2658. 인간의 최고에 지식. Knowledge at the best of man.

2021. 9. 13. 16:13카테고리 없음

2658. 인간의 최고에 지식. Knowledge at the best of man.

 

이 세상에 인간의 최고 지식은 학박사가 아니라, 창조주 하나님을 많이 아는 것과 그 말씀을 깊이 아는 지식입니다. 세상 사람들은 하나님도 눈에 안 보이고, 천국과 지옥도 눈에 안 보인다 하지만, 사람의 육신이 죽고 진짜 사람 그 영혼이 내 세로 나가면, 제일 먼저 살아계신 하나님과 천국과 지옥이 보입니다.

The best knowledge of human beings in this world is not a doctor, but a knowledge that knows a lot of creator God and knows the word deeply.  People in the world can not see God, and I can not see heaven and hell, but when a person's body dies and a real person's soul goes my way,  First, I see God, Heaven and Hell.

 

그리고 심판대 앞에 서면, 자기 일생에 선악의 행한대로 심판받고, 내 세 천국이나 지옥으로 결정되어 하나로 들어가, 영원히 죽지 않고 세세토록 살게 되는 것입니다. And when you stand before the referee, you are judged as you have done in your life, and you are determined to be my three heavens or hell  You go into one, you live in detail without dying forever.

 

세상 지식이 아무리 많아도, 창조주 하나님과 자기의 영혼을 모르고, 죄인을 구원하는 예수님을 모르고 믿지 않다가, 그 영혼이 내 세 지옥가면, 무슨 소용이 있습니까? 내 세에 어리석은 바보가 되는 것입니다. No matter how much knowledge the world has, if you do not know the Creator God and your soul, do not know and believe in Jesus who saves sinners,  If the soul goes to my three hells, what good is it? To be a fool of my own. 

 

자녀는 부모의 말씀을 듣고 순종할 때, 건강과 범사에 축복을 받고 장수합니다. 엡 6;1-3. 자녀들아 주 안에서 너희 부모에게 순종하라 이것이 옳으니라. 네 아버지와 어머니를 공경하라 이것은 약속이 있는 첫 계명이니. 이로써 네가 잘되고 땅에서 장수하리라. When a child listens to his parents and obeys, he is blessed and blessed with health and misdeeds.  Children, you belong to the Lord, and you do the right thing when you obey your parents. The first commandment with a promise says,  "Obey your father and your mother,  and you will have a long and happy life."

 

역시 피조물의 인류는 누구든지, 창조주 하나님의 진리에 말씀을 믿고 순종하고 지킬 때 건강하고 범사에 축복을 받고, 하나님 아들 예수 그리스도를 구주로 영접해 회개하고 믿을 때, 저주와 멸망에서 구원받고 하나님 자녀되고, 영생과 천국에 복락을 얻게 되는 것입니다.

 

Whoever is the creature, who believes in the truth of God the Creator, obeys and obeys, is healthy, blessed with allegiance,  When Jesus Christ, the Son of God, is repented and trusted as a savior, he is saved from curse and destruction, is born of God, and is blessed with eternal life and heaven.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home." 

 

그러나 하나님 말씀과 그 아들 예수님을 믿지 않는 사람들은, 죄짓고 저주 아래서 가난 고통으로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 죄와 멸망에서 구원받지 못하여 심판받고, 내 세 지옥으로 끌려가서 불타도 죽지 않지만, 뜨거운 불 가운데서 고통으로 몸부림 치며, 영원히 살게 되는 것입니다. 

But those who do not believe in the Word of God and his son Jesus, sin, live in poverty under curse,  The real man is judged for not being saved from sin and destruction, and is dragged to my three hells, and burns to death,  You struggle with pain in the hot fire, and you live forever.     

