2811. 꿈과 믿음은 반드시 성취된다. Dreams and beliefs are always achieved.

2022. 2. 18. 14:09카테고리 없음

2811. 꿈과 믿음은 반드시 성취된다. Dreams and beliefs are always achieved.

 

오래 전 미국의 콘래드 힐튼 소년은, 어린 나이에 38쎈트 월급을 받고, 한 호텔의 보이로 일하였습니다. 이 소년은 자기의 방에, 미국에서 최고 큰 호텔의 사진을 찍어서 붙여놓고, 매일같이 바라보며 쉬지않고 하나님께, 이 호텔에 주인이 되게 해 달라고 기도하였습니다. 드디어 15년 후 1949년 10월 소년의 꿈이 이루어 졌습니다.

 

A long time ago, a Conrad Hilton boy in the U.S.was paid 38 tons at a young age and worked as a boy at a hotel.,This boy has taken pictures of his room, the largest hotel in the United States,   I looked at him every day and prayed that God, to be the master of this hotel, and finally 15 years later, in October 1949, the boy's dream came true.

 

이 소년은 세계 각 대도시에, 250여 개의 힐튼 호텔을 세운 콘래드 힐튼입니다. 그는 하나님 제일 중심으로 살며 어떻한 일이 있어도, 주일 날에는 하나님께 예배드리며 십일조를 드리고, 매일 말씀을 읽고 성령님을 의지해 기도하여 돕는 은혜로, 꿈과 소원이 이루어 졌습니다.

This boy is Conrad Hilton, who founded 250 Hilton hotels in the world's largest cities, and he lives as the center of God, and no matter what,   On Sundays, I worshiped God, gave me tithes, read the Word every day, prayed to the Holy Spirit, and made dreams and wishes.

 

또 뉴질랜드 오클랜드의 에든버러칼리지 이사장 이은태 선교사님은, 처은 뉴질랜드에 도착했을 때, 주머니에 남은 돈이 100달러가 전부였습니다. 그러나 하나님께 이곳에서 제 꿈과 소원을 이루어 달라고 매일 기도하였다고 합니다. Lee Eun-tae, the chairman of Edinburgh College in Auckland, New Zealand, said that when she arrived in New Zealand, the remaining money in her pocket was all about $ 100.   But I prayed to God every day to fulfill my dreams and wishes here.

 

그러나 아무런 표적도 없이 세월만 가고, 좌절하고 낙심하면서도 계속 기도하자, 10년 후에 우연히 조그만 빌딩을 사게되어. 지금은 하나님의 은혜로, 수백억 짜리 빙딩 두개를 소유하고 있다고 합니다. But let's go for years without any targets, let's continue to pray, frustrated and discouraged,  Ten years later, he accidentally bought a small building. Now he owns two billions of billions of bindings, in God's grace.

 

이 선교사님은 겨울과 여름 방학 때, 우리나라 농어촌 교회와 개척교회 목사님과 자녀들의 신청을 받아 선발해서, 식비만 받고 1년간 어학연수를 무료로 시킨다고 합니다. This missionary selected the application of the pastors and children of the farming and fishing villages and pioneering churches in Korea during winter and summer vacation,   They say they will receive only food expenses and give free language training for one year.

 

구약시대 다니엘도 창문을 열어놓고, 예루살렘을 향해서 하루 세번 하나님께 감사 기도하여, 지혜가 뛰어나 나라에 수석 총리가 되자. 시기하던 차석들이 왕에게 조소하여. 왕 이외 구하는 사람은 사자굴에 던지게 허락을 받아, 결국 하나님께 기도하는 다니엘을 붙잡아 사자굴에 던졌지만, 천사들이 사자들의 입을막아, 무사히 살아 나왔습니다.

 

Danielle in the Old Testament also opened the window, prayed to God three times a day toward Jerusalem, and became the chief prime minister in the country with excellent wisdom.  The other person who saved the king was allowed to throw it in the lion's den, and eventually he grabbed Daniel praying to God and threw it in the lion's den, but the angels shut the lions and survived safely.           

단 6;22-24. 나의 하나님이 이미 그의 천사를 보내어 사자들의 입을 봉하셨으므로 사자들이 나를 상해하지 못하였사오니 이는 나의 무죄함이 그 앞에 명백함이오며 또 왕이여 나는 왕에게도 해를 끼치지 아니하였나이다 하니라. 왕이 심히 기뻐서 명하여 다니엘을 굴에서 올리라 하매 그들이 다니엘을 굴에서 올린즉 그의 몸이 조금도 상하지 아니하였으니 이는 그가 자기의 하나님을 믿음이었더라. 왕이 말하여 다니엘을 참소한 사람들을 끌어오게 하고 그들을 그들의 처자들과 함께 사자 굴에 던져 넣게 하였더니 그들이 굴 바닥에 닿기도 전에 사자들이 곧 그들을 움켜서 그 뼈까지도 부서뜨렸더라.

 

My God knew that I was innocent, and he sent an angel to keep the lions from eating me. Your Majesty, I have never done anything to hurt you."   The king was relieved to hear Daniel's voice, and he gave orders for him to be taken out of the pit. Daniel's faith in his God had kept him from being harmed.   And the king ordered the men who had brought charges against Daniel to be thrown into the pit, together with their wives and children. But before they even reached the bottom, the lions ripped them to pieces.

 

우주 만물을 창조하신 하나님과, 그 아들 예수 그리스도를 진실로 믿고 구원받은 사람은, 무엇이 든지 원하는 것을 믿음으로 기도하고 의심하지 않으면, 하나님은 반드시 각자의 꿈과 소원을 이루어 주십니다. 요 15;7. 너희가 내 안에 거하고 내 말이 너희 안에 거하면 무엇이든지 원하는 대로 구하라 그리하면 이루리라.   

 

God who created all things in the universe, and the man who truly believed and saved his son Jesus Christ,   If you pray and do not doubt with faith, God must fulfill your dreams and wishes.   Stay joined to me and let my teachings become part of you. Then you can pray for whatever you want, and your prayer will be answered. 

 

그러나 믿지않는 사람들은, 세상 풍파가 부는대로 물결이 치는대로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가. 영원히 불타며 멸망받게 되는 것입니다. 잠 5;22-23. 악인은 자기의 악에 걸리며 그 죄의 줄에 매이나니. 그는 훈계를 받지 아니함으로 말미암아 죽겠고 심히 미련함으로 말미암아 혼미하게 되느니라.

 

But those who do not believe, as the world winds, live as the waves blow,  The real man, the soul, is judged, taken to hell in the afterlife. forever burned and destroyed.  Sinners are trapped and caught by their own evil deeds.  They get lost and die because of their foolishness and lack of self-control.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. 

So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어 가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for the finest, to live forever with eternal life and blessings and joyful happiness. It is the purpose of human life. I believe. Amen. Kim Jong-taek.