2718. 산 자의 하나님. God of the living.

2021. 11. 11. 20:35카테고리 없음

2718. 산 자의 하나님. God of the living.

 

농부는 가을에 추수하여 알곡은 곡간에 들이고, 쭉정이와 겨는 다 불태워 버립니다. 역시 하나님도 세상 밭에서 인간 농사를 지어. 예수님 믿고 구원받고 성령으로 거듭난 알곡의 사람만 천국 곡간에 들이고, 믿지 않고 쭉정이와 겨가 된 사람들은, 다 지옥불에 영원히 태웁니다. 결국 하나님 앞에는 알곡 만 남습니다.

The farmer harvests in the fall, and the grains are put between the songs, and the whole and the rice are burned.  God also farmed humans in the fields of the world, and only the people of the grains who believed in Jesus, were saved, and were reborn as the Holy Spirit,  Those who are not believed and who are stuck with the whole world, burn them forever in hell.

 

눅 20;38. 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 살아 있는 자의 하나님이시라 하나님에게는 모든 사람이 살았느니라 하시니.

So the Lord isn't the God of the dead, but of the living. This means that everyone is alive as far as God is concerned.  

 

이 세상에 온 인류는 그 모태에서, 다 하나님이 선하고 착하게 지어 어린아이로, 천진난만 하고 순진하게 세상에 태어났습니다. 그러나 성장하면서 모두가 마귀의 죄를 짓고 타락하여, 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 멸망받게 되었습니다.

In this motherhood, all mankind was born into the world as a child, innocent and innocent, by God being good and good.  However, as we grew up, everyone sinned and fell, living in a curse of poverty, the body died, and the real person was judged and destroyed.

 

그래서 하나님은 그 형상과 모양대로 지은 인류가 다, 죄짓고 천하보다 귀한 그 영혼이 멸망받게 되자, 불쌍히 여기시고 구원하여 다시 자녀삼고, 금세 축복과 내 세 영생과 천국의 영원한 복락을 주시기 위하여, 죄 없는 그 아들 예수 그리스도를 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다.

So when God is destroyed by all the human beings built in its shape and shape, sin and the soul that is more precious than the world,  In order to give blessings and eternal blessings of my three eternal lives and heaven, he sent the innocent son Jesus Christ to the Savior on this land.

 

요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die

 

하나님 아들 예수님은 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀, 피 흘려 인류의 죄 값을 지불해 다 갚아 구원해 주시고, 대신 죽고 무덤에서 부활하여 다시 살아나 승천하셨습니다. 그러므로 인류의 구원과 축복과 부활의 영생은 하나님 아들 예수님 안에만 있습니다. God's son Jesus is crucified on behalf of the sins of mankind, bloodshed, paid for the sins of mankind,  Instead, he died, resurrected in the grave, and resurfacing and ascending; therefore, the eternal life of salvation, blessing and resurrection of mankind lies only in the Son of God Jesus.

요일 5;12. 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라. And so, if we have God's Son, we have this life. But if we don't have the Son, we don't have this life.

 

그러므로 누구든지 회개하고. 예수님의 십자가에 못 박혀 피 흘려 대신 죽고 부활하신. 예수님의 대속 구원을 믿는 사람들은 모든 죄 다 용서받고, 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고 부활의 영생과 천국을 얻고, 내 세 들어가 세세토록 영원히 살게 되는 것입니다.

So whoever repents... ...and who is crucified by Jesus... ...and who has died and resurrected... ...and who believe in Jesus's great salvation   All sins are forgiven, saved from the curse and destruction of the devil, obtained the eternal life and heaven of resurrection, and lived forever in my three.

 

엡 2;8. 너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라. 계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸 데 없으니 이는 주 하나님이 그들에게 비치심이라 그들이 세세토록 왕 노릇 하리로다. You were saved by faith in God, who treats us much better than we deserve. e) This is God's gift to you, and not anything you have done on your own.   Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.

 

그러나 세상 사람들은 죄짓고 영혼이 잠자며, 회개하지 않고 죄인을 구원하는 예수님을 믿지 않기 때문에. 구원받지 못하고 성령님의 은혜와 빛을받지 못하여, 그 영혼이 알곡으로 익지 못하고 쭉정이가 되어, 육신이 죽는 날에 심판의 바람에 날아가, 지옥으로 떨어저 영원히 불타게 되는 것입니다. 

But the world is not guilty, the soul is asleep, and the soul is not repentant, and the sinner is saved.   The soul is not able to ripen with the grains because it does not receive the grace and light of the Holy Spirit, and it becomes a long life, and on the day when the body dies, it flies in the wind of judgment, falls into hell and burns forever.

 

계 20;15. 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던져지더라. Anyone whose name wasn't written in the book of life was thrown into the lake of fire. 

 

이 세상에서 마귀의 죄를 지은 사람은, 아무리 많이 배우고 박사가 되고 부자가 되고 재벌이 되어도, 예수님을 믿지 않는 사람들은 죄 용서받지 못하고 구원받지 못하여, 그 영혼이 내 세 지옥가서 영원히 불타게 되는 것입니다. 천하보다 귀한 영혼이 하루 이틀도 아니고. 영원히 불타는 것 생각만 해도 끔찍하고, 그 얼마나 비참합니까. 

The man who sinned the devil in this world, no matter how much he learned, became a doctor, became rich, became a chaebol,  It goes to my three hells and burns forever. It is terrible to think of a soul that is more precious than the world.

 

그러나 아무리 못 배우고 헐벗고 가난하게 살아도, 깨닫고 회개하고 하나님 아들 예수님의, 십자가에 피 흘린 대속 구원을 믿는 사람은, 죄 용서받고 구원받고 내 세 천국에 가서, 영원히 왕 같은 제사장이 되는 것입니다. 눅 16;19-31. 부자와 거지 나사로 참조. But no matter how hard you can not learn, live naked and poor, you realize, repent, and believe in the salvation of God's son Jesus, the blood of the cross,   Forgive, saved, and sent to my three heavens, forever to be kingly priests.  Nuk 16; 19–31. See rich and beggar Nassar. 

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for the finest, to live forever with eternal life and blessings and joyful happiness. It is the purpose of human life. I believe. Amen.,Kim Jong-taek.