21. 성공과 후회. Success and regret.

2014. 7. 10. 08:55카테고리 없음

21. 성공과 후회.  Success and regret. 

이 세상에 사람들은, 모두 다 크고 작은 일에 성공하기를 원하고, 성공하기 위해서 열심히 일하고 땀 흘리며, 노력하고 있습니다. 그러나 이 세상의 모든 성공은 영원하지 않고, 이 세상도 영원하지 못하고 종말이 오며, 또 아무도 영원히 살지 못하고, 죽음으로 떠나가야 하는 가생입니다. In this world, people all want to succeed in big and small things, and they are working hard, sweating, and trying to succeed.,But all the successes of this world are not eternal, this world is not eternal, the end is coming, and no one can live forever, and the world must go to death. 

 

이 세상의 모든 것은 지나가는 한 과정이며,  잠시 눈에 보이다가 없어지는 안개와 같습니다. 그러나 내세는, 세세 영원무궁토록 영원합니다.사람은 이 세상에서 한번 죽고나면,  반드시 하나님 앞에서 심판을 받게 됩니다. 히 9;27. 한번 죽는 것은 사람에게 정해진 것이요 그 후에는 심판이 있으리니.  그 심판은 이 세상에서 잘 살았느냐 못 살았느냐, 크게 성공했느냐가 아닙니다.

 

Everything in this world is a process of passing, like a fog that disappears after a moment of sight.,But the afterlife is eternal, forever forever, and once a person dies in this world, he must be judged in front of God.
Hi 9;27. Once it is decided by a person, there will be a judgment after that. It is not whether the referee lived well or not in this world.

 

인류 죄인을 구원하기 위해, 십자가 위에서 피 흘리고  대신 죽고, 자주와 멸망에서 구원을 이루어 주신, 하나님 아들 예수 그리스도를, 믿었느냐 안 믿었느냐 하는 심판입니다. 사람이 죄를 지어 지옥가는 것이 아니라.자기 죄를 회개하지 않고, 용서를 구하지 않고, 죄인을 구원하는 예수님을 믿지 않았기 때문에. 지옥으로 가는 것입니다.

 

It is a judgment to believe or not believe in the Son of God Jesus Christ, who bled on the cross, died instead, and saved from frequent and destruction to save the sinner of mankind. Not because a man is going to hell for sin, but because he did not repent of his sins, he did not seek forgiveness, he did not believe in Jesus, who saved the sinner. 

 

이 세상에서 예수님을 믿고, 그 영혼이 구원받고 내세 천국으로 들어가서, 세세토록 영생하며 복락으로 사는 것이, 인간의 삶에 목적이요, 축복이요 승리요 영원한 성공입니다. 이 세상에서 온 천하를 다 얻고. 대성공을 했다 할지라도, 예수님을 믿지 않는 사람들은. 그 영혼이 저주와 멸망에서 구원받지 못하여, 그 영혼이 내세 지옥으로 끌려가서, 세세토록 불타며 이를갈고 슬피울며, 영원히 후회하게 되는 것입니다. 마 16;26. 사람이 만일 온 천하를 얻고도 제 목숨을 잃으면 무엇이 유익하리요 사람이 무엇을 주고 제 목숨과 바꾸겠느냐.

It is the purpose of human life, blessing, victory, eternal success, to believe in Jesus in this world, to be saved, to enter the afterlife heaven, to live forever and to live in the world.,...and I have the world to gain... and even if I have made a great success,  People who don't believe in Jesus...,The soul is not saved from curse and destruction, and the soul is taken to hell in the afterlife, burned and burned and saddened for all, and regrets forever.,If a person gets the whole world and loses my life, what will be beneficial? What will a person give and change my life?

 

그러나 하나님 아들 예수님을, 구세주로 영접해 믿는 사람들은. 죄 용서받고 멸망에서 구원받고, 금세에 축복받고 감사하고 살다가, 내세는 그 영혼이 천국으로 들어가서, 세세토록 복락을 누리고 즐겁게 살며, 절대로 후회하지 않습니다.  But those who believe in the Lord of God, Jesus, as the Savior.,Forgiveness, salvation from destruction, blessing and gratitude in the near future, and the afterlife enters heaven, enjoys and enjoys for the details, and never regrets.  

 

여러분 모두가 다. 십가가 앞에 나와서, 하나님 아들 예수님을 구세주로 영접해, 죄를 회개하고 믿고. 죄 용서받고 심판과 멸망에서 구원받고. 성령님이 함께하여 평안하고, 기도하는 범사에 치료받고 축복받고 감사하고 살다가. 내세는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 별나라를 상속받고 세세토록 왕 노릇하며, 영생과 복락을 누리고 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

All of you. Tenths come before us, welcome God's son Jesus as the Savior, repent and believe in sins... forgiven for sins, saved from judgment and destruction.,The Holy Spirit is together, peaceful, treated, blessed, thankful, and alive.
The afterlife is a real man, the soul enters heaven, becomes a priest, inherits the star country, becomes king for the next generation, enjoys eternal life and blessings, and blesses forever with joyful happiness.,I believe you, Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.