4020. 나도 천사를 만날 수 있을까? Can I meet an angel, too?

2025. 6. 15. 05:16카테고리 없음

4020. 나도 천사를 만날 수 있을까? Can I meet an angel, too?

 

지면상 성경에 나타난 천사들을, 다 기록할 수는 없지만, 여호와의 사자로 등장한 천사들은, 하나님의 종들이고 도구로서, 하나님의 메시지를 사람들에게 전달하기도 하고,

 

I can't record all the angels that appear in the Bible on the ground, The angels who appeared as Jehovah's lions were the servants of God and as tools, He delivers God's message to the people,

 

인간의 역사에 참여하여 하님의 공의로, 선악에 대한 축복과 심판을 하기도 합니다. 그러므로 사람은 누구나 선하게 살아야 합니다. Participating in human history, through God's righteousness, They also bless and judge good and evil. Therefore, everyone should live a good life.

 

또 아이를 낳지 못한 여인에게, 잉태와 출생을 예언하기도 하고, 구약시대 죄악의 도시 소돔과 고모라 성을, 불과 유황으로 멸하여 잿더미로 만들었습니다.

 

She also foretold the birth and birth of a woman who could not give birth to a child, Sodom and Gomorrah, the cities of sin in the Old Testament, It was destroyed by fire and sulfur and turned into ashes. 

 

창 19;1. 날이 저물 때에 그 두 천사가 소돔에 이르니. 13. 그들에 대하여 부르짖음이 여호와 앞에 크므로 여호와께서 우리로 이곳을 멸하러 보내셨나니 우리가 멸하리라. 

That evening the two angels arrived in Sodom, Take your family and leave. Take every relative you have in the city, as well as the men your daughters are going to marry."

 

이는 모두 하나님이 하시는 일이지만. 천사들은 하나님이 사용하시는 도구입니다. 역시 이 세상과 우주 만물과 인류도, 창조주 하나님의 종들이고 도구입니다.

These are all things God does. Angels are tools that God uses. As expected, this world, the universe, all things, and mankind are the servants and tools of God, the Creator. 

 

구약시대 갈멜산에서 종교 대결하여, 바알 선지자 850명을 죽이고, 이스벨에게 쫓겨 로뎀나무 아래로 가 누워서, 죽기를 청한 엘리야 선자자에게, 천사가 떡과 고기와 물을 같다 주고 일어나 먹어라 했습니다.

 

In the Old Testament, at Mount Galmel, they fought the religion, killing 850 Baal prophets, To Elijah, who was driven by Isbel and went down under the Rodem tree to die, The angel gave the rice cake, meat, and water the same and said to get up and eat it.

 

왕상 19;5. 로뎀 나무아래 누워 자더니 천사가 그를 어루만지며 그에게 이르되 일어나서 먹으라 하는지라. Then he lay down in the shade and fell asleep. Suddenly an angel woke him up and said, "Get up and eat."

 

또 이스라엘의 사사 400년 시대에, 마노아와 그 아내에게 천사가 나타나, 삼손이 태어날 것을 예언하고, 독주를 마시지 말고 머리를 깍지 말라, 이 아이는 하나님께 받쳐진 나실인 이고, 블레셋 원수에게서 이스라엘을 구원할 것이라 했습니다. 삿 13-16장 참조. 

 

And in the 400th year of Israel, an angel appeared to Manoah and his wife, Prove the birth of Samson; do not drink alcohol; do not shave your head, This is Nassil who was supported by God and said he would save Israel from the Philistines. See chapter 13-16.

 

또 세례 요한의 아버지 제사장 사가랴에게, 눅 1;13. 천사가 일러 사가랴여 무서워 말라 너의 간구함이 들린지라 네 아내 엘리사벳이 네게 아들을 낳아 주리니 그 이름을 요한이라 하라. 이는 주의 길을 예비하리라 하였습니다.

 

And to Zacharya, the priest of John the Baptist, But the angel told him: Don't be afraid, Zechariah! God has heard your prayers. Your wife Elizabeth will have a son, and you must name him John. It is said that it will prepare the way of the Lord.

