2021. 4. 23. 22:45ㆍ카테고리 없음
2514. 하나님은 나를 더 잘 아신다. God knows me better.
이 세상에 온 인류는 다, 크고 작은 죄를 지은 죄인들입니다. 그러나 하나님 아들 예수 그리스도는 아무 죄가 없지만, 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀 피 흘려 값 주고, 인류에게 그 죄와 멸망에서 구원을 다 이루어 주셨습니다. 이는 하나님과 예수님의 크신 사랑 때문입니다.
All mankind in this world is sinners who sin large and small. But Jesus Christ, the Son of God, is innocent, He replaced the sins of mankind, crucified, bloodshed, and gave all of humanity salvation from the sins and destruction. This is because of the great love of God and Jesus.
그러므로 회개하고 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 금세 축복과 내세 영생과 천국에 복락을 얻게 되는 것입니다. 행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라. Therefore, those who repent and believe in Jesus as the Savior are forgiven for all sins, saved from curses and destruction, and soon blessed with blessings, eternal life and heaven. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."
그러나 믿지않는 사람들은 죄짓고, 마귀의 노예로 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 불타는 지옥으로 끌려가서, 영원히 멸망받게 되는 것입니다. But those who do not believe are guilty, slaves of demons, living in poverty and suffering curses, The real man is to be judged and taken to the burning hell, forever destroyed.
계 21;8. 그러나 두려워하는 자들과 믿지 아니하는 자들과 흉악한 자들과 살인자들과 음행하는 자들과 점술가들과 우상 숭배자들과 거짓말하는 모든 자들은 불과 유황으로 타는 못에 던져지리니 이것이 둘째 사망이라. But I will tell you what will happen to cowards and to everyone who is unfaithful or dirty-minded or who murders or is sexually immoral or uses witchcraft or worships idols or tells lies. They will be thrown into that lake of fire and burning sulfur. This is the second death.
예수님은 죄지은 인류에게 다 똑 같이, 구원의 큰 선물을 주시려고 오셨습니다. 회개하고 믿는 사람들은 구원받고 천국에 보화를 선물받고 감사하고 살지만, 믿지않는 사람들은 오히려 예수님을 십자가에 못 박아 죽였습니다. 이 시대에도 마찬가지입니다. Jesus came to give the sinful human beings the same great gift of salvation: those who repent and believe are saved, given treasures to heaven, and given thanks, The unbelievables have crucified Jesus to death. So have we in this day and age.
하나님과 그 아들 예수님을 믿는 사람들은 구원받고, 말씀을 읽고 기도하여 하나님 은혜로 감사하고 영광을 돌리고 살지만. 믿지않는 사람들은 죄를 지으므로, 예수님을 십자가에 못 박는 것입니다. Those who believe in God and his son Jesus are saved, read and pray, thank God for grace, and live with glory. The unbelievers are guilty, so they crucify Jesus.
세상 사람들은 악착같이 돈 재산만 모을려고 노력하지만. 사람에게는 진짜 사람 그 영혼의 영원한 내세가 있기 때문에, 육신이 잠시 살다가 지나 가는 이 세상은 아무것도 아닙니다. 왜냐하면 이 세상에 아무리 돈과 재산이 많아도, 모두가 빈손으로 가기 때문입니다. People in the world try to collect money like a bad boy. But since there is a real man, the eternal afterlife of his soul, This world is nothing, with the body passing by for a while, because no matter how much money and wealth there is, everyone goes empty-handed.
오히려 예수님은 자기의 목숨까지 아끼지 않고, 인류의 대속 제물로 주시기 위하여 구세주로 오셨습니다. 마 20;28. 인자가 온 것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라. Rather, Jesus came to the Savior to give his life to his life and to give him as a sacrifice to mankind. The Son of Man did not come to be a slave master, but a slave who will give his life to rescue x) many people.
예수님은 자신을 낯우고, 제자들을 높이며 사랑하고 섬기며 발을 씻어 주셨습니다. 그리고 사랑에 계명을 주셨습니다.
요 13;34-35. 새 계명을 너희에게 주노니 서로 사랑하라 내가 너희를 사랑한 것 같이 너희도 서로 사랑하라. 너희가 서로 사랑하면 이로써 모든 사람이 너희가 내 제자인 줄 알리라.
Jesus was familiar with himself, raised his disciples, loved and served, washed his feet, and gave commandments to love. But I am giving you a new command. You must love each other, just as I have loved you. If you love each other, everyone will know that you are my disciples.
우리를 창조하신 하나님은, 우리 자신보다 우리의 모든 것을 더 잘고 계십니다. 우리의 성품과 마음과 생각과 계획과 은밀한 비밀도 다 아시고, 금세도 내세도 다 알고 계십니다. 그러므로 하나님을 속일 자는 아무도 없습니다. 진실로 회개하고 진실로 예수님 믿고 구원받아야 합니다.
God who created us, is doing all of us better than ourselves. You know all our character, heart, thoughts, plans, secret secrets, and you know all about it. So no one will deceive God. He must be truly repentant and truly trusted and saved by Jesus.
원수 마귀는 사람들에게 죄짓게 하여 죄 담으로 기로막아, 하나님과 내세 천국과 지옥을 모르게 하고, 죄인을 구원하는 하나님 아들 예수님을 믿지 못하게 하여 구원받지 못하고, 육신이 죽고 나면 진짜 사람 그 영혼이 심판받고, 내세 지옥으로 끌고가 영원히 불타며 멸망받게 합니다.
The enemy demon is guilty of sinning people, and is not saved by not knowing God, the next heaven and hell, and not believing in the son of God Jesus who saves the sinner, After the body dies, the real person's soul is judged, dragged to hell in the afterlife, burned forever and destroyed.
사 59;1-2. 여호와의 손이 짧아 구원하지 못하심도 아니요 귀가 둔하여 듣지 못하심도 아니라. 오직 너희 죄악이 너희와 너희 하나님 사이를 갈라 놓았고 너희 죄가 그의 얼굴을 가리어서 너희에게서 듣지 않으시게 함이니라. The LORD hasn't lost his powerful strength; he can still hear and answer prayers. Your sins are the roadblock between you and your God. That's why he doesn't answer your prayers or let you see his face.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,
내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.
The afterlife is a real man who will never die. The soul enters heaven. The kingly priest, wearing a golden semaphore in a pearl jewel house, and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong taek.