2021. 3. 20. 19:50ㆍ카테고리 없음
2479. 영원한 승리와 기쁨. Eternal victory and joy.
창조주 하나님은 금세와 내세에, 생명과 축복과 기쁨의 원천입니다. 이를 모르는 세상 사람들은 창조주 하나님을 떠나서 살기 때문에. 삶에 지쳐서 어렵고 힘들면 술이나 담배 마약 오락, 노래하고 춤추며 쾌락으로 기쁨을 얻어려고 하다가, 죄짓고 결국 중독되어 마귀의 억압으로 파멸되기도 합니다.
The Creator God is the source of life, blessings and joy in the immediate and afterlife, because the world that does not know it lives away from the Creator God. If you are tired of life and are tired and hard, you try to get joy with alcohol, tobacco drug entertainment, singing, dancing, and pleasure, but you are guilty and eventually addicted and destroyed by the oppression of the devil.
그러나 하나님은 죄짓고 멸망받을 인류를 구원하시기 위하여, 죄 없는 그 아들 예수 그리스도를 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다. 요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라.
But God sent the innocent son Jesus Christ to the Savior in order to save the sinful and perishable mankind. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die.
그러므로 누구든지 회개하고, 예수님의 십자가에 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 예수님의 대속 구원을 믿는 사람들은 모든 죄 다 용서받고, 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고 하나님 자녀되어 금세 치료와 축복을 받고 살다가. 내세는 영생하는 천국에 들어가 세세토록, 기쁘고 즐거운 복락의 행복으로 영원히 살게 되는 것입니다.
Therefore, those who repent, who have died and resurrected instead of blood on the cross of Jesus, who believe in Jesus' salvation are forgiven for all sins, saved from the curse and destruction of the devil As children of God, they are soon treated and blessed. The afterlife is forever in heaven, in heaven, in the happiness of joy and joy.
행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."
그러나 믿지않는 사람들은, 죄악의 세상 가운데서 마귀의 죄를 짓고, 종과 노예로 팔려 괴로운 고통으로 살다가 육신이 죽고. 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 원하지 않는, 내세 지옥으로 끌려가서 영원히 불타며 슬피울게 되는 것입니다. But those who do not believe, in the world of sin, sin of demons, sold as servants and slaves, live in painful pain, and the body dies. The real person is taken to hell in the afterlife, where the soul is judged and does not want to be burned forever.
잠 5;22-23. 악인은 자기의 악에 걸리며 그 죄의 줄에 매이나니. 그는 훈계를 받지 아니함으로 말미암아 죽겠고 심히 미련함으로 말미암아 혼미하게 되느니라. Sinners are trapped and caught by their own evil deeds. They get lost and die because of their foolishness and lack of self-control.
하나님 아들 예수 그리스도는 인류의 죄를 대신지고, 십자가에 피 흘려 인류의 죄 값을 다 지불해 청산하고, 구원을 다 이루어 주시고 대신 죽고 부활하여, 믿는 우리에게 죄 용서와 구원과 성령으로 함께하여, 영혼과 마음에 평안과 기쁨을 주십니다. 또 말씀을 읽고 기도하면 믿음과 성령이 충만하여, 질병을 치료받고 기쁨이 넘치게 되는 것입니다.
Jesus Christ, the Son of God, replaces the sins of mankind, spills blood on the cross, pays for the sins of mankind, completes salvation, dies and resurrects instead, We believe in sin forgiveness, salvation and the Holy Spirit, and give peace and joy to the soul and mind.,If you read and pray, faith and the Holy Spirit are full, and you will be treated for the disease and filled with joy.
그러므로 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구세주로 영접해 믿는 사람들은, 십자가에 보혈로 죄 씻음받고 용서받고 저주와 멸망에서 구원받기 때문에. 죄 줄이 끊어져 마귀가 더 이상 지배하지 못하여 떠나 가고, 가난 고통 저주가 사라지고 영혼이 잘되고 범사가 잘되고, 강건하여 항상 기쁘게 되는 것입니다.
Therefore, those who repent, and believe in the Savior of God's son Jesus, are forgiven, forgiven, and saved from curse and destruction by blood on the cross. The sin line is broken and the demon can no longer dominate, and the curse of poverty pain disappears, the soul is good, the crime is good, and the demon is strong and always happy.
요3서; 2. 사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라. dear friend, and I pray that all goes well for you. I hope that you are as strong in body, as I know you are in spirit.
또 예수님이 다시 재림해 오시면, 믿고 구원받은 우리는 부활의 몸을 입고 새롭게 변화되어, 예수님과 함께 영원한 천국에서 제사장으로, 세세토록 왕 노룻하며 영원히 기쁨으로 살게 되는 것입니다. And when Jesus comes back to the earth, we believe and be saved, we are newly changed in the body of resurrection, With Jesus, you will live in eternal heaven as a priest, and live with joy forever.
예수님은 믿는 우리에게 복을 주시기 위하여, 기도의 특권을 주셨습니다. 요 16;23. 그 날에는 너희가 아무 것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라. Jesus gave us the privilege of prayer to bless us. When that time comes, you won't have to ask me about anything. I tell you for certain that the Father will give you whatever you ask for in my name.
아무 죄 없고 험 없는 하나님 아들 예수님을, 십자가에 못 박아 피 흘려 처참하게 죽인 사탄 마귀들의 죄를 물어, 하나님은 심판하여 권세와 무장을 다 해제시키고, 사탄 마귀 귀신들은 영원한 멸망자가 되었습니다. Ask for the sins of the Satanic demons who killed the innocent and innocent God son Jesus, who was crucified and bled to death, God judged, lifted all power and armament, and the Satanic demons became eternal ruiners.
그러나 예수님은 무덤에서 사망 권세를 다 이기고 부활하여 다시 살아나, 인류에게 확실한 구원의 증거를 보이고 승천하였습니다. 이는 만물들과 천사들이 확실한 증인으로 보증하는 것입니다. However, Jesus overcame all the power of death in the tomb, revived and revived, showing evidence of certain salvation to mankind and ascending. This is something that all things and angels guarantee as a clear witness.
예수님의 승리는, 믿는 우리의 승리입니다. 그러므로 끝까지 말씀을 읽고 믿고 기도하는 성도는, 죄와 사탄 마귀를 넉넉히 이기고 승리합니다. 말씀과 기도와 끝까지 믿음으로 마귀를 이기고 승리하는 성도에게, 하나님은 칭찬하시고 상급과 면류관을 주십니다. Jesus' victory is our victory, which we believe in; therefore, the saints who read and believe and pray to the end, win and win the sins and the devils. To the saint who wins and wins the devil with the Word, prayer and faith to the end, God praises and gives the senior and the crown.
요 16;33. 이것을 너희에게 이르는 것은 너희로 내 안에서 평안을 누리게 하려 함이라 세상에서는 너희가 환난을 당하나 담대하라 내가 세상을 이기었노라. 계 2;26. 이기는 자와 끝까지 내 일을 지키는 그에게 만국을 다스리는 권세를 주리니. I have told you this, so that you might have peace in your hearts because of me. While you are in the world, you will have to suffer. But cheer up! I have defeated the world. I will give power over the nations to everyone who wins the victory and keeps on obeying me until the end.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,
내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.
The afterlife is a real man who will never die. The soul enters heaven. The kingly priest, wearing a golden semaphore in a pearl jewel house, and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.