 

또 마태복음 1장에 동정녀 마리아에게, 천사가 나타나 성령으로 잉태하여 아들을 낳으리니, 이름을 예수라 하라 이는, 자기 백성을 그 죄에서 구원할 자이시니라 하였습니다.

And in Matthew I, an angel appeared to Mary, the Virgin Mary, and conceived by the Holy Spirit to give birth to a son, Name him Jesus, who will save his people from the sin.

 

마 1;18-21. 예수 그리스도의 나심은 이러하니라 그 모친 마리아가 요셉과 정혼하고 동거하기 전에 성령으로 잉태된 것이 나타났더니. 그 남편 요셉은 의로운 사람이라 저를 드러내지 아니하고 가만히 끊고자하여.

 

This is how Jesus Christ was born. A young woman named Mary was engaged to Joseph from King David's family. But before they were married, she learned that she was going to have a baby by God's Holy Spirit. Joseph was a good man and did not want to embarrass Mary in front of everyone. So he decided to quietly call off the wedding.

 

이 일을 생각할 때에 주의 사자가 현몽하여 다윗의 자손 요셉아 네 아내 마리아 데려오기를 무서워 말라 저에게 잉태된 자는 성령으로 된 것이라. 아들을 낳으리니 이름을 예수라 하라 이는 그가 자기 백성을 저희 죄에서 구원할 자이심이라 하니라. 

 

While Joseph was thinking about this, an angel from the Lord came to him in a dream. The angel said, "Joseph, the baby that Mary will have is from the Holy Spirit. Go ahead and marry her. Then after her baby is born, name him Jesus, because he will save his people from their sins."

 

이 세상에 인류가 살아 가면서, 가끔 천사를 만날 때가 있지만 깨닫지 못합니다. 그러나 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수 그리스도의 십자가에 못 박혀, 피 흘려 값 주고 구원을 이루어 놓고,

As humans live in this world, sometimes they meet angels, but they don't realize it. But anyone repents and is crucified by the cross of Jesus Christ, the son of God, and has made redemption with blood,

 

대신죽고 부활하신 예수님의 대속 구원을, 믿는 사람들은 모든 죄 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 구하는 범사에 성령님의 은혜로 축복받고 감사하며 살다가, 내 세는 천국 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. 

 

Instead, those who believe in the salvation of Jesus who died and resurrected are forgiven of all sins and saved from curses and destruction, Having been blessed and grateful with the grace of the Holy Spirit, My rent is to go to heaven and live forever as a blessing.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."

 

날마다 말씀을 읽고 열심히 기도하는, 사람에게 천사가 꿈에서 말하기도 하고, 또 믿는 성도에게 보내심을 받아, 범사를 도와 주십니다. An angel speaks in his dreams to a man who reads and prays hard every day, Also, he is sent to a believer, and he helps with all things.

 

히 1;14. 모든 천사들은 부리는 영으로서 구원 얻을 후사들을 위하여 섬기라고 보내심이 아니뇨. Angels are merely spirits sent to serve people who are going to be saved.

 

그러나 믿지 않는 사람들은, 죄만 짓고 살다가 육신이 죽고 나면, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 세세토록 영원히 불타고 슬피 울며 살게 되는 것입니다.

But those who don't believe, after their bodies die from sin, The real person's soul is judged and taken to hell, For all the details, you will live forever burning and crying.

 

마 13;49-50. 세상 끝에도 이러하리라 천사들이 와서 의인 중에서 악인을 갈라 내어. 풀무 불에 던져 넣으리니 거기서 울며 이를 갈리라.

 

That's how it will be at the end of time. Angels will come and separate the evil people from the ones who have done right. Then those evil people will be thrown into a flaming furnace, where they will cry and grit their teeth in pain. 

 

그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 죄인을 구원하는 예수님을, 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국 가서, 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.

So all of you truly repent, and those who receive Jesus, the Son of God, who saves sinners, as the Lord are blessing in disguise, Forgiven by sin, saved from the curse and destruction of the devil, the real man, his soul, went to heaven after death, In a pearl jewel house, a king-like priest, wearing a golden semapho.

 

빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.

I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever. 성산 김종택.