 

이 세상에 눈에 보이는 모든 것은, 때가 되면 다 사라지고 없어 집니다. 그러나 우주 만물을 창조하신 하나님 말씀은, 영원히 변치않는 진리이기 때문에 없어 지지 않습니다. 막 13;31. 천지는 없어지겠으나 내 말은 없어지지 아니하리라. Everything that is visible to the world, when the time comes, disappears and disappears.  But the Word of God, who created all things in the universe, is not lost because it is the truth that will never change.  The sky and the earth will not last forever, but my words will.

하나님의 말씀은 변함없는 진리이며, 능치 못할 일이 없고 능력과 권세가 끝이 없으며, 금세와 내 세의 모든 것이 하나님의 말씀대로 이루어 집니다. 하나님의 말씀에는 살아계신 성령님의, 불같이 뜨거운 은혜와 창조의 역사가 있습니다. The Word of God is an unchanging truth, there is no incompetence, no end to ability and power, and everything in the future and my life is done according to God's words.  There is a history of the living Holy Spirit, a fiery and hot grace and creation in the Word of God.

 

롬 9;28. 주께서 땅 위에서 그 말씀을 이루고 속히 시행하시리라 하셨느니라. The Lord will be quick and sure to do on earth what he has warned he will do."

 

예수님의 제자들과 사도 바울은, 성령님의 뜨거운 불에 사로잡혀 고난을 격으면서도, 그들은 일생동안 하나님 말씀과, 예수님의 천국복음을 증거하다가 모두 다 순교하였습니다. His disciples and apostle Paul, while being caught up in the hot fire of the Holy Spirit,  They have been martyred all their lives, demonstrating the Word of God and the Gospel of Jesus.

 

하나님 말씀과 성령의 바람이 불어오면 아무도 막을 수 없고, 하나님이 함께하시면 아무도 대적하지 못하고, 하나님이 문을 여시면 아무도 닫을 수 없고. 하나님이 높이시면 아무도 낯울 수 없고, 하나님이 축복하시면 아무도 막지 못합니다. When the Word of God and the Spirit of the Holy Spirit blow, no one can stop it, and if God is together, no one can confront it,  If God opens the door, no one can close it. If God raises it, no one can be familiar, and if God blesses, no one can stop it.

 

죄짓고 무지한 인간이지만. 하나님의 말씀과 그 지식을 확실히 안다면, 자기의 속사람 영혼이 죽었는지 살았는지 알게  되고, 내 세 천국과 지옥도 알게 되고, 죄인을 구원하는 하나님 아들, 예수님의 십자가에 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 대속 구원을 알고 믿으면, 구원받게 되는 것입니다. 그러므로 하나님의 말씀은 남편과 아내와 자녀와, 돈 재산 보다도 더 중요합니다.

 

He is a sinful and ignorant man. If he knows God's words and knowledge, he knows whether his inner soul is dead or alive, and my three heavens and hell,  If you know and believe in the salvation of the God, the Son of God who saves the sinner, the blood spilled on the cross of Jesus, instead of dying and resurrecting, you will be saved.  Therefore, the Word of God is more important than husband, wife, children, and money. 

 

그러나 십자가밖에 구원이 없는, 세상 종교를 믿는 사람들은 아무것도 모르고, 인생의 안내자를 잘 못 만나서 구원받지 못한 아주 불쌍한 영혼들입니다. 아무리 예수님 믿고 구원 받으라 말해도, 마음과 생각에 세상 종교의 고정 관념이 깊이 못 박혀 요동하지 않기 때문에, 결국 진짜 사람 그 영혼이 멸망받게 되는 것입니다.   

 

But those who believe in world religion, with no salvation but the cross, are very poor souls who do not know anything and have not been saved by the guide of life.  No matter how much you believe in Jesus and say that you are saved, the stereotypes of world religion are not deeply tied to your mind and thoughts,  Eventually, the real person will be destroyed.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for the finest, to live forever with eternal life and blessings and joyful happiness. It is the purpose of human life. I believe. Amen.,Kim Jong-taek.