3401. 삼위일체 한분 하나님. One Trinity, God.

2023. 10. 1. 13:35카테고리 없음

3401. 삼위일체 한분 하나님. One Trinity, God.

 

천지 우주 만물을 창조하신 하나님은, 성부 아버지 하나님, 성자 하나님 아들 예수그 리스도, 성령 하나님, 삼위일체 한분 하나님이십니다. 삼위일체란 영원히 분리되지 않는 하나를 말합니다. 즉, 성령님 안에 예수님이 계시고, 예수님 안에 성부 하나님이 계십니다.

 

The God who created all things in heaven and earth is the Father God, the Son of Saint Jesus Christ, the Holy Spirit God, and the one God of the Trinity. The Trinity is one that is never separated. In other words, there is Jesus in the Holy Spirit, and there is God the Father in Jesus.

 

약 2;19. 네가 하나님은 한 분이신 줄을 믿느냐 잘하는도다 귀신들도 믿고 떠느니라.

You surely believe there is only one God. That's fine. Even demons believe this, and it makes them shake with fear.

 

삼위일체 하나님이 천지 우주 주만물과, 사람을 그 형상과 모양대로 창조하시고, 사람에게 복을 주셨습니다. 창 1; 27-28. 하나님이 자기 형상 곧 하나님의 형상대로 사람을 창조하시되 남자와 여자를 창조하시고. 하나님이 그들에게 복을 주시며 그 들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라, 땅을 정복하라, 바다의 고기와 공중의 새와 땅에 움직이는 모든 생물을 다스리라 하시니라. 

 

The Trinity God created heaven, earth, the universe, and man in his form and shape, and blessed man. So God created humans to be like himself; he made men and women. God gave them his blessing and said: Have a lot of children! Fill the earth with people and bring it under your control. Rule over the fish in the ocean, the birds in the sky, and every animal on the earth. 

 

그러나 첫사람 인류에 조상 아담과 하와가 에덴에서, 하나님이 먹지말라 하신 약속의 말씀을 어기고, 사탄의 거짓말 유혹으로 선악과를 따먹고, 죄짓고 타락하여 영이 죽고, 하나님과 단절되고 원수되어 이 땅으로 쫓겨 났습니다.

 

But the first man, Adam and Hawah, violated the word of God's promise not to eat in Eden, Satan's temptation to lie made him eat good and evil, sinned and corrupted, and the spirit died, and he was cut off from God and exiled to this land.

 

창 2;16-17. 여호와 하나님이 그 사람에게 명하여 가라사대 동산 각종 나무의 실과는 네가 임의로 먹되. 선악을 알게하는 나무의 실과는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 정녕 죽으리라 하시니라.

But streams came up from the ground and watered the earth. The LORD God took a handful of soil and made aan. God breathed life into the man, and the man started breathing. 

 

역시 아담의 후손 이 세상에 온 인류도, 하나님 약속의 말씀을 듣지않고, 그 아들 예수님을 믿지않는 사람들은, 마귀의 유혹으로 크고 작은 죄를 짓고, 육신이 가난 고통 저주로 잠시 살다가 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 죄와 사망의 법으로 심판받고, 내세 지옥으로 쫓겨나게 되는 것입니다.

 

The people who came to this world, the descendants of Adam, who did not listen to God's promise, and who did not believe in his son Jesus, He committed crimes, big and small, by the temptation of the devil, and the body lived and died for a while due to poverty, pain, and curse, A real man whose soul is judged by the law of sin and death. You're being driven out to hell after death.

 

그러나 사랑에 하나님은, 그 형상과 모양대로 지은 인류가 다, 죄짓고 멸망받게 되자 불쌍히 여겨서, 믿고 확실히 구원받는 그  아들 예수님을, 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다.

But in love, God felt sorry for all mankind, who had built it in its form and shape, when sinned and destroyed, He sent Jesus, his son who is certainly saved, to this earth as a savior.

 

요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die. 

 

그러므로 누구든지 회개하고, 하나님 약속의 말씀대로 그 아들, 예수님을 구주로 믿는 사람들은, 모든 죄 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 하나님 자녀되어 성령으로 함께하여, 구하는 범사에 도움과 축복받고 감사하고 살다가, 내세는 영생하는 천국에 가서, 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

Therefore anyone who repents and believes in his son and Jesus as the Savior, as God promised, will be forgiven of all sins and saved from curses and destruction,  It is to be a child of God and to live with the Holy Spirit, to be blessed and grateful for everything that is saved, and to go to eternal heaven and live forever as a blessing.

 

보혜사란 하나님의 보내심을 받아, 그 아들 예수님 믿고 구원받은 자녀를 가르치며, 범사를 도와 일하여 축복해 주시다가, 내세는 천국으로 인도해 가시는, 성령 하나님을 말합니다. 그러므로 성도는 성령님을 내 하나님으로 인정하고, 모셔들이고 범사를 내어 맡기고, 도움을 청해 기도하고 동행하며, 친구같이 교제해야 축복받고 천국갑니다.

 

Bohyesa refers to the Holy Spirit God, who teaches his son Jesus, who believes in him, who is saved, helps him to bless him, and leads him to heaven. Therefore, the saints must recognize the Holy Spirit as my God, bring him in, give him a mission, ask for help, pray and accompany him, and make friends like friends to be blessed and heaven.  

 

그러나 믿지않는 사람들은 죄짓고 구원받지 못하여, 아무도 도와 줄 자가 없기 때문에, 금세도 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 쓸모없는 쓰레기가 되어, 내세 지옥으로 끌려가 영원히 불타게 되는 것입니다.

 

But those who do not believe are guilty and not saved, and no one can help them, so they live in poverty, suffering, and curse, and die, The real person's soul is judged and becomes useless trash, taken to hell after death and burned forever.

 

계 20;14-15. 사망과 음부도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망 곧 불못이라. 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던지우더라. Afterwards, death and its kingdom were thrown into the lake of fire. This is the second death.  Anyone whose name wasn't written in the book of life was thrown into the lake of fire. 

 

그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 내세 천국 가서 왕같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고 면류관을 쓰고,

 

Therefore, all of you who truly repent, and who believe in Jesus, the Son of God, as the Savior, will be blessed with a blessing in disguise, He was forgiven for his sins, saved from the curse and destruction of the devil, and went to heaven in the next world and became a priest like a king, wearing a golden linen cloth and a crown of cotton,

 

별나라를 상속받고 그 나라 백성을 다스리며, 세세토록 왕 노릇하며 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 믿습니다. 저는 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.

 

I bless you to inherit a separate kingdom, rule over the people of that country, be king in detail, and live forever as a blessing. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in the future. I believe in it. I believe in Jesus as a savior and I believe in the truth. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.    성산. 김종택.  Seongsan. Kim Jong taek.

 

# 공지사항.

개 같은 이단은 절대 출입금지. 즉발 시 즉시 차단한다. 이단 마귀 거짓말 유혹에 속지 마십시오.

저는 성령님의 은혜로, 진실히 하나님 말씀을 증거 합니다.