3742. 교만하지 말고 겸손해야... Don't be arrogant and be humble...

2024. 9. 8. 21:35카테고리 없음

3742. 교만하지 말고 겸손해야... Don't be arrogant and be humble...

 

어떤 사람은 많이 배워서 남에게 주목받고 존경받았습니다. 그런데 어느 날 교만하여 인생 말년에, 초라하고 비참하게 되었습니다. 출발은 좋았지만 결과가 나쁜 인생이 되었습니다.

 

Some people learned a lot and were noticed and respected by others. But one day, in the last years of my life, I was arrogant and became shabby and miserable. It started well, but it turned out to be a bad life.

 

바로 구약시대 남유다 10대, 웃시야 왕 이야기입니다. 그는 처음에는 하나님이 보시기에 정직하게 행하며, 하나님을 찾고 의지하는 겸손한, 왕으로 출발이 좋았습니다. 웃시야 왕 시대 남유다는, 하나님이 돕는 은혜로 경제가 부요하고, 군사적으로도 강한 나라였습니다.

 

This is the story of King Uzziah, the 10th generation of Southern Juda in the Old Testament, who at first was honest in God's eyes, I had a good start as a humble, king looking for and relying on God. During the reign of King Utsiya, South Juda was a rich and militarily strong country with the grace of God's help.

 

대하 26;7-8. 하나님이 도우사 블레셋 사람과 구르바알에 거한 아라비아 사람과 마온 사람을 치게 하신지라. 암몬 사람이 웃시야에게 조공을 바치매 웃시야가 심히 강성하여 이름이 애굽 변방까지 퍼졌더라.  

 

God helped him defeat the Philistines, the Arabs living in Gur-Baal, and the Meunites. Even the Ammonites paid taxes to Uzziah. He became very powerful, and people who lived as far away as Egypt heard about him

 

웃시야 왕이 강성해 지고 이름이 넓이 퍼지게 되자, 그는 교만하여 나쁜 시작이 되고, 결말이 비참한 인생이 되었습니다. 잠 16;18. 교만은 패망의 선봉이요 거만한 마음은 넘어짐의 앞잡이니라.

As King Utsiya became strong and his name spread, he became arrogant and became a bad start, and the ending became a miserable life. Too much pride will destroy you.

 

하나님의 성전에 분향은, 오직 제사장 만이 할 수 있는 일이며 특권입니다. 그런데 웃시야 왕은 제사장의 말을 듣지 않고, 자기가 분향하며 제사장에게 화를 냈습니다. 그 즉시 웃시야 왕 이마에 나병이 발하였습니다.

 

The incense in the temple of God is a privilege that only the priest can do. But the king did not listen to the priest, but he burned the incense and became angry with him. Immediately, leprosy broke out on the forehead of King Ushiya.

 

대하 26;19. 웃시야가 손으로 향로를 잡고 분향하려 하다가 노를 발하니 저가 제사장에게 노할 때에 여호와의 전 안 향단 곁 제사장 앞에서 그 이마에 문둥병이 발한지라.

Uzziah, who was standing next to the incense altar at the time, was holding the incense burner, ready to offer incense to the LORD. He became very angry when he heard Azariah's warning, and leprosy b) suddenly appeared on his forehead!

 

성경은 인류에게 교만을 경고하며, 온유하고 겸손하라 말씀하십니다. 벧전 5;5. 하나님이 교만한 자를 대적하시되 겸손한 자들에게는 은혜를 주시느니라.

The Bible warns humanity of pride, and says to be gentle and humble. "God opposes proud people, but he helps everyone who is humble." 

 

인류는 죄짓고 교만할 것이 아니라. 겸손히 회개하고 하나님 아들 예수 그리스도의, 십자가에 못 박혀 피 흘려 대신죽고, 부활하신 대속 구원을 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 금세도 구하는 범사에 축복받고 감사하며 살다가, 내세는 천국 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

 

Humanity is not sinful and arrogant, but those who repent with humility and believe in the crucifixion of Jesus Christ, the son of God, who has been crucified, bled to death instead, and resurrected, All sins are forgiven, saved from curses and destruction, blessed and grateful for the crimes that are saved quickly, The afterlife is to go to heaven and live forever as a blessing.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."

 

그러나 믿지않는 사람들은 죄짓고, 교만하여 하나님께 예배하지 않고, 그 아들 예수님을 구주로 믿지 않기 때문에, 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피 울며 살게 되는 것입니다.

 

But those who do not believe sinned, arrogant, and did not worship God, Because he does not believe in Jesus, his son, as his savior, he lives in poverty and dies, The real person's soul is judged and taken to hell after death, and forever burns and cries.

 

요 15;6. 사람이 내 안에 거하지 아니하면 가지처럼 밖에 버리워 말라지나니 사람들이 이것을 모아다가 불에 던져 사르느니라. If you don't stay joined to me, you will be thrown away. You will be like dry branches that are gathered up and burned in a fire.

 

그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 죄인을 구원하는 예수님을, 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국 가서, 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.

So all of you truly repent, and those who receive Jesus, the Son of God, who saves sinners, as the Lord are blessing in disguise, Forgiven by sin, saved from the curse and destruction of the devil, the real man, his soul, went to heaven after death, In a pearl jewel house, a king-like priest, wearing a golden semapho.

 

빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.

I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.

 

# 공지사항.

개 같은 이단은 절대 출입금지. 적발 즉시 차단한다. 이단 마귀 거짓말 유혹에 속지 말고, 미혹되지 마십시오. 다음 인터넷. 성산 김종택 티스토리 sung-san.tistory.com 성경대학. 총회신학대학. 성경대학원 졸업.