2023. 4. 18. 06:35ㆍ카테고리 없음
3232. 인생에 가장 중요한 것은 구원받는 것이다. The most important thing in life is to be saved.
이 세상에 인류는 다 크고 작은 죄를 지었기 때문에, 먹고 마시고 사는 것도 중요하고 성공하는 것도 중요하지만, 그러나 인생에 가장 중요한 것은 아닙니다. 인류는 누구나 다 마귀의 죄를 짓고 금세 육신의 저주와 죽음과, 내 세는 진짜 사람 그 영혼이 멸망받게 되었습니다.
Human beings have committed all kinds of crimes, so it is important to eat, drink, and live, and to succeed, but it is not the most important thing in life. All mankind sinned against the devil, and soon the curse and death of the body, and the soul of the real man in my world, was destroyed.
그래서 인류는 먼저 죄를 회개하고, 창조주 하나님이 구새주로 보내주신, 그 아들 예수그리스도의 십자가에 못 박혀, 피 흘려 값 주고 구원을 이루어 주시고, 대신죽고 부활하신 예수님의 대속 구원을 믿고, 죄와 허물로 죽은 영혼이 살아나 저주와 멸망에서 구원받고, 영생과 천국을 얻는 것이 가장 중요합니다.
So mankind first repented of sin, and crucified his son Jesus Christ, whom the Creator God sent to the LORD, and paid blood for salvation, Instead, it is most important to believe in the salvation of Jesus, who died and resurrected, and to bring the dead soul to life, save from curses and destruction, and obtain eternal life and heaven.
왜냐하면 사람은 동물과 달리, 금세 육신은 잠시 살다가 죽어도, 진짜 사람 그 영혼은 내세 천국이던 지옥이던 하나로 나가서, 죽지 않고 세세토록 영원히 살기 때문입니다. 여러분 내세 어디로 나가서 정착하여 영원히 살겠습니까?
Because man, unlike animals, quickly lives and dies for a while, and the real man's soul goes out to one, whether it is heaven or hell, Because I don't die and live in detail forever. Where in the next world would you go and settle down and live forever?
누구든지 회개하고 죄인을 구원하는, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 영생과 천국에 복락을 얻고 들어가 영원히 살게 되는 것입니다. 행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라.
Anyone who repents and saves sinners, who believes in Jesus, the son of God, as a savior, is forgiven for all sins Yo are saved from curses and destruction, and you are blessed with eternal life and heaven and live forever. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."
그러나 믿지 않는 사람들은 죄짓고, 왜나서 왜 살며 어디로 가는지 모르고 방황하며 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피 우는 고통으로 살게 되는 것입니다. 이 얼마나 비참하고 불쌍한 일입니까?
But those who don't believe in sin, why do they live and wander around without knowing why they're going, and the body dies, and the soul of the real person is judged You are taken to hell in the next world, and you live in the pain of burning and crying forever. How miserable and pitiful is this?
마 13;49-50. 세상 끝에도 이러하리라 천사들이 와서 의인 중에서 악인을 갈라 내어. 풀무 불에 던져 넣으리니 거기서 울며 이를 갊이 있으리라. That's how it will be at the end of time. Angels will come and separate the evil people from the ones who have done right. Then those evil people will be thrown into a flaming furnace, where they will cry and grit their teeth in pain.
사람이 아무리 잘먹고 건강하게 잘 살아도, 누구나 다 결국에는 죽습니다. 성경 눅 16;19-31. 부자와 거지 나사로의 이야기를 보면, 거지 나사로는 하나님을 믿고 찬송하다가 죽고, 그 영혼이 나원에 가서 아브라함의 품에서 위로를 받지만, 믿지않은 부자도 결국에는 죽고, 그 영혼이 음부에 가서 불타고 목마르며, 자기 형제들이 이곳에 오지 않게 전도해 달라고 호소하였습니다.
No matter how well a person eats and lives healthy, everyone eventually dies. Bible Nook 16;19-31. If you look at the story of the rich and the beggar Nazaro, Nazaro the beggar died in praise of God, and his soul went to Nahon and was comforted in Abraham's arms, The unbelieved rich man eventually died, and his soul went to the brothel, burned and thirsty, and appealed to him to preach so that his brothers would not come here.
눅 16;22-24. 이에 그 거지가 죽어 천사들에게 받들려 아브라함의 품에 들어가고 부자도 죽어 장사되매. 저가 음부에서 고통 중에 눈을 들어 멀리 아브라함과 그의 품에 있는 나사로를 보고. 불러 가로되 아버지 아브라함이여 나를 긍휼히 여기사 나사로를 보내어 그 손가락 끝에 물을 찍어 내 혀를 서늘하게 하소서 내가 이 불꽃 가운데서 고민하나이다.
The poor man died, and angels took him to the place of honor next to Abraham. The rich man also died and was buried. He went to hell and was suffering terribly. When he looked up and saw Abraham far off and Lazarus at his side, he said to Abraham, "Have pity on me! Send Lazarus to dip his finger in water and touch my tongue. I'm suffering terribly in this fire."
눅 16;27-28. 가로되 그러면 구하노니 아버지여 나사로를 내 아버지의 집에 보내소서. 내 형제 다섯이 있으니 저희에게 증거 하게 하여 저희로 이 고통받는 곳에 오지 않게 하소서.
But the rich man said, "Abraham, then please send Lazarus to my father's home. Let him warn my five brothers, so they won't come to this horrible place."
믿음의 선진들이 그 후손들에게 남긴 유언은, 하나같이 하나님 말씀과 그 아들 예수님 잘 믿고, 예수님의 천국복음을 전파하라 하였습니다. 이는 예수님의 마지막 부탁이기도 합니다.
The will left by the advanced men of faith to their descendants is to trust the word of God and his son Jesus, He said to spread the gospel of Jesus' heaven. This is also the last request of Jesus.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 성령으로 함께하여 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리며 겸손하게 살다가. 내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국 가서.
Therefore all of you repent, and those who believe in Jesus, the Son of God, as the Savior, are forgiven for their sins and saved from the curse and destruction of the devil. Helped, blessed, and grateful for the prayer together with the Holy Spirit, and lived humbly, glorifying God. The afterlife is a real person who never dies. The soul goes to heaven.
왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고 면류관을 쓰고, 별나라를 상속받고 그 나라 백성을 다스리며, 세세토록 왕 노릇하며 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 믿습니다. 아멘.
He became a king-like priest and wore a golden semaphore and a crown of cotton at the Pearl Jewelry House. He inherits the kingdom of the stars, reigns over its people, serves as a king in detail, and blesses them to live in eternal prosperity. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in the near future. I believe. Amen.
성산. 김종택. Seongsan. Kim Jong taek.