2644. 부활과 성령은 구원의 획실한 보증이다. Resurrection and the Holy Spirit are the demarcation of salvation.

2021. 8. 30. 19:31카테고리 없음

2644. 부활과 성령은 구원의 획실한 보증이다. Resurrection and the Holy Spirit are the demarcation of salvation.

 

이 세상의 온 인류는 누구나 다, 금세는 육신이 일하여 먹고 마시고 잠시 살다가 죽는 세상입니다. 그러나 진짜 사람 그 영혼은 내 세 천국이든 지옥이든 하나로 나가서, 그림자 같이 죽지않고 세세토록 영원히 살아 갑니다. 그러므로 사람들은 만물과 달리 금세의 육신에 삶과, 그 영혼이 내 세로 나가서 영원히 사는 1인 2막의 삶입니다. 

 

Everyone in the world is a world where the body works, eats, drinks, and lives for a while.  But the real person, the soul, goes out to one of my three heavens or hell, and lives forever without dying like a shadow.  Therefore, unlike all things, people are the life of the body of the present, and the life of the soul that goes out to my side and lives forever.

 

그런데 인류는 이 세상에 살면서, 마귀의 죄를 짓고 가난 고통 저주 질병 슬픔으로 살다가 육신이 죽고, 진짜 속사람 그 영혼이 심판받고 내 세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 멸망받게 되었습니다. 성경은 인간의 죄 삯은 사망이고. 영생은 하나님 아들 예수 그리스도 안에 있다고 말씀합니다. But mankind lives in this world, sins of demons, poverty suffering, curse disease sorrow, body dies,  The real insider was judged and taken to my three hells, forever burned and destroyed.  The Bible says that human sin is death. Eternal life is in the Son of God Jesus Christ.

 

롬 6;23. 죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라. Sin pays off with death. But God's gift is eternal life given by Jesus Christ our Lord.

 

그래서 창조주 하나님은 믿고 확실히 구원받을 수 있는, 죄 없는 그 아들 예수 그리스도를 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다. 요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라. So the Creator God sent the innocent son Jesus Christ to the Savior on this land, which he believed and could be certainly saved.   God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die.

 

예수님은 하나님 말씀과 천국복음을 증거하시고, 귀신을 쫓아 내시고 각종 질병을 고치고 죽은자를 살려 내고, 인간이 할 수 없는 수많은 기적을 행하셨습니다. 마지막으로 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀, 피 흘려 죄 값을 다 청산하여 구원을 다 이루어 주시고, 대신 죽고 무덤에서 사흘 만에 부활하여 다시 살아나 승천하셨습니다. 

 

Jesus has demonstrated the Word of God and the Gospel of Heaven, driven out ghosts, fixed various diseases, saved the dead, and performed many miracles that humans can not do.   Finally, he was crucified on behalf of the sins of mankind, bloodshed, liquidated all the sins, and saved them. He died instead, revived in three days in the grave, and ascended again.

 

요 11;25-26. 예수께서 이르시되 나는 부활이요 생명이니 나를 믿는 자는 죽어도 살겠고. 무릇 살아서 나를 믿는 자는 영원히 죽지 아니하리니 이것을 네가 믿느냐? Jesus then said, "I am the one who raises the dead to life! Everyone who has faith in me will live, even if they die.   And everyone who lives because of faith in me will never really die. Do you believe this?"

 

예수님의 부활은 하나님 아들을 증명하고, 자신을 믿는 성도들의 확실한 구원과 영생과 복락과, 장차 부할을 보증하는 것입니다. 이는 성경과 만물과 천사들이 증인으로 보증하고, 하나님도 믿는자들의 마음에 성령님을 보내, 인치시고 보증하시는 것입니다.

 

The resurrection of Jesus is to prove the Son of God, to guarantee the certain salvation, eternal life and welfare of the believers who believe in themselves, and to the future.  This is to guarantee the Bible, all things and angels as witnesses, and God sends the Holy Spirit to the hearts of believers, inch and guarantee.

 

고후 1;22. 그가 또한 우리에게 인치시고 보증으로 우리 마음에 성령을 주셨느니라. and put his Spirit in our hearts to show that we belong only to him.

그러므로 누구든지 회개하고, 예수님의 십자가에 피 공로를 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 내 세는 그 영혼이 천국으로 들어 가서, 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. So those who repent, who believe in the blood of Jesus' cross, are forgiven for all sins, saved from curses and destruction,  My count is that the soul goes into heaven, and lives forever in blessing.

 

그러나 믿지 않는 사람들은 죄짓고 씻지 못하여, 하나님께 용서받지 못하고 멸망에서 구원받지 못하여, 금세는 마귀의  종과 노예로 저주 아래서 살다가 육신이 죽고, 내 세는 진짜 사람 그 영혼이 심판받고, 지옥으로 끌려가 영원히 불타고 슬피울며, 후회하게 되는 것입니다. 

But those who do not believe can not sin and wash, can not be forgiven by God,  Soon the devil's species and slaves live under the curse, the body dies,  My count is a real person whose soul is judged, dragged to hell, burned, saddened and regretted forever.

 

인류는 이 죄악 세상에서, 죄를 짓지않고 살아갈 사람은 아무도 없습니다. 그러나 인간이 죄를 지어서 지옥가는 것이 아니라. 자기의 죄를 회개하지 않고, 하나님이 구세주로 보내 주신, 죄인을 구원하는 그 아들 예수님을 믿지않기 때문에, 그 영혼이 구원받지 못하여, 내 세 지옥가는 것입니다. Humans are no one in this world of sin, no one to live without sin, but not to go to hell for sin.  Because he does not repent of his sins, and does not believe in the son Jesus, who saves the sinner,  The soul is not saved, and my three hells go.

 

어떤 사람들은 유교나 불교를 믿으도 구원을 받는다 말하지만, 십자가밖에 세상 종교를 세운 창시자들과 지도자들은, 모두가 다 부모의 원죄로 태어난 죄인들이고, 또 모두가 죽고 부활하지 못하여 음부에 가서, 예수님의 백보좌 심판을 기다리고 있습니다.

 

Some say that they are saved even if they believe in Confucianism or Buddhism, but the founders and leaders who founded world religion outside the cross,  Everyone is sinners born of the original sins of their parents, and everyone is not dead and resurrected, so they go to the vagina and wait for Jesus' back-to-back judgment.

 

그러므로 죄지은 인간들이 마귀의 미혹으로 세운 세상 종교와 이단에는, 성령님의 역사도 없고 확실한 구원의 증거도 없고, 거짓말 하는 마귀가 역사하여 영원히 멸망받게 되는 것입니다. So in the world religion and heresy, which the guilty men have set up as the deceit of the devil,  No history of the Holy Spirit, no evidence of solid salvation,   A liar is to be destroyed forever in history.

 

행 4;12. 다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라 하였더라. Only Jesus has the power to save! His name is the only one in all the world that can save anyone.  

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.