2751. 평화의 왕 예수 그리스도께서 탄생하신 날.

2021. 12. 17. 13:25카테고리 없음

2751. 평화의 왕 예수 그리스도께서 탄생하신 날.

 

12월 25일 성탄절은 하나님 아들 예수 그리스도께서, 하늘 보좌를 버리고 동정녀 마리아에게 성령으로 잉태하여, 사람으로 태어나 구세주로 오신 날을, 기뻐하고 즐거워 하며 축하하는 기독교의 명절입니다. 눅 2;14. 지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요 땅에서는 하나님이 기뻐하신 사람들 중에 평화로다 하니라.   

On December 25, Christmas, the Son of God, Jesus Christ, abandoned the heavenly throne and conceived the Virgin Mary as the Holy Spirit,  It is a Christian holiday to celebrate the day when you were born as a person and came to the Savior.  "Praise God in heaven! Peace on earth to everyone who pleases God."  

 

이 세상에 온 인류는 모두가 다, 죄짓고 저주와 멸망에서 스스로 구원받지 못하기 때문에, 아무 죄 없는 성자 하나님 예수님께서 하늘에 영광을 버리고, 말씀이 육신이 되어 사람의 옷을 입고. 이 땅에 구세주로 태어나 아주 천하고 낮은, 말 구유에 뉘었습니다. 아기 예수님을 담은 하찬은 말 구유는, 세상에 가장 복된 그릇이 되었습니다. 

 

Because all mankind in this world is sinful and can not be saved by themselves from curse and destruction, the innocent saint God Jesus has given glory to heaven,  The Word was born as a savior in this land, wearing human clothes. It was in a very low, low horse.  Hachan, who contains the baby Jesus, became the most blessed vessel in the world.

 

예수님은 30세에 공생애를 시작하여, 하나님 말씀과 천국복음을 증거하시고. 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀. 피 흘려 값 주고 구원을 다 이루어 주시고, 대신 죽고 무덤에서 부활하여 다시 살아나 승천하셨습니다. 이는 우주 만물과 천사들이 증명하는 것입니다.

Jesus begins symbiotic at the age of 30, proves the Gospel of God and heaven... ...and crucified for the sins of mankind.  He fulfilled all his salvation, died instead, resurrected in the grave, and ascended again; this is what all the universe and angels prove.

 

요 11;25-26. 예수께서 이르시되 나는 부활이요 생명이니 나를 믿는 자는 죽어도 살겠고. 무릇 살아서 나를 믿는 자는 영원히 죽지 아니하리니 이것을 네가 믿느냐? Jesus then said, "I am the one who raises the dead to life! Everyone who has faith in me will live, even if they die.   And everyone who lives because of faith in me will never really die. Do you believe this?"

 

그러므로 누구든지 회개하고, 예수님의 십자가에 피 공로를 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고 하나님 자녀되어, 성령으로 함께하여 구하는 범사에 도움과 축복받고 감사하고 살다가, 내세는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 가서, 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

Therefore, those who repent, who believe in the blood of Jesus' cross, are forgiven for all sins, saved from the curse and destruction of the devil,  Help, blessing, gratitude, and living in the affairs of the Holy Spirit together, the afterlife is a real person who goes to heaven and lives forever as a blessing.

 

엡 1;7. 우리는 그리스도 안에서 그의 은혜의 풍성함을 따라 그의 피로 말미암아 속량 곧 죄 사함을 받았느니라. Christ sacrificed his life's blood to set us free, which means that our sins are now forgiven. Christ did this because God was so kind to us.

 

그러나 믿지않는 사람들과 우상숭배 자들과 무신론자들은, 십자가밖에 구원이 없는 세상 종교를 아무리 잘 믿어도 구원받지 못하고, 또 착하고 선하게 살아도 죄와 저주와 멸망에서 구원받지 못하여, 육신이 죽는 날에 진짜 사람 그 영혼이 심판받고, 내세 지옥으로 끌려가 영원히 불타게 되는 것입니다. 

But believers, idolaters, and atheists, no matter how well they believe in a world religion that has no salvation but a cross,  Even if you live good and good, you can not be saved from sin, curse and destruction, and on the day of the death of the body, the real person's soul is judged, and the afterlife is dragged to hell and burns forever.

 

욥 21;30. 악인은 재난의 날을 위하여 남겨둔 바 되었고 진노의 날을 향하여 끌려가느니라. that those who do wrong never suffer disaster, when God becomes angry

 

즉, 이 세상에서 죄지은 인류 가운데, 회개하고 하나님 아들 예수님을 믿는 사람들은, 죄 용서받고 구원받고 하나님의 천국 백성이 되지만, 끝까지 믿지않는 사람들은 죄와 멸망에서 구원받지 못하여, 내세 마귀의 지옥 백성이 되는 것입니다.  In other words, among the sinful mankind in this world, those who repent and believe in God's son Jesus, are forgiven, saved, and become the heavenly people of God,  Those who do not believe until the end are not saved from sin and destruction, and become the hell people of the afterlife demons.

 

그러므로 세계 인류와 그리스도인들은, 예수님의 탄생을 기뻐하고 즐거워 하며, 하나님께 예배드리고 영광을 돌리며 부모 형제 친척들에게, 예수님의 탄생과 구원의 기쁜 소식을 전하여, 함께 예수님 믿고 구원받고 내세 천국가서. 영원히 복락으로 살아야 합니다. Therefore, the world mankind and Christians are delighted and happy with the birth of Jesus, worship to God, honor, and give parents and brothers to relatives.  to convey the joyful news of Jesus' birth and salvation, to believe in Jesus, to be saved, to go to the afterlife. to live forever.

 

단 12;3. 지혜 있는 자는 궁창의 빛과 같이 빛날 것이요 많은 사람을 옳은 데로 돌아오게 한 자는 별과 같이 영원토록 빛나리라.

Everyone who has been wise will shine as bright as the sky above, and everyone who has led others to please God will shine like the stars. 

사람이 태어나서 육신이 잠시 사는 이 세상은, 잘 살든 못 살든 다 같이 밥먹고 잠자고, 지나 가기 때문에 별거 아닙니다. 그러나 온 인류는 성도와 불신자가, 내세 천국과 지옥으로 갈라지기 때문에 완전히 다릅니다. 그러므로 회개하고 죄인을 구원하는, 하나님 아들 예수님 믿고 구원받고 내세 천국가서 영원히 복락으로 살아야 합니다. 그렇지 않으면 영원히 후회합니다.

 

This world where people are born and the body lives for a while, it is not a big deal because they eat and sleep together, whether they live well or not.  But the whole human race is completely different because the saints and unbelievers are divided into the next heaven and hell.  Therefore, we must be repentant and save the sinner, believe in God's son Jesus, be saved, and go to heaven in the afterlife and live forever.  Otherwise, I regret it forever.

 

왜냐하면 하나님 아들 예수님 안에만, 영원한 부활의 영생이 있기 때문입니다. 요일 5;11-12. 또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라. 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라. 

Because only in the Son of God Jesus, there is an eternal resurrection.  God has also said that he gave us eternal life and that this life comes to us from his Son.   And so, if we have God's Son, we have this life. But if we don't have the Son, we don't have this life.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. 

So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어 가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for the finest, to live forever with eternal life and blessings and joyful happiness. It is the purpose of human life. I believe. Amen.,Kim Jong-taek. 

 

예수님의 성탄을 축하하고 찬양하며, 하나님께 영광을 돌립니다. 메리 크리스마스. 해피 뉴니얼.

We celebrate and praise Jesus' Christmas, and we honor God.  Marry ChristMas, Happy New Year's.