3752. 심고 거두는 산 메아리의 법칙. the laws of mountain echoes that are planted and reaped.

2024. 9. 19. 06:09카테고리 없음

3752. 심고 거두는 산 메아리의 법칙. the laws of mountain echoes that are planted and reaped.

 

농부는 봄에 논 밭에 씨앗을 뿌리고 인내하여, 지금은 만물이 열매 맺어 거두는, 가을의 결실에 계절입니다. 많이 심으면 많이 거두고 적게 심으면 적게 거두고, 심지않으면 아무것도 거두지 못합니다. 이는 거짓이 없는 자연과 하늘에 법칙입니다.

 

The farmer sowed seeds in the paddy fields in spring and persevered, and now it is the season for the fruits of autumn, when all things bear fruit and reap. If you plant a lot, you earn a lot, if you plant a little, you earn a little, and if you don't plant a lot, you get nothing. This is the law of nature and heaven without lies.

 

갈 6;7-8. 스스로 속이지 말라 하나님은 만홀히 여김을 받지 아니하시나니 사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라. 자기의 육체를 위하여 심는 자는 육체로부터 썩어진 것을 거두고 성령을 위하여 심는 자는 성령으로부터 영생을 거두리라.

 

You cannot fool God, so don't make a fool of yourself! You will harvest what you plant. If you follow your selfish desires, you will harvest destruction, but if you follow the Spirit, you will harvest eternal life. 

 

하나님의 오묘하신 섭리는, 인류가 비행기를 만들고 배를 만들며, 또 핵무기를 만들고 컴퓨터를 만들지만, 사람이 먹는 식품과 물은 가공은 할 수 있어도, 쌀 한톨 고구마 하나 물 한 방울 만들지 못합니다. 그래서 인류는 창조주 하나님의 은혜로만 살 수 있습니다.

 

God's subtle providence is that mankind builds planes, ships, nuclear weapons, computers, The food and water that people eat can be processed, but they cannot make a single drop of sweet potato with rice. So humanity can only live by the grace of God, the Creator.

 

또 산에 올라가 큰 소리로 말하면, 맞은편 산에서 똑 같은 음성이, 산 메아리 울림으로 들려 옵니다. 심고 거두는 법칙과 산 메아리의 법칙은, 인류의 각 개인의 삶에도 마찬가지입니다.

 

Also, when you climb the mountain and speak loudly, the same voice comes from the opposite mountain, the echo of the mountain. The laws of planting and harvesting and the laws of mountain echoes are the same in the lives of each individual human being.

 

남을 사랑하고 용서하며 축복하면, 그 사랑과 용서와 축복이 훗날에, 나와 자손들에게 돌아 옵니다. 그러나 남을 미워하고 쌍욕하고 후욕하며 저주하면, 먼 훗날에 그 열매가 자기와, 후손에게 되 돌아 옵니다.

 

If you love, forgive, and bless others, that love, forgiveness, and blessing will come back to me and my descendants in the future. But if you hate others, insult them, insult them, and curse them, the fruit will come back to you and your descendants in the distant future.

 

그러므로 사람이 생명을 사랑하고, 좋은 날 보기를 원하며, 자손이 잘 되기를 원한다면, 절대 남에게 악한 말이나, 원수 맺지 말아야 합니다.

Therefore, a man loves life, wants to see a good day, If you want your descendants to be successful, you must never say evil things or make enemies to others.

 

벧전 3;10-11. 그러므로 생명을 사랑하고 좋은 날 보기를 원하는 자는 혀를 금하여 악한 말을 그치며 그 입술로 궤휼을 말하지 말고. 악에서 떠나 선을 행하고 화평을 구하여 이를 좇으라.  

"Do you really love life? Do you want to be happy? Then stop saying cruel things and quit telling lies. Give up your evil ways and do right, as you find and follow the road that leads to peac 

 

옛 말에도 남을 선대하고, 나그네와 거지에게 밥을 주고, 잠재워 주라는 말이 있습니다. 그렇게 하면 하나님이 보시고, 자기와 후손을 축복해 주시는 것입니다. In the old saying, there is a saying that people should be treated, give food to travelers and beggars, and put them to sleep. That way, God sees and blesses himself and his descendants.

 

또 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님의 십자가에 못 박혀, 피 흘려 대신죽고 부활하신, 예수님을 구주로 마음밭에 심고 믿는 사람들은, 죄와 저주와 멸망에서 구원받고, 성령님의 돕는 은혜로 축복받고 감사하며 살다가, 내 세는 천국에 열매를 얻고 들어가, 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

 

Anyone else repents and is crucified by Jesus the Son of God, Those who have planted and believed Jesus in the heart as the Savior, who have died and resurrected instead of blood, He was saved from sin, curse, and destruction, blessed and grateful by the grace of the Holy Spirit's help, My count gets fruit into heaven and goes into it, and lives forever as a blessing.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."

 

그러나 믿지않는 사람들은 죄짓고, 마귀를 주인삼아 따라 가기 때문에 육신이 죽고 나면, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 세세토록 후회하게 되는 것입니다.

But those who do not believe sin, and follow the devil as master, so after the body dies, The real person's soul is judged and taken to hell after death, burned forever and regretful in detail.

 

마 3;12. 손에 키를 들고 자기의 타작 마당을 정하게 하사 알곡은 모아 곡간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라. His threshing fork is in his hand, and he is ready to separate the wheat from the husks. k) He will store the wheat in a barn and burn the husks in a fire that never goes out.

 

창조주 하나님은 인류에 생사화복을 주관하시고, 그 아들 예수님을 믿는 사람들은, 악한 세상에서 평안을 누리고, 성령님의 돕는 은혜로 살다가, 내세는 천국가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

 

God, the Creator, presides over life and fortune in mankind, and those who believe in Jesus, their son, enjoy peace in an evil world, After living with the help of the Holy Spirit, the afterlife goes to heaven and lives forever as a blessing.

 

그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 죄인을 구원하는 예수님을, 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국 가서, 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.

So all of you truly repent, and those who receive Jesus, the Son of God, who saves sinners, as the Lord are blessing in disguise, Forgiven by sin, saved from the curse and destruction of the devil, the real man, his soul, went to heaven after death, In a pearl jewel house, a king-like priest, wearing a golden semapho.

 

빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.

I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.

 

# 공지사항.

개 같은 이단은 절대 출입금지. 적발 즉시 차단한다. 이단 마귀 거짓말 유혹에 속지 말고, 미혹되지 마십시오. 다음 인터넷. 성산 김종택 티스토리 sung-san.tistory.com 성경대학. 총회신학대학. 성경대학원 졸업.