2509. 똑 같은 세상에서 살지만... I live in the same world.

2021. 4. 18. 22:55카테고리 없음

2509. 똑 같은 세상에서 살지만... I live in the same world.

 

이스라엘 민족들은 애굽에서 430년 동안, 노예 생활을 하다가 모세의 인도로 출애굽 하여, 가나안 땅 목적으로 가는데 뒤에는 애굽의 군대들이 쫓아 오고, 앞에는 홍해 바다가 가로막았습니다. Israelites have been slaves for 430 years in Egypt and have been out of Moses' India for the purpose of Canaan land.  Behind them, the troops of Egypt followed, and in front of them, the Red Sea sea blocked.

 

그러나 모세가 지팡이를 들고 홍해 바다를 향해 내밀어 기도하자, 밤새 동풍이 불어와 홍해가 갈라져 마른 땅 같이 되어, 이스라엘의 300만 민족들은 무사히 건너 가고, 뒤따라 오던 애굽의 군대들은, 홍해 바다속에 모두 수장되어 몰살하였습니다. But when Moses held his cane and held out to the Red Sea, praying, the east wind blew all night, and the Red Sea split into dry land,  The three million peoples of Israel crossed safely, and the troops of Egypt who followed them were buried in the Red Sea and destroyed.

 

출 14;21-22. 모세가 바다 위로 손을 내밀매 여호와께서 큰 동풍이 밤새도록 바닷물을 물러가게 하시니 물이 갈라져 바다가 마른 땅이 된지라. 이스라엘 자손이 바다 가운데를 육지로 걸어가고 물은 그들의 좌우에 벽이 되니... Moses stretched his arm over the sea, and the LORD sent a strong east wind that blew all night until there was dry land where the water had been. The sea opened up,  and the Israelites walked through on dry land with a wall of water on each side. 

 

출 14;27-28. 모세가 곧 손을 바다 위로 내밀매 새벽이 되어 바다의 힘이 회복된지라 애굽 사람들이 물을 거슬러 도망하나 여호와께서 애굽 사람들을 바다 가운데 엎으시니. 물이 다시 흘러 병거들과 기병들을 덮되 그들의 뒤를 따라 바다에 들어간 바로의 군대를 다 덮으니 하나도 남지 아니하였더라.

Moses stretched out his arm, and at daybreak the water rushed toward the Egyptians. They tried to run away, but the LORD drowned them in the sea.  The water came and covered the chariots, the cavalry, and the whole Egyptian army that had followed the Israelites into the sea. Not one of them was left alive.

 

홍해 바다는 이스라엘 민족들과 애굽 군대들에게, 똑 같은 바다와 똑 같은 시간이였습니다. 그런데 하나님을 믿고 기도하는, 이스라엘 사람들은 육지 같이 건너서 구원받아 살고, 믿지않고 기도하지 않는 애굽의 군대들은, 모두가 다 수장되고 멸망되었습니다. The Red Sea was the same time for the Israelites and the Egypt army, the same sea.  But believe in God and pray, the Israelites cross the land and live in salvation,  The troops of Egypt, who do not believe and pray, are all buried and destroyed.

 

역시 이 시대에도 마찬가지입니다. 똑 같은 세상에서 똑 같이 먹고 마시고 살지만, 창조주 하나님과 그 아들 예수 그리스도를 믿는 사람들은, 회개하고 죄 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고 치료받고. 성령님의 돕는 은혜로 기도하는 범사에 축복받고 감사하고 살다가, 내세는 진짜 사람 그 영혼이 천국가서, 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

 

And so is this time. In the same world, we eat and drink together,  Those who believe in the Creator God and his son Jesus Christ, repent, forgive sin, be saved and treated from curse and destruction.  Blessed and thankful for the blessing of the Holy Spirit's help, the afterlife is a real person, and the soul goes to heaven and lives forever as a blessing.

 

그러나 믿지않는 사람들은 회개할 줄 모르고, 죄인을 구원하는 하나님 아들, 예수님의 십자가에 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 대속 구원을 믿지않기 때문에, 죄와 저주와 멸망에서 구원받지 못하여 육신이 죽는 날에. 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 슬피울게 되는 것입니다. 

But because the unbelievers do not know how to repent, and because they do not believe in the salvation of the gods who save the sinner, who died and resurrected instead of bleeding on the cross of Jesus,  On the day of the death of the body, not saved from sin, curse and destruction. The real man is judged, taken to hell in the afterlife, burned and sad forever.

 

지금 전 세계는 코로나와 어려운 경제로, 모두가 다 어려운 시기를 지나고 있습니다. 시장에 상인들은 장사가 안 된다고 야단이고, 서민들은 전 월세와 물가가 올라서 살기 너무 어렵다고 말합니다. Now the world is in a difficult time, with Corona and a difficult economy.  Merchants are complaining that merchants can not do business, and ordinary people say that it is too difficult to live because of the rise in rent and prices.

 

다윗은 15세에 기름 부음받고 왕이 될 때까지, 25년간 수많은 고난과 역경으로 파란만장한 인생을 살았습니다, 다윗은 이스라엘 적군 골리앗 장군을 죽이고 나라를 구했지만, 사울 왕의 시기로 몇번 죽을 고비를 넘기고 도망치며, 왕이 된 후에도 압살롬 아들의 반역으로, 밤 중에 요당강을 건너가 도망치는 신세가 되었습니다. 

 

David lived a life of great suffering and adversity for 25 years until he was fueled and became king at the age of 15, and David killed the Israeli enemy General Goliath and saved the country,  After passing through the death of King Saul several times, he escaped, and after becoming king, he became a rebel of Absalom's son, crossing the Yodang River during the night and fleeing.

 

그래도 다윗은 말씀을 읽고 기도하며 방대한 성경 시편을 쓰며, 하나님께 감사하고 찬양였습니다. 결국 다윗은 하나님의 은혜로 가는 곳 마다 이기고 승리하여 축복받고, 40년 동안 나라를 치리 하였습니다. Still, David read, prayed, wrote a vast Bible Psalm, thanked and praised God.  In the end, David won, won, and was blessed for every place he went to God's grace, and for 40 years he ruled the country.      

삼하 8;14. 다윗이 에돔에 수비대를 두되 온 에돔에 수비대를 두니 에돔 사람이 다 다윗의 종이 되니라 다윗이 어디로 가든지 여호와께서 이기게 하셨더라. David left soldiers all through Edom, and the people of Edom had to accept him as their ruler. Wherever David went, the LORD helped him.

 

예수님을 믿고 구원받은 하나님의 자녀들은, 모든 범사를 내어 맡기고 말씀을 읽고 기도하므로 평안을 얻고, 성령님의 도움과 축복으로 영혼이 잘되고, 범사가 잘되고 강건하게 되는 것입니다. The children of God who believed in Jesus and were saved, gave all the affairs, read and prayed,  The help and blessing of the Holy Spirit will make the soul good, the good and the strong.

 

요3서 2. 사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라. dear friend, and I pray that all goes well for you. I hope that you are as strong in body, as I know you are in spirit. 

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,

 

내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

The afterlife is a real man who will never die. The soul enters heaven. The kingly priest, wearing a golden semaphore in a pearl jewel house,  and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong taek.