2634. 예비하신 좋은 하나님. Good God you have prepared.

2021. 8. 20. 19:53카테고리 없음

2634. 예비하신 좋은 하나님. Good God you have prepared.

 

전지와 바다와 그 가운데, 우주 만물과 인류를 창조하신 하나님은, 무소부재하시고 전지전능하시기 때문에, 금세와 내 세의 인류에 생사화복과, 모든 문제의 해답을 가지고 계십니다. 그리고 회개하고 그 아들 예수 그리스도를 믿는 사람들을, 구원하여 자녀삼고 사랑하시며 금세 모든 것과, 내 세 천국에 복락까지 예비하신 좋으신 하나님께 감사해야 합니다. 

 

God, who created all things and mankind, among the cells and the sea, is alive and dead, and has the answer to all the problems, because he is insignificant and omnipotent.  And I must thank the good God who repented and believed in his son Jesus Christ, who saved and loved him for his children, and who soon prepared everything, and the blessings of my three heavens.

 

잠 22;4. 겸손과 여호와를 경외함의 보상은 재물과 영광과 생명이니라. 6. 마땅히 행할 길을 아이에게 가르치라 그리하면 늙어도 그것을 떠나지 아니하리라. Respect and serve the LORD! Your reward will be wealth, a long life, and honor.  Teach your children right from wrong, and when they are grown they will still do right.

 

그러므로 이 세상에서 죄짓고 멸망받게 된 인류는, 먼저 회개하고 하나님께서 구세주로 보내 주신, 그 아들 예수님의 십자가에 못 박혀 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 대속 구원을 믿고 구원받고 가족과 자녀들에게, 주야로 하나님 말씀과 예수님의 천국복음을 가르쳐 함께 믿고, 구원받고 내 세 천국으로 가서 영원히 복락으로 살아야 되는 것입니다.  

 

Therefore, the sinful and destroyed humanity in this world, first repented and sent to the Savior by God, crucified by the cross of his son Jesus, bleeding, dying and resurrecting instead,  I believe in salvation, I am saved, I am saved, I am saved, I am saved, I am saved, I am saved, I am saved, I am bound to live forever in my three heavens.

 

신 6;6-9. 오늘 내가 네게 명하는 이 말씀을 너는 마음에 새기고. 네 자녀에게 부지런히 가르치며 집에 앉았을 때에든지 길을 갈 때에든지 누워 있을 때에든지 일어날 때에든지 이 말씀을 강론할 것이며. 너는 또 그것을 네 손목에 매어 기호를 삼으며 네 미간에 붙여 표로 삼고. 또 네 집 문설주와 바깥 문에 기록할지니라.

 

Memorize his laws  and tell them to your children over and over again. Talk about them all the time, whether you're at home or walking along the road or going to bed at night, or getting up in the morning.  Write down copies and tie them to your wrists and foreheads to help you obey them. Write these laws on the door frames of your homes and on your town gates.  Moses said to Israel:

 

그러므로 믿는 우리는 하나님의 영광을 위해서, 하나님의 말씀과 계명을 지키며 거룩하게 살아야, 축복을 받고 건강하며 행복하게 살다가, 내 세는 천국가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. Therefore, we believe that we should live holy for the glory of God, keeping the Word and Commandment of God,  Blessed, healthy and happy, my count goes to heaven and lives forever as a blessing.

 

그러나 믿지 않는 사람들은 마귀의 죄를 짓고 그 종이되어, 가난 고통 저주의 노예로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그영혼이 심판받고 내 세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피울며 살게 되는 것입니다. 이 얼마나 비참한 일입니까?

But those who do not believe are guilty of demons, and they are the species, living as slaves of poverty and suffering curses,  The real man is judged, taken to my three hells, and burned and sad for ever. How miserable is this?

