2770. 조상 대대의 저주는, 예수님 믿으야 끊어진다. The curse of the ancestral battalion, Jesus, is broken.

2022. 1. 3. 15:36카테고리 없음

2770. 조상 대대의 저주는, 예수님 믿으야 끊어진다. The curse of the ancestral battalion, Jesus, is broken.

 

인류의 조상 아담과 하와가 에덴에서, 죄짓고 타락하여 이 땅으로 쫓겨난 후, 조상의 원죄로 태어난 그 후손 온 인류는, 영혼이 죽은 상태로 하나님과 단절되고 원수 되어, 육신에 질병과 죽음이 왔고 환경과 생활에 가난 고통 저주가 와서, 삼중고의 형벌로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 멸망받게 되었습니다.

 

After the ancestors of mankind Adam and Hawa were sinned and fallen in Eden and driven to this land, the descendants of the descendants born of the original sin of the ancestors were cut off and enemies with the soul dead,  Disease and death came to the body, poverty and suffering curse came to the environment and life, and the body died and the soul was judged and destroyed.

 

창 3;19. 네가 흙으로 돌아갈 때까지 얼굴에 땀을 흘려야 먹을 것을 먹으리니 네가 그것에서 취함을 입었음이라 너는 흙이니 흙으로 돌아갈 것이니라 하시니라. 히 9;27. 한 번 죽는 것은 사람에게 정해진 것이요 그 후에는 심판이 있으리니. You will have to sweat to earn a living; you were made out of soil, and you will once again turn into soil."   We die only once, and then we are judged.

 

죄지은 인류는 저주받은 땅과 엉겅퀴와, 환경적인 가시에 찔리며 지배를 받고 일하며, 땀을 흘리는 고통으로 먹고 마시고 살다가 죽게 되는 것입니다. 이는 아담 조상으로부터 대대로 내려오는, 온 인류의 가계에 저주입니다. The sinful human race is killed by eating, drinking and living in cursed land, thistle, environmental thorns, governed and worked, sweating pain.  This is a curse on the whole human family, coming from Adam's ancestors to generations.

 

창 3;17-18. 아담에게 이르시되 네가 네 아내의 말을 듣고 내가 네게 먹지 말라 한 나무의 열매를 [선악과] 먹었은즉 땅은 너로 말미암아 저주를 받고 너는 네 평생에 수고하여야 그 소산을 먹으리라. 땅이 네게 가시덤불과 엉겅퀴를 낼 것이라. The LORD said to the man, "You listened to your wife and ate fruit from that tree. And so, the ground will be under a curse because of what you did. As long as you live, you will have to struggle to grow enough food.   Your food will be plants, but the ground will produce thorns and thistles.

 

인류의 죄에 근본은 창조주 하나님의, 말씀과 뜻을 거역하고 불순종 하는 것이 죄입니다. 하나님을 거역하고 죄지은 인류에게 삶의 저주와 육신의 죽음과, 영혼에 영원한 명망이 오게 된 것입니다. The fundamental to the sins of mankind is sin to defy and disobey the Creator God, the Word and the will.  The curse of life, the death of the body, and the eternal reputation of the soul came to the human beings who defied and sinned God.

 

그러나 자비와 사랑과 은혜와 긍휼이 풍성하신 하나님은, 그 형상과 모양대로 지은 인류를 버리지 않고 사랑하여, 그 죄와 저주와 멸망에서 건지고 구원하여, 다시 자녀삼고 금세도 축복해 주시고, 내세는 영원한 천국에서 영생과 복락을 누리며, 영원히 함께 먹고 마시고 사랑하며 살기 위해서, 죄 없는 그 아들 예수 그리스도를 구세주로 보내 주셨습니다.

 

However, God, rich in mercy, love, grace and pride, loves and loves the human beings built in their shape and shape, and saves and saves from the sin, curse and destruction,  He blessed his children again, blessed his soon, and the afterlife enjoyed eternal life and blessings in eternal heaven, and sent his innocent son Jesus Christ to the Savior to live forever, eat, drink, love and live together.

 

요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die. 

그러므로 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님의 십자가에 못 박혀 피 흘려 구원을 이루어 주신, 예수님을 구주로 믿는 사람들은 모든 죄 다 용서받고, 저주와 멸망에서 구원받고 하나님 자녀되고, 기도하는 범사에 성령님의 은혜와 축복을 받고 감사하고 살다가, 내세는 그 영혼이 천국으로 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. 

 

Therefore, those who repent, who have been crucified by the cross of God's son Jesus, who have made salvation by shedding blood, believe in Jesus as the Savior, are forgiven for all sins, saved from curse and destruction   As a child of God, and praying, the Holy Spirit's grace and blessing, and gratitude, the afterlife is that the soul goes to heaven and lives forever as a blessing.

 

그러나 믿지않는 사람들은 죄짓고 마귀의 종이되어, 스스로 구원받지 못하여 육신이 죽는 날에, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피울며 살게 되는 것입니다. 사 1;28. 그러나 패역한 자와 죄인은 함께 패망하고 여호와를 버린 자도 멸망할 것이라.

But the unbelievable are sinned and the devil's species, and on the day when the body dies because it is not saved by itself,  The real person is judged and taken to hell in the afterlife, and forever burns and saddens.   But those rebellious sinners who turn against me, the LORD, will all disappear. 

 

아담의 조상으로부터 대대로 내려오던 인류에, 삼중적인 저주와 형벌을 예수님께서 대신지고, 십자가에 피 흘려 값 주고 다 청산했기 때문에, 누구든지 회개하고 예수님을 믿기만 하면 죄 용서받고 구원받고, 조상 대대로 내려오던 가계의 저주가 끊어지고, 아브라함의 축복을 받고 감사하고 살다가, 내세는 천국으로 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. 

 

Because Jesus replaced the triple curse and punishment, and the blood spilled on the cross, and the price was cleared,  If anyone repents and believes in Jesus, they are forgiven, saved, the curse of the family that has come down to their ancestors has been cut off,  And then, with the blessing of Abraham, and gratitude, the afterlife goes to heaven and lives forever as a blessing.

 

갈 3;13-14. 그리스도께서 우리를 위하여 저주를 받은 바 되사 율법의 저주에서 우리를 속량하셨으니 기록된 바 ㅂ)나무에 달린 자마다 저주 아래에 있는 자라 하였음이라. 이는 그리스도 예수 안에서 아브라함의 복이 이방인에게 미치게 하고 또 우리로 하여금 믿음으로 말미암아 성령의 약속을 받게 하려 함이라.

But Christ rescued us from the Law's curse, when he became a curse in our place. This is because the Scriptures say that anyone who is nailed to a tree is under a curse.  And because of what Jesus Christ has done, the blessing that was promised to Abraham was taken to the Gentiles. This happened so that by faith we would be given the promised Holy Spirit.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. 

So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어 가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for the finest, to live forever with eternal life and blessings and joyful happiness. It is the purpose of human life. I believe. Amen.,Kim Jong-taek.