3808. 지극히 작은 자에게 한 것이 곧 내게 한 것이라. What I did to the smallest man is what I did to me.

2024. 11. 14. 06:16카테고리 없음

3808. 지극히 작은 자에게 한 것이 곧 내게 한 것이라. What I did to the smallest man is what I did to me.

 

오래전 어느 해 아주 추운 겨울날, 석양에 한센인이 지나가다가, 아시시 프란치스코 집에 와서, 하룻밤 묵어 갑시다 했습니다. 그의 얼굴과 손은 문드러졌고, 낡고 찢어진 신발 사이에 썩은, 발가락이 보이며 냄새가 났습니다.

 

A long time ago, on a very cold winter day, a Hansen passed in the sunset, You know, I came to Francis' house, and I said, "Let's stay overnight." His face and hands were open, and among the old and torn shoes, rotten, toes visible and smelly.

 

그럼에도 프란치스코는 자기의 옷을 벗어, 그를 감싸고 집안으로 모셔들여, 따뜻한 물로 진물이 나는 상처와 발을 씻어 약을 발라주고, 정성껏 밥을 지어 저녁 식사를 같이하고,

 

But Francis took off his clothes, wrapped him up, and brought him into the house, Wash the wounds and feet with warm water, apply medicine, cook rice carefully, and have dinner together,

 

하나밖에 없는 방에서 그와 함께 잠을 자는데, 프란치스코의 꿈에 예수 그리스도께서 나타나, 그의 손을 잡으며 오늘 대접 잘 받았다. 고맙다 말씀하셨습니다.

Sleeping with him in the one and only room, Jesus Christ appeared in Francis' dream, Holding his hand, I was treated well today. Thank you.

 

깜짝 놀란 프란치스코가 깨어나 보니, 같이 잠자던 한센인은 온데 간데없고, 그가 잠자던 자리에 진한 향기가 낫습니다. 한센인인 줄 알고 극진히 대접했는데 알고 보니, 주님께서 한센인 모습으로 가장해, 찾아 오신 것입니다.

 

When a startled Francis wakes up, the Hansen, who was sleeping with him, is nowhere to go, and the strong scent is better where he was sleeping. I thought he was a Hansen, so I treated him very sincerely, but it turned out that the Lord pretended to be a Hansen, and he came to see me.

 

마 10;42. 또 누구든지 제자의 이름으로 이 작은 자 중 하나에게 냉수 한 그릇이라도 주는 자는 내가 진실로 너희에게 이르노니 그 사람이 결단코 상을 잃지 아니하리라. 

And anyone who gives one of my most humble followers a cup of cool water, just because that person is my follower, will surely be rewarded.

마 25;40. 임금이 대답하여 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희가 여기 내 형제 중에 지극히 작은 자 하나에게 한 것이 곧 내게 한 것이니라. 마 25;31-46. 참조  

The king will answer, "Whenever you did it for any of my people, no matter how unimportant they seemed, you did it for me."

 

천지 우주 만물과 사람을 창조하신 하나님은, 사랑과 은혜와 환대의 하나님이십니다. 죄짓고 멸망받을 우리가, 하나님의 환대를 받을 자격이 없는 대도 불구하고,

 

The God who created all things and people in heaven and earth is the God of love, grace, and hospitality. Even though we who sinned and destroyed do not deserve the hospitality of God,

 

하나님이 일방적으로 그 아들 예수님의, 십자가에 피 흘린 대속 구원의 환대를 베풀어, 믿는 우리를 자녀삼고 금세 축복과, 내세 영생과 천국에 영원한 복락을 주셨습니다.

 

God unilaterally gave the hospitality of his son Jesus' blood on the cross, He made us children who believed and quickly blessed us, and gave eternal rest to the eternal rest of life and heaven.

 

엡 2;8-9. 너희가 그 은혜를 인하여 믿음으로 말미암아 구원을 얻었나니 이것이 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라. 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑치 못하게 함이니라. 

You were saved by faith in God, who treats us much better than we deserve. e) This is God's gift to you, and not anything you have done on your own. It isn't something you have earned, so there is nothing you can brag about.

 

환대란 구호가 아니라 삶이 되어야 합니다. 우리도 헐벗고 가난한 이웃과 남에게, 하나님의 사랑과 환대하며 살면 좋겠습니다. Hospitality should not be a slogan but a life. To our naked and poor neighbors and others, I hope you live with God's love and hospitality.  

 

그러나 회개하지 않고 하나님의 사랑과 환대를 모르고, 믿지 않는 사람들은 죄짓고 용서받지 못하여, 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 멸망받게 되는 것입니다.

 

But without repentance, without knowing God's love and hospitality, Those who do not believe are not sinned and forgiven, living in poverty and suffering curses, and their bodies die, The real person's soul is judged and taken to hell after death, and burned and destroyed forever.

 

마 16;26. 사람이 만일 온 천하를 얻고도 제 목숨을 잃으면 무엇이 유익하리요 사람이 무엇을 주고 제 목숨을 바꾸겠느냐?  행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라.

What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself? What would you give to get back your soul? They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home." 

 

십자가밖에  우상숭배나 세상 종교의 창시자들은, 모두가 죽고 아무도 부활하지 못하여, 구원과 부활이 없는 마귀의 미혹과 멸망뿐입니다. 행 4;12. 다른이로서는 구원을 얻을 수 없나니 천하 인간에 구원을 얻을만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이니라 하였더라. 

 

Other than the cross, the founders of idolatry and world religion, Everyone died and no one could be resurrected, It is only the fascination and destruction of the devil without salvation and resurrection. Only Jesus has the power to save! His name is the only one in all the world that can save anyone.

 

그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 죄인을 구원하는 예수님을, 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국 가서, 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.

So all of you truly repent, and those who receive Jesus, the Son of God, who saves sinners, as the Lord are blessing in disguise, Forgiven by sin, saved from the curse and destruction of the devil, the real man, his soul, went to heaven after death, In a pearl jewel house, a king-like priest, wearing a golden semapho.

 

빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.

I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.

 

# 공지사항.

개 같은 이단은 절대 출입금지. 적발 즉시 차단한다. 이단 마귀 거짓말 유혹에 속지 말고, 미혹되지 마십시오. 다음 인터넷. 성산 김종택 티스토리 sung-san.tistory.com 성경대학. 총회신학대학. 성경대학원 졸업.