2986. 유월절 어린 양. Passover lamb.

2022. 8. 10. 21:45카테고리 없음

2986. 유월절 어린 양. Passover lamb.

 

하나님의 선민 이스라엘 민족들은, 430년 동안 애굽에서 노예와 종살이 하다가, 하나님께서 모세를 애굽에 보내어, 이스라엘 민족을 인도하여, 가나안 땅으로 가라 하셨습니다. God's Sunmin Israelites, for 430 years, have been slaves and slaves in Egypt,  God sent Moses to Egypt, led the Israelites, and went to the land of Canaan.

 

하나님은 그들이 출애굽 하기 전날 밤에, 각 가정마다 어린양을 잡아 그 피를 문설주에 바르고, 양고기를 불에 구워서 쓴나물과 먹으라 하셨습니다. 이는 이스라엘이 영원히 지키는 유월절의 시작입니다.

 

God took the lambs from each family and applied the blood to the doorstep the night before they were out of the country,  He said to bake lamb and eat with bitter herbs. This is the beginning of the Passover that Israel keeps forever.

 

이스라엘 민족이 유월절을 행하자. 그 밤에 죽음의 사자가 이스라엘 민족의 가정마다, 문설주의 피를보고 이미 죽었구나 하며 넘어가고, 문설주에 피가 없는 애굽의 가정마다 들어가 장자와, 가축의 첫 새끼까지 다 죽였습니다. 이것이 애굽의 마지막 열재앙 이였습니다. 

When the Israelites performed Passover, the lion of death passed on to every Israeli family that night, saying that he had already died in the blood of the sermon,  Every single home in Egypt, where there was no blood in the doorway, killed all the eldest son and the first cub of the livestock; this was Egypt's last heat disaster.

 

그러자 애굽의 바로 왕이 이스라엘 민족을 내보내, 그들이 출애굽 하여 애굽의 죄악 세상에서 구원받고 나와서 해방과, 자유를 얻었습니다. 이 시대에는 교회에서 예수님의 몸과 피를 상징하는, 떡과 포도주를 먹고 마시는 성찬예식을 거행합니다.

 

Then the king of Egypt sent out the Israelites, and they were saved from the sinful world of Egypt and got liberation and freedom.  In this age, the church celebrates a sacrament for eating and drinking rice cakes and wine, symbolizing Jesus' body and blood.

 

온 인류는 다 크고 작은 마귀의 죄를 짓고, 그 죄와 마귀의 노예와 저주 아래서 살다가 육신이 죽고, 찐자 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 멸망받게 되는 것입니다.

The whole human race sins large and small demons, lives under the sins and the slaves and curses of demons, The chubby man is judged and taken to hell in the afterlife, and forever burned and destroyed.

 

그래서 하나님은 인류의 대속 제물로 하나님의 어린양, 그 아들 예수 그리스도를 유월절 대속 제물로 보내 주셨습니다. 요 1;29. 이튿날 요한이 예수께서 자기에게 나아오심을 보고 가로되 보라 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린 양이로다. 

 

So God sent the Lamb of God, the son Jesus Christ, as a sacrifice of the passing of the Passover.  the epiurion sees the jesus coming unto him and says that the lamb of god the eternal is the sin of the world 

 

예수님은 아무 죄가 없지만, 인류의 죄를 대신지고 유월절 희생 제물이 되어, 십자가에 못 박혀 피 흘려 값 주고 구원해 주시고, 대신 심판받고 대신 죽고 무덤에서 부활하여, 다시 살아나 승천하셨습니다.

Jesus is innocent, but he is a sacrifice of Passover sacrifice on behalf of the sins of mankind, crucified, bloodshed, paid for and saved,  Instead, he was judged, instead he died, resurrected in the grave, and revived and ascended.

 

그러므로 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 금세도 구하는 범사에 축복받고 감사하고 살다가, 내세는 그 영혼이 영생과 천국을 얻고 들어가, 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. 

Therefore, those who repent, who believe in the salvation of God's son Jesus, are forgiven for all sins, saved from curses and destruction,  In the future, the soul will gain eternal life and heaven, and live forever as a blessing.

 

그러나 믿지않는 사람들은 죄짓고, 죄와 마귀의 종이되어 가난 고통 저주 슬픔으로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 멸망받게 되는 것입니다. 시 73;27. 대저 주를 멀리하는 자는 망하리니 음녀같이 주를 떠난 자를 주께서 다 멸하셨나이다. 

 

But those who do not believe are guilty, the species of sin and demon, the suffering of poverty, the curse of sorrow,  The real man is judged, the soul is taken to hell, and forever burned and destroyed.  For here your distances will lose the braid of every prostitute from you?

 

이 세상에 죄지은 인류를 대신해서, 피 흘리지 않은 십자가밖에 세상 종교나, 우상숭배나 수양이나 제도에는, 절대로 구원과 부활과 영생이 없는, 마귀의 저주와 멸망뿐입니다.

On behalf of the guilty mankind in this world, outside the bloodless cross, in world religion, idolatry, training, and institutions, It is the curse and destruction of the devil, without salvation, resurrection and eternal life.

 

레 17;11. 육체의 생명은 피에 있음이라 내가 이 피를 너희에게 주어 단에 뿌려 너희의 생명을 위하여 속하게 하였나니 생명이 피에 있으므로 피가 죄를 속하느니라. 히 9;22. 율법을 좇아 거의 모든 물건이 피로써 정결케 되나니 피흘림이 없은즉 사함이 없느니라.

For the soul of the flesh is in the blood, and I have given you on the altar to atone for your soul, for the blood is in the soul of atonement?  and almost in blood it is always cleansed according to the law and without bloodshed it becomes a posterity

 

이 세상은 죄악과 고난의 세상이기 때문에, 고난과 문제가 없는 사람은 아무도 없습니다. 그러나 예수님의 십자가에 피를 믿는 사람들은, 구원받고 성령께서 함께 계시기 때문에, 원수 사탄 마귀가 떠나가고 저주가 사라지고, 자유하기 때문에 범사에 돕는 은혜로 살게 되는 것입니다.

 

Because this world is a world of sin and suffering, no one has any trouble and trouble, but those who believe in blood on Jesus' cross,  Because he is saved and the Holy Spirit is together, the enemy Satanic demon leaves, the curse disappears, and because he is free, he lives as a grace to help the man.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. 내세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어 가서.

 

Therefore, all of you are repentant, believe in the Savior of God's son Jesus, be forgiven for sin, saved from the destruction of curse, judgment and demon, and the Holy Spirit is together and reposes with grace,  Help, blessing, gratitude, glory, humility, and humility. The afterlife is a real man who will not die forever.

 

왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고 빛난 면류관을 받아 쓰고, 별나라를 상속받고 그 나라 백성을 다스리며, 세세토록 왕 노릇하고 영생과 복락을 누리며, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세에 최고 최상의 축복입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

He became a king-like priest, wore a golden semaphore, received a shining cotton tube, inherited the star country, ruled the people of the country,  I am blessed to live forever with joyful happiness, enjoying eternal life and blessings.  It is the purpose of human life, and the best blessing of the world. I believe it. Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.