2023. 5. 13. 06:47ㆍ카테고리 없음
3257. 사람은 임종 시에 영에 눈이 열려서 내세가 보인다. At the end of one's life, one's eyes are open to the spirit and see the afterlife.
중국의 석학 린위탕은, 유교와 불교와 기독교를 비교해 가며 깊이 연구하고 배웠습니다. 유교는 도덕적 질타를 하고, 불교는 업보를 주장하지만, 그 속에는 모두 부활의 영생이 없고, 죽고 난 후에 아무도 부활하지 못하여, 확실한 구원의 증거가 없고 심판과 멸망뿐이라 하였습니다.
Lin Yu-tang, a Chinese scholar, studied and learned deeply by comparing Confucianism with Buddhism and Christianity. Confucianism makes moral rebuke, Buddhism claims karma, There is no eternal life of resurrection in them, and no one has been resurrected after death, so there is no clear evidence of salvation, but judgment and destruction.
그러나 기독교는 성자 하나님 예수 그리스도께서, 성령의 능력으로 동정녀 마리아 처녀에게 잉태되어, 성육신 하여 사람의 옷을 입고 태어나, 30세부터 하나님 말씀과 천국복음을 증거 하시고, 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀,
But Christianity was conceived by Jesus Christ, the saint God, by the power of the Holy Spirit to the Virgin Mary, the virgin of the virgin Born in man's clothing, he proved the word of God and the gospel of heaven from the age of 30, replaced the sins of mankind and crucified,
피 흘려 죄 값을 다 지불해 청산하고, 구원을 다 이루어 주시고 대신죽고 무덤에서 부활하여, 다시 살아난 예수님에게 만 확실한 인류에 구원과, 영생과 부활과 천국이 있다 주장하고, 죄지은 나를 구원하시기 위해서 하늘 보좌를 버리고, 이 땅에 구세주로 오신 예수님을, 구주로 믿는다 하였습니다.
He bled and paid for all his sins, fulfilled all his salvation, and saved mankind who was certain only to Jesus who died and resurrected from his grave, He claimed that there is eternal life, resurrection, and heaven, and that he abandoned the throne of heaven to save me, and believed in Jesus, who came to this land as a savior, as a savior.
행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."
그러나 믿지 않는 사람들은 죄짓고 회개하지 않고, 죄인을 구원하는 예수님을 믿지 않기 때문에, 육신이 잠시 살다가 죽고 나면, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 아무 쓸모없는 쓰레기 같이 영원히 불타게 되는 것입니다.
But those who do not believe do not believe in Jesus who sins and does not repent, and who saves sinners, so when the body lives for a while and dies, The real person's soul is judged and taken to hell in the next world, and burned like useless trash forever.
욥 20;5-7. 악인의 이기는 자랑도 잠시요 사 곡 한 자의 즐거움도 잠깐이니라. 그 높기가 하늘에 닿고 그 머리가 구름에 미칠지라도. 자기의 똥처럼 영원히 망할 것이라 그를 본 자가 이르기를 그가 어디 있느냐 하리라.
that sinful people are happy for only a while. Though their pride and power may reach to the sky, they will disappear like dust, and those who knew them will wonder what happened.
사람이 이 세상에 태어나 산다는 것이 무엇입니까? 성경은 인간이 아무리 많이 배우고, 돈 재산 부귀영화 권세가 많아 부자가 되고, 재벌이 되고 장관이 되고 대통령이 되어도,
What is it that a person is born and lives in this world? No matter how much humans learn, money, wealth, wealth, movie power, become rich, become a chaebol, become a minister, and become a president,
약 4;14. 내일 일을 너희가 알지 못하는도다 너희 생명이 무엇이뇨 너희는 잠깐 보이다가 없어지는 안 개니라. 말씀하십니다. What do you know about tomorrow? How can you be so sure about your life? It is nothing more than mist that appears for only a little while before it disappears. He's talking.
그런데 사람들은 죄를 지으면서도, 천년만년 살 것 같이 돈 재산에만 정신이 팔려, 창조주 하나님을 모르고 자기 영혼도 모르고, 죽었는지 살았는 지도 모르고, 왜 나서 왜 살며 어디로 가는지도 모르고, 방황하며 살다가 육신이 죽을 때, 내가 인생을 헛 살았다 하며 통곡하는 사람들이 있습니다.
But people are so preoccupied with money and property that they live for thousands of years, they don't know the Creator God, they don't know their souls, they don't know whether they're dead or alive, There are people who don't know why they live and where they go, and when the body dies while wandering, there are people who cry that I lived my life in vain.
사람을 이 세상에 잠시 보내 주신 하나님은, 인간이 탐심 탐욕으로 살 것이 아니라. 지은 죄를 회개하고 하나님과 그 아들 예수님 믿고, 죄와 저주와 멸망에서 구원받고 하나님 자녀되고, 성령님의 돕는 은혜와 축복으로 감사하고 영광을 돌리며 살다가, 내 세는 천국 가서 영원히 복락으로 사는 것이, 인간의 삶의 목적이라 하십니다.
God, who sent a man to this world for a while, will not live by greed and greed. He repented of his sins and believed in God and his son Jesus, He was saved from sin, curse, and destruction, became a child of God, and lived in gratitude and glory with the grace and blessing of the Holy Spirit, The purpose of human life is to go to heaven and live forever as a blessing.
사람은 죽기 직전에 영의 눈이 열려서, 자기의 영혼의 내세가 보입니다. 즉, 이 세상에서 하나님과 그 아들 예수님을 믿고 구원받은 사람은, 자기를 호위해 가는 천사가 보이고, 아름답고 찬란한 천국이 보여서, 기뻐하고 즐거워 하며 찬송을 부르며 천국으로 갑니다.
A man's eyes open just before he dies, and he sees the afterlife of his soul. In other words, the person who believed in God and his son Jesus in this world and was saved, I see an angel escorting me, I see a beautiful and glorious heaven, and I go to heaven singing hymns with joy and joy.
그러나 믿지않는 불신자들도 임종직전에, 영에 눈이 열려서 불타는 지옥이 보이고, 자기를 끌고 가는 악마들이 보여서 가지 않으려고, 발악하며 발버둥 치고 몸부림치며 통곡해도, 아무 소용없이 죄 줄에 목매여, 개처럼 끌려 지옥으로 간다는 것입니다.
But even the unbelievers, right before they die, open their eyes to the spirit and see a burning hell, Even if you cry, struggling, struggling, and wailing, so that you won't go away because you see the demons who are leading you, It's no use hanging on a line of sin, and being dragged like a dog to hell.