3848. 예수께서 나는 부활이요 생명이니. Jesus said, "I am the resurrection and life."

2024. 12. 24. 05:52카테고리 없음

3848. 예수께서 나는 부활이요 생명이니. Jesus said, "I am the resurrection and life."

 

조물주 하나님은 스스로 계시며, 천지 우주 만물과 사람을 창조하시고, 영원히 살아계시며 통치하십니다. 이는 성경 여러 곳에 기록되어 있습니다. 

God the Creator is himself, and he creates all things and people in heaven, earth, and the universe, He lives and rules forever. It is written in many places in the Bible.  

 

창 1;1. 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라. 창 2;7. 여호와 하나님이 흙으로 사람을 지으시고 생기를 그 코에 불어넣으시니 사람이 생령 [영혼] 이 된지라. 출 3;14. 하나님이 모세에게 나는 스스로 있는 자니라.   

 

In the beginning God created the heavens and the earth. The LORD God took a handful of soil and made a man. God breathed life into the man, and the man started breathing. God said to Moses: I am the eternal God. 

 

하나님 아들 예수 그리스도께서 사람의 옷을 입고, 이 땅에 구세주로 태어나 오셔서, 공생애 사역을 하실 때 요한복음에서, 자신을 7 가지로 소개하셨습니다.

 

Jesus Christ, the son of God, was born a savior in this land, wearing men's clothes, In the Gospel of John, when you were working on symbiosis, you introduced yourself to seven things.

 

1. 요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die.

 

2. 요 6;51. 나는 하늘로서 내려온 산 떡이니 사람이 이 떡을 먹으면 영생하리라 나의 줄 떡은 곧 세상의 생명을 위한 내 살이로라 하시니라. I am that bread from heaven! Everyone who eats it will live forever. My flesh is the life-giving bread that I give to the people of this world.

 

3. 예수께서 또 일러 나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어두움에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라. Once again Jesus spoke to the people. This time he said, "I am the light for the world! Follow me, and you won't be walking in the dark. You will have the light that gives life."

 

4. 요 10;7. 예수께서 다시 내가 진실로 진실로 너희에게 말하노니 나는 양의 문이라. 

Jesus said: I tell you for certain that I am the gate for the sheep.  

 

요 10;14-15. 나는 선한 목자라 내가 내 양을 알고 양도 나를 아는 것이. 아버지께서 나를 아시고 내가 아버지를 아는 것 같으니 나는 양을 위하여 목숨을 버리노라.  

I am the good shepherd. I know my sheep, and they know me. Just as the Father knows me, I know the Father, and I give up my life for my sheep.

 

5. 마 20;28. 인자가 온것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라. The Son of Man did not come to be a slave master, but a slave who will give his life to rescue x) many people.

 

6. 요 11;25-26. 예수께서 나는 부활이요 생명이니 나를 믿는 자는 죽어도 살겠고. 무릇 살아서 나를 믿는 자는 영원히 죽지 아니하리니 이것을 네가 믿느냐? 요 14;6. 예수께서 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라.

 

Jesus then said, "I am the one who raises the dead to life! Everyone who has faith in me will live, even if they die. And everyone who lives because of faith in me will never really die. Do you believe this?" "I am the way, the truth, and the life!" Jesus answered. "Without me, no one can go to the Father.

 

7. 요 15;1. 내가 참 포도나무요 내 아버지는 그 농부라. 5-6. 나는 포도나무요 너희는 가지니 저가 내 안에, 내가 저 안에 있으면 이 사람은 과실을 많이 맺나니 나를 떠나서는 너희가 아무것도 할 수 없음이라. 사람이 내 안에 거하지 아니하면 가지처럼 밖에 버리워 말라지나니 사람들이 이것을 모아다가 불에 던져 사르느니라.

 

Jesus said to his disciples: I am the true vine, and my Father is the gardener. I am the vine, and you are the branches. If you stay joined to me, and I stay joined to you, then you will produce lots of fruit. But you cannot do anything without me. If you don't stay joined to me, you will be thrown away. You will be like dry branches that are gathered up and burned in a fire.

 

그러므로 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님의 십자가에 못 박혀, 피 흘려 대신죽고 부활하신 대속 구원을, 믿는 사람들은 모든 죄 다 용서받고, 저주와 멸망에서 구원받고 영생과 천국을 얻게 되는 것입니다.

 

Therefore anyone repented and was crucified by the cross of Jesus the Son of God, who died and resurrected instead of blood, Believers are forgiven of all sins, saved from curses and destruction, and eternal life and heaven.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home." 

 

그러나 믿지 않는 사람들은 죄짓고, 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피 울며 살게 되는 것입니다.

 

But those who do not believe sinned, lived in poverty and suffering curses, and their bodies died, The real person's soul is judged and taken to hell after death, and forever burns and cries.

 

계 20;15. 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던지우더라. 

Anyone whose name wasn't written in the book of life was thrown into the lake of fire.

 

그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 죄인을 구원하는 예수님을, 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국 가서, 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.

So all of you truly repent, and those who receive Jesus, the Son of God, who saves sinners, as the Lord are blessing in disguise, Forgiven by sin, saved from the curse and destruction of the devil, the real man, his soul, went to heaven after death, In a pearl jewel house, a king-like priest, wearing a golden semapho.

 

빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.

I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.  성산 김종택.