3194. 인생은 마음먹기에 달려있다. Life depends on what you decide.

2023. 3. 9. 08:34카테고리 없음

3194. 인생은 마음먹기에 달려있다. Life depends on what you decide.

 

자기의 삶에 마음의 태도와 반응은 매우 중요합니다. 즉, 우리의 삶에 어려움과 역경을 어떻게 대하느냐의, 마음 자세에 달려 있다는 것입니다. 인생학 전문가들은 성공의 필수 요소가, 온유한 마음의 태도라고 말합니다.

 

The attitude and response of the mind are very important in your life. In other words, it depends on how we deal with difficulties and adversity in our lives, on our lives. Life experts say that the essential element of success is a gentle attitude of mind.

 

마음과 생각은 영혼의 언어이며 곧 자기입니다. 누구나 다 마음과 생각대로 일하고 먹고 마시고 살기 때문에, 자기의 마음과 생각은 매우 중요합니다. 이 시대에도 마찬가지입니다. 죄지은 인류가 마음으로 깨달아 회개하고, 창조주 하나님과 아들 예수 그리스도를 믿고, 죄와 저주와 멸망에서 구원받는 것이 우선이고, 인간의 삶의 목적입니다.

 

Mind and thoughts are the language of the soul and that is self. Everyone works and eats, drinks, and lives according to their mind and thoughts, so their mind and thoughts are very important.  It's the same in this era. The sinful human race realized with its heart and repented, believing in the Creator God and his son Jesus Christ.  Saving from sin, curse, and destruction comes first, and it is the purpose of human life.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."

 

그런데 하나님도 눈에 보이지 않고, 천국도 눈에 보이지 않는다 생각하고, 믿지 않는 사람들은 죄짓고 구원받지 못하여, 육신이 잠시 살다가 죽는 날에, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타도 그림자 같이 죽지 않지만, 세세토록 불타는 고통으로 슬피 울며 살게 되는 것입니다.

But those who think that God is invisible and that heaven is invisible, and those who do not believe are guilty and not saved, and on the day when the body lives for a while and dies, The real person's soul is judged and taken to hell in the afterlife, and even if it burns forever, it does not die like a shadow, but it lives in sorrow with detailed burning pain.

 

살후 2;10. 불의의 모든 속임으로 멸망하는 자들에게 임하리니 이는 저희가 진리의 사랑을 받지 아니하여 구원함을 얻지 못함이니라. Lost people will be fooled by his evil deeds. They could be saved, but they will refuse to love the truth and accept it.

 

옛말에 일은 할 탓이고 도지게는 메울 탓이고, 사람은 자기의 마음 먹기에 달려있다고 합니다. 사람의 모든 일은 마음과 생각으로부터 시작하고 출발하기 때문에, 마음의 결정은 매우 중요합니다. 각자의 삶은 자기의 마음과 생각대로 결과가 나타 나는 것입니다.

 

According to the old saying, work is to do, to make up for it, and people depend on their decision. Since everything a person does starts and starts with his mind and thoughts, the decision of the mind is very important. Each person's life is about having results according to their own mind and thoughts.

 

존 밀턴이 쓴 책 신락원에 보면, 사람의 마음은 다른 어떤 것도 갖지 못하는 신비한 능력을 가지고 있다. 곧 마음은 지옥을 천국으로 만들 수도 있고, 천국을 지옥으로 만들 수 있다 하였습니다. 즉, 사람의 모든 것은 자기의 마음먹기에 달려다는 것입니다.

 

According to John Milton's book, The Sacrifice, the human mind has a mysterious ability to have nothing else. Soon, the mind can turn hell into heaven or heaven into hell. In other words, everything about a person depends on his or her mind.

 

잠 4;23. 무릇 지킬만한 것보다 더욱 네 마음을 지키라 생명의 근원이 이에서 남이니라.

Carefully guard your thoughts because they are the source of true life.

 

악한 원수 마귀는 사람들의 마음과 생각을 충동질 하여, 죄짓게 하여 가난 고통 저주로 살게 하다가 육신을 죽이고, 진짜 사람 그 영혼을 끌고 내세 지옥으로 가서, 영원히 불타게 멸망시키는 것입니다.

The evil enemy demon impulsed people's hearts and thoughts, and made them sin, and made them live in poverty, suffering, and curse, and killed their bodies.  Bringing the real man and his soul to hell and destroying it forever.

 

사람은 누구나 다 건강과 축복과 행복을 원하지만, 인류는 다 크고 작은 죄를 지었기 때문에, 인간 스스로는 진정한 축복과 행복에 도달할 수 없고, 아무도 스스로 죄와 저주와 멸망에서 구원받지도 못합니다.

Everyone wants health, blessings, and happiness, but mankind has sinned big and small. Humans themselves cannot reach true blessings and happiness, nor can anyone save themselves from sin, curse, and destruction.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 성령으로 함께하여 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리며 겸손하게 살다가. 내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국 가서.

 

Therefore all of you repent, and those who believe in Jesus, the Son of God, as the Savior, are forgiven for their sins and saved from the curse and destruction of the devil.  Helped, blessed, and grateful for the prayer together with the Holy Spirit, and lived humbly, glorifying God. The afterlife is a real person who never dies. The soul goes to heaven.

 

왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고 면류관을 쓰고, 별나라를 상속받고 그 나라 백성을 다스리며, 세세토록 왕 노릇하며 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 믿습니다. 아멘.

 

He became a king-like priest and wore a golden semaphore and a crown of cotton at the Pearl Jewelry House.  He inherits the kingdom of the stars, reigns over its people, serves as a king in detail, and blesses them to live in eternal prosperity.  This is the purpose of human life, and it is the best blessing in the near future. I believe. Amen. 

 

계 22;5.  다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.

 

성산. 김종택.  Seongsan. Kim Jong taek.