2354. 인생의 짐을 주님께 맡기라. Leave the burden of your life to the Lord.

2020. 11. 17. 07:55카테고리 없음

2354. 인생의 짐을 주님께 맡기라. Leave the burden of your life to the Lord. 

 

이 세상에 사람은 누구나 다, 자기가 모르는 좋은 습관과 나쁜 습관이 있습니다. 하나님과 그 아들 예수 그리스도를 믿는 성도는, 말은 적게하고 기도는 많이 하고, TV는 적게 보고 성경을 많이 읽으야 합니다. 또 원망 불평은 하지말고 감사는 많이 하고, 남을 용서하고 대접하며 섬기고 절대 비판하지 말고, 존경하며 사랑해야 합니다. 눅 6;31. 남에게 대접을 받고자 하는 대로 너희도 남을 대접하라. 

 

Everyone in the world has good habits and bad habits that they do not know.,The saints who believe in God and his son Jesus Christ should read a lot of Bibles by watching less TV, praying a lot, and talking less.  And don’t complain, thank you a lot, forgive, treat, serve, never criticize, respect and love; who is the gospel 6;31.,As you wish to be treated by others, treat others as well.

 

또한 먹는 것이 자기의 건강을 결정합니다. 육신의 몸은 내 것만 아니라 가족을 위한 것이며, 성령 하나님이 거하시는 성전입니다. 그러므로 거룩하게 살아야 합니다. 레 11;45. 나는 여호와라 내가 거룩하니 너희도 거룩할지어다. 우상숭배로  자기 몸을 더럽히지 말고, 간음으로 영혼을 멸망시키지 말아야 합니다. Eating also determines your health: the body of the body is not only for me but for my family, and is the temple of the Holy Spirit God.  So you must live holy. Leviticus 11;45. I am Lord, I am holy, and you are holy.,Do not tarnish your body with idolatry, and do not destroy your soul with adultery.

 

자기의 생각하는 것이 말로 나와서, 모든 일을 확정하기 때문에 사람의 생각과 말은 매우 중요합니다. 창조주 하나님은 각 사람의 말을 다 듣고 계시며, 생각하고 말하는 대로 역사 하십니다. 민 14;28. 여호와의 말씀에 내 삶을 두고 맹세하노라 너희 말이 내 귀에 들린 대로 내가 너희에게 행하리라. People's thoughts and words are very important because what they think comes out in words and confirms everything.,God the Creator is listening to each person's words, and he thinks and says history.  Minsugi 14;28. I swear to the Lord that I will do my life, as I hear you.

 

그러므로 사람은 무엇 보다 말 조심해야 합니다. 말로 용서받고 말로 구원받고 말로 축복받고 말로 묶이고, 말로 매를 자청하며 말로 저주받고 죽기도 합니다. 잠 18;21. 죽고 사는 것이 혀의 힘에 달렸나니 혀를 쓰기 좋아하,는 자는 혀의 열매를 먹으리라. Therefore, one must be more careful of words than anything else: words are forgiven, words are saved, words are blessed, words are tied, words are self-proclaimed, words are cursed and killed; Proverbs 18; 21.,It depends on the power of the tongue to die and live, so I like to use the tongue, and I will eat the fruit of the tongue. 

 

즉, 우리의 생각과 말이 긍정적이면 축복을 받고, 부정적이면 저주가 되는 것입니다. 사람은 말로 만물을 지배하고 다스리는 권세가 있지만, 말의 권세를 어떻게 사용하느냐에 따라, 결과는 천지 차이가 되는 것입니다. In other words, if our thoughts and words are positive, we are blessed, and if we are negative, we are cursed.  People have the power to rule and rule everything, but depending on how they use the power of words, the result is a difference. 

 

이 세상의 온 인류는, 다 마귀의 크고 작은 죄를 지었기 때문에, 꼼짝없이 내세 그 영혼이 멸망받게 되었습니다. 그러나 말로 회개하고 나는 예수님을 내 절대주권자 하나님으로, 내 주인으로 모시고 믿습니다 말하면, 용서받고 구원받고 영생과 천국을 얻게 되는 것입니다. 행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라.

 

The whole human race of this world, because of the big and small sins of the devil, was destroyed by the soul. But I repent in words and I believe Jesus as my absolute sovereign God, my master,  Forgive, save, and