2625. 금세와 내세는 하나님이 정하신 대로... Soon and afterlife, as God has set it.

2021. 8. 11. 19:27카테고리 없음

2625. 금세와 내세는 하나님이 정하신 대로... Soon and afterlife, as God has set it. 

 

이 세상의 온 인류는, 창조 주인 하나님이 정하신 계절과 시간에 따라 살아 갑니다. 즉, 아무리 추운 겨울이라도 어디든지 반드시, 따뜻한 봄이오고 아름다운 꽃이 핍니다. 또 아무리 폭염과 열대야의 무더운 여름이라도 반드시 지나가고, 서늘한 가을이 오고 풍성한 열매를 맺습니다. 

 

The whole human race of the world lives by the seasons and times set by God, the creator, that is, no matter how cold winter, there must be warm spring and beautiful flowers everywhere.  No matter how hot the heat and the hot summer of the tropical night, it must pass, and cool autumn comes and rich fruit is formed.

 

역시 이 세상도 하나님께서 정하신 6.000년의 전세 기간이 끝나면 종말이 와서 지나가고, 내 세 영원한 천국과 지옥이 오는 것입니다. 하나님의 계산과 인간의 계산은 약간의 차이가 있지만. 이 세상은 반드시 종말이 오고, 영원한 새로운 내 세가 펼쳐지는 것입니다. The world is also the end of the 6,000-year charter period set by God, and the end comes, and my three eternal heavens and hell come.  God's calculations and human calculations are slightly different. But this world must come to an end, and an eternal new world unfolds.

 

또 사람은 누구나 다 잠시 살다가 육신이 죽지만, 진짜 사람 그 영혼은 내 세 천국이든 지옥이든 하나로 나가서, 그림자와 같이 죽지 않고 영원히 살아 갑니다. 이 세상과 내 세는 창조주 하나님께서, 정하신 그대로 이루어 지는 것입니다. 그래서 인류는 결국 내 세 천국과 지옥으로 나누어 집니다.

Everyone lives for a while and the body dies, but the real person, the soul, goes out to one, whether it is my three heavens or hell, and lives forever without dying like a shadow.  The world and my count are what God the Creator, has set forth, and so humanity is eventually divided into my three heavens and hell.

 

여러분 영원한 내 세 어디로 가서, 정착하여 영원히 살겠습니까? 회개하고 예수님 믿는 사람들은 구원받고 천국가고, 믿지않는 사람들은 그 영혼이 구원받지 못하여, 내 세 지옥으로 가는 것입니다. Where will you go, and settle and live forever? Repent and believe in Jesus, are saved and heaven,  Those who do not believe are not saved, and they go to my three hells.   

  

이 세상에 온 인류는 모두가 다, 크고 작은 죄를 지은 죄인들 입니다. 죄인은 아무 변명도 하지못 하고 진짜 사람 그 영혼이 심판받고, 내 세 지옥의 감옥에 들어가 영원히 불타게 되는 것입니다. 그래서 창조주 하나님은 죄지은 인류를 사랑하시고 구원하시기 위하여, 그 아들 예수 그리스도를 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다.     

 

All of the human beings in this world are sinners who sin large and small.,The sinner can not make any excuses, the real person is judged, and the soul is burned forever in my three hells.  So God the Creator sent his son Jesus Christ to the Savior in order to love and save the sinful mankind.

 

요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die.

 

그러므로 누구든지 죄를 회개하고, 하나님 아들 예수님의 십자가에 못 박혀 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 예수님의 대속 구원을 믿는 사람들은 모든 죄 다 용서받고. 저주와 멸망에서 구원받고 영생과 천국을 얻고, 내 세 들어가 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. Therefore, those who repent of sin, who believe in the salvation of Jesus, who is crucified by the cross of Jesus, who died and resurrected instead   All sins are forgiven. Savied from curses and destruction, saved from eternal life and heaven, and lived in my three, forever in blessing.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라. 요 15;7. 너희가 내 안에 거하고 내 말이 너희 안에 거하면 무엇이든지 원하는 대로 구하라 그리하면 이루리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."  Stay joined to me and let my teachings become part of you. Then you can pray for whatever you want, and your prayer will be answered.

 

만약 예수님이 이 세상에 구세주로 오시지 않고, 온 인류의 죄를 대속하는 십자가를 지지 않고, 피 흘려 대신 죽지 않았다면, 이 세상의 온 인류는 한 사람도 구원받지 못하고, 모두가 다 멸망받게 되는 것입니다. 그러므로 구세주로 보내주신 하나님과. 십자가에 피 흘려 구원을 이루어 주신 예수님을 믿고 구원받고, 하나님께 감사하고 영광을 돌려야 합니다. 

 

If Jesus did not come to the world as a savior, did not cross the sins of all mankind, and did not shed blood and die instead,  The whole human race of this world is not saved by one person, and everyone is destroyed.  So we must believe in God who sent us to the Savior... and Jesus who has bled to salvation, be saved, thank God, and return glory.

 

악한 원수 마귀는 사람들에게 죄짓게 하여 멸망받게 하지만, 누구든지 죄인을 구원하는 하나님 아들 예수님을 믿으면, 구원받고 천국가는 것을 마귀는 너무나 잘 알기 때문에. 예수님 만은 믿지 못하게 구원받지 못하게, 말씀을 읽지 못하게 기도하지 못하게, 축복받지 못하게 방해하는 것입니다. 그러므로 성도는 예수 이름과 피 권세로, 매일 마귀를 물리 치십시요. 

 

The evil enemy demon sins and destroys people, but if anyone believes in Jesus, the Son of God, who saves the sinner, the devil knows so well that he is saved and goes to heaven.  Jesus alone is not to be trusted, not to be saved, not to pray that he will not read the word, not to be blessed.  Therefore, the saint defeats the devil every day with the name of Jesus and the power of blood.  

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.

 

계 2;25-28. 다만 너희에게 있는 것을 [믿음을] 내가 올 때까지 굳게 잡으라. 이기는 자와 끝까지 내 일을 지키는 그에게 만국을 다스리는 권세를 주리니. 그가 철장을 가지고 그들을 다스려 질그릇 깨뜨리는 것과 같이 하리라 나도 내 아버지께 받은 것이 그러하니. 내가 또 그에게 새벽 별을 주리라. 

 

But until I come, you must hold firmly to the teaching you have.   I will give power over the nations to everyone who wins the victory and keeps on obeying me until the end.  I will give each of them the same power that my Father has given me. They will rule the nations with an iron rod and smash those nations to pieces like clay pots. I will also give them the morning star.