3917. 내세 천국과 지옥에는... Afterlife, in heaven and hell...

2025. 3. 4. 05:21카테고리 없음

3917. 내세 천국과 지옥에는... Afterlife, in heaven and hell...

 

이 세상에는 죄악 세상이기 때문에, 죄와 원수 마귀가 있고 가난 고통 저주 질병, 잠시 일하며 살다가 죽음과 종말이 오는 가생입니다. 그러나 영혼의 영원한 내세 천국에는, 이 세상과 전혀 다릅니다.

Because this is a sinful world, there are sins and enemies, demons, poverty, suffering, curses, diseases, It's a wild life where death and the end come after working for a while. But in the eternal afterlife heaven of the soul, it's nothing like this world.

 

천국에는 농사가 없고, 직장과 사업이 없기 때문에 일하지 않고, 천사들과 같이 시집 장가가지 않고, 밥도 먹지 않고 생명과일 생명수를, 한번 먹으면 영원히 살아갑니다. 또 하나님 아들 예수 그리스도의 몸과 피를 먹고 마신, 사람들은 세세토록 영원히 살아갑니다.

 

There is no farming in heaven, no work and no business, no marriage with angels, You don't eat, you drink life fruit water, once you eat it, you live forever. Also, people who ate and drank the body and blood of Jesus Christ, the son of God, live in detail forever.

요 6;53-55. 예수께서 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 인자의 살을 먹지 아니하고 인자의 피를 마시지 아니하면 너희 속에 생명이 없느니라. 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 가졌고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니. 내 살은 참된 양식이요 내 피는 참된 음료로다.

 

Jesus answered: I tell you for certain that you won't live unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man. But if you do eat my flesh and drink my blood, you will have eternal life, and I will raise you to life on the last day. My flesh is the true food, and my blood is the true drink.

 

56-58. 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그 안에 거하나니. 살아계신 아버지께서 나를 보내시매 내가 아버지로 인하여 사는것 같이 나를 먹는 그 사람도 나로 인하여 살리라. 이것은 하늘로서 내려온 떡이니 조상들이 먹고도 죽은 그것과 같지 아니하여 이 떡을 먹는 자는 영원히 살리라.

 

If you eat my flesh and drink my blood, you are one with me, and I am one with you. The living Father sent me, and I have life because of him. Now everyone who eats my flesh will live because of me. The bread that comes down from heaven isn't like what your ancestors ate. They died, but whoever eats this bread will live forever.

 

천국에는 하나님 영광의 빛이 해보다 더 빛나서, 해도 달도 필요없고 밤도 없고, 잠자지 않고 추위와 더위도 없고, 질병이 없기 때문에 의사도 병원도 없고, 세금도 없고 죽음이 없기 때문에, 문제와 슬픔도 없고 염려 걱정 근심이 없고,

 

In heaven, the light of God's glory shines more than the sun, so there is no need for the moon, no night, no sleep, no cold or heat, Because there is no disease, there are no doctors, no hospitals, no taxes, no deaths, no problems, no sorrow, no worries, no worries,

 

시간도 없고 어제와 내일도 없고, 항상 현재와 같이 어디를 가나, 꽃이 만발하여 꽃향기 가운데서, 세세토록 영원히 하나님께 예배드리고, 감사하고 찬송하며 영광을 돌리는 일만하며, 기쁘고 즐거운 행복의 복락으로 영원히 살아 갑니다.

 

There is no time, there is no yesterday or tomorrow, and wherever we go as we are now, flowers are in full bloom among the fragrances of flowers, We worship God forever in detail, thank you, praise, and glory, and live forever with joy and joy.

 

그러나 지옥에는 풀 한포기 물 한 방울이 없고, 어디든지 뜨거운 유황불이 타올라, 원수 사탄 마귀 귀신들과 불신자 사람들이, 이를 갈고 슬피 울며 몸부림 치고 뛰고 구르고, 아우성 치며 영원히 살게 되는 것입니다.

 

But there is no drop of water in hell, and hot sulfur fires burn everywhere, Satan demons and unbelievers plow their teeth, struggle, run and roll, You're going to live forever, shouting.

 

예수님 믿지 않다가 지옥으로 간 사람들은, 차라리 죽으면 더 좋겠는데, 내세는 죽음이 없기 때문에, 스스로도 죽지 못하고 아무도 죽이지 못하고, 아무리 뜨겁게 불타도 그림자처럼 죽지 않고, 세세토록 영원히 후회하며 살게 되는 것입니다.

 

For those who went to hell after not believing in Jesus, I would rather die, because there is no death in the afterlife, You can't die on your own, you can't kill anyone, and no matter how hot you burn, you don't die like a shadow, and you live with regret forever in detail.

 

그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 죄인을 구원하는 예수님을, 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국 가서, 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.

So all of you truly repent, and those who receive Jesus, the Son of God, who saves sinners, as the Lord are blessing in disguise, Forgiven by sin, saved from the curse and destruction of the devil, the real man, his soul, went to heaven after death, In a pearl jewel house, a king-like priest, wearing a golden semapho.

 

빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.

I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.  성산  김종택.