 

시 92;6-7. 어리석은 자도 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다. 악인들은 풀 같이 자라고 악을 행하는 자들은 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다. for an ignorant fool to know or understand.  Though the wicked sprout and spread like grass, they will be pulled up by their roots.

잠 24;19. 너는 행악자들로 말미암아 분을 품지 말며 악인의 형통함을 부러워하지 말라. 욥 20;5. 악인이 이긴다는 자랑도 잠시요 경건하지 못한 자의 즐거움도 잠깐이니라. Don't let evil people worry you or make you jealous.  that sinful people are happy for only a while.

 

하나님의 백성 이스리엘 민족들은 출애굽 하여, 홍해 바다를 만났을 때 하나님은 홍해 바다를 갈라 육지되게 하셨고, 라마에서 쓴물을 만났으나 달게 하셨고, 광야에서 불뱀을 만나 물려 죽어갈 때, 놋뱀을 만들어 쳐다 본즉 살게 하셨고, 여리고 성을만나 오 가지 못할 때, 기도하여 여리고 철옹성이 무너져, 마침내 젖과 꿀이 흐르는 가나안 축복에 땅으로 들어 갔습니다.

 

The people of God, the Isriel people, were out of the country, and when they met the Red Sea, God separated the Red Sea Sea and made it land,  I met bitter water in the llama, but it made me sweet, and when I met a fire snake in the wilderness and died, I made a brass snake and made me live,  When I could not meet Jericho Castle, I prayed and Jericho Iron Fortress collapsed, and finally I entered the land in the Canaan blessing of milk and honey.

 

하나님은 예나 지금이나 믿는 자녀들의, 모든 것과 내 세 천국까지 다 예비하시고, 모든 문제를 해결해 주시는 전능자 하나님 이십니다. 그러나 원수 마귀는 참소하고 협박하고 공격하기 때문에, 우리는 하나님 말씀을 읽고 성령님을 의지해 기도하며, 악한 원수 마귀를 물리쳐야 합니다. 

God is the Almighty God who prepares for all of my children, everything and my three heavens, and solves all the problems.  However, because the enemy demons are terrible, intimidating and attacking, we must read the Word of God, pray on the Holy Spirit, and defeat the evil enemy demon.

 

하나님은 우리가 시험 당하거나, 어려운 고난에도 피 할 길을 예비해 주십니다. 고전 10;13. 사람이 감당할 시험 밖에는 너희가 당한 것이 없나니 오직 하나님은 미쁘사 너희가 감당하지 못할 시험 당함을 허락하지 아니하시고 시험 당할 즈음에 또한 피할 길을 내사 너희로 능히 감당하게 하시느니라.

God prepares us for the way we are tested or avoided even in difficult hardships.  You are tempted in the same way that everyone else is tempted. But God can be trusted not to let you be tempted too much, and he will show you how to escape from your temptations.        

 

그러므로 힘들고 어려울 때에도, 낙심하거나 좌절하지 말고 뒤로 물러서지 말고, 강하고 담대한 믿음으로 부르짖어, 예비하신 축복을 받아 승리하시기 바랍니다. So even when it's hard and difficult, don't be discouraged or frustrated, don't back down,  I call out with strong and bold faith, and I hope you will win with your blessing.      

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.

 

계 2;25-28. 다만 너희에게 있는 것을 [믿음을] 내가 올 때까지 굳게 잡으라. 이기는 자와 끝까지 내 일을 지키는 그에게 만국을 다스리는 권세를 주리니. 그가 철장을 가지고 그들을 다스려 질그릇 깨뜨리는 것과 같이 하리라 나도 내 아버지께 받은 것이 그러하니. 내가 또 그에게 새벽 별을 주리라. 

 

But until I come, you must hold firmly to the teaching you have.   I will give power over the nations to everyone who wins the victory and keeps on obeying me until the end.  I will give each of them the same power that my Father has given me. They will rule the nations with an iron rod and smash those nations to pieces like clay pots. I will also give them the morning star.