2024. 1. 5. 04:32ㆍ카테고리 없음
3493. 의인들의 상급과 죄인들의 심판.
The superiority of the righteous and the judgment of the sinners.
하나님은 사랑이십니다. 그런데 사랑에 하나님께서 인류에게 율법읋 주실 때, 눈에는 눈 이에는 이라는,. 613가지의 율법을 주셨습니다. 사랑에 하나님이 왜, 피해 자도 가해 자도, 똑 같이 율법을 받으라 하셨을까요?
God is love. But in love, when God brought the law to mankind, he gave us 613 kinds of laws: the eye for the eye for the eye. Why did God in love tell us to receive the same law as the victims and the perpetrators?
이는 사람들이 오해하기 쉽지만, 누구든지 손해 본 만큼 다친 만큼 갚아 주고, 더 이상 복수하거나 원수 맺지 말라는 율법입니다. 신 19;21. 네 눈이 긍휼히 보지 말라 생명은 생명으로, 눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로니라.
It is easy for people to misunderstand, but it is a law that anyone should pay back as much as they have suffered, and no more revenge or enemies. Israel, the crime of telling lies in court must be punished. And when people hear what happens to witnesses that lie, everyone else who testifies in court will tell the truth.
인류는 아무도 613가지 율법을, 다 지킬 수 없기 때문에, 대표로 십계명을 주셨습니다. 1. 하나님 이외 다른 신을 두지 말고, 믿지말라. 2. 어떻한 형상이 든지 만들지 말고, 그것들에게 절하지 말고 섬기지 말라. 3. 너는 너의 하나님 이름을 망녕되이 부르지 말라.
Humanity gave the Ten Commandments as a representative because no one can abide by all 613 laws. 1. Don't have a god other than God, don't believe it. 2. Don't make any shape, don't bow to them, don't serve them. 3. Don't ruin your God's name, but don't call him.
4. 안식을을 거룩히 지키라. 5. 네 부모를 공경하라. 6. 살인하지 말라. 7. 간음하지 말라. 8. 도적질 하지 말라. 9. 네 이웃을 거짓 증거하지 말라. 10. 네 이웃의 집이나 아내나 소유를 탐내지 말라.
4. Keep your rest holy. 5. Respect your parents. 6. Don't kill. 7. Don't commit adultery. 8. Don't rob. 9. Don't falsely prove your neighbor. 10. Don't covet your neighbor's house or wife or possession.
인류는 무한 경쟁의 삶속에서, 남을 이겨야 승자가 되는 세상 풍속입니다. 그러나 사랑에 하나님은 세상에서 승자가 될 수 없는, 고아와 과부와 나그네를 긍휼히 여기라 하셨습니다.
In the life of infinite competition, humanity is a world custom where you have to beat others to become a winner. But in love, God said to be proud of orphans, widows, and travelers who cannot be winners in the world.
예수님께서 공생애 당시, 바리새인의 잔치에 초청받아 가셨습니다. 식사 자리에는 그 친구들과, 친척들과 부자들만 있었습니다. 그들을 보신 예수님께서 차라리, 가난한 자와 장애자 불구자들을 초청하라 하셨습니다. 그들은 갚을 것이 없기 때문에, 초청한 자는 장래에 복이있으라 하셨습니다.
Jesus was invited to the feast of Pharisees at the time of symbiosis. There were only his friends, relatives and wealthy people at the meal. When Jesus saw them, he asked us to invite the poor and the disabled. Because they have nothing to pay back, the invitee said, "Bless you in the future."
마태복음 25장에 보면, 예수님께서 인류를 양과 염소로 구분하여, 최종 심판하시는 장면이 나옵니다. 양은 성도를 상징하고, 염소는 죄를 씻지 못한 죄인을 상징합니다.
In Matthew 25, there is a scene in which Jesus divides humanity into sheep and goats and makes the final judgment. The sheep symbolizes the saints, and the goat symbolizes the sinners who have not washed away their sins.
우편의 양들에게 지극히 작은자에게 한 것이, 곧 내게 한 것이라 칭찬하시며, 예비된 나라를 상속하라 하시고, 염소는 행한대로 심판받고, 영벌에 [지옥] 들어가라 하셨습니다.
Praise the sheep of the mail for what they have done to the smallest, and inherit the reserved country, The goat was judged as he had done, and he was told to enter the Spirit.
마 25;31-34. 인자가 모든 천사와 함께 올 때. 인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니. 모든 민족을 그 앞에 모으고 각각 분별하기를 목자가 양과 염소를 분별하는것 같이 하여. 양은 그 오른편에, 염소는 왼편에 두리라. 그 때에 임금이 그 오른편에 있는 자들에게 이르시되 내 아버지께 복 받을 자들이여 나아와 창세로부터 너희를 위하여 예비된 나라를 상속하라.
When the Son of Man comes in his glory with all of his angels, he will sit on his royal throne. The people of all nations will be brought before him, and he will separate them, as shepherds separate their sheep from their goats. He will place the sheep on his right and the goats on his left. Then the king will say to those on his right, "My father has blessed you! Come and receive the kingdom that was prepared for you before the world was created.
마 25;46. 저희는 영벌에, 의인들은 영생에 들어가리라 하시니라. Then Jesus said, "Those people will be punished forever. But the ones who pleased God will have eternal life."
그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국가서, 왕같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.
For those who truly repent and believe in Jesus, the Son of God, as the Savior, are blessed with a blessing in disguise, forgiven for their sins The devil's curse and destruction saved him, and his soul went to heaven after the world, and became a king-like priest, and wore a golden semblance of a golden semba in a pearl jewelry house.
빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.
I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.
계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever. 성산. 김종택. Seongsan. Kim Jong taek.
# 공지사항.
개 같은 이단은 절대 출입금지. 적발 즉시 차단한다. 이단 마귀 거짓말 유혹에 속지 말고, 미혹되지 마십시오. 저는 성령님의 돕는 은혜로, 하나님 말씀을 진실로 증거 합니다. 긴 댓글은 읽지않고 삭제합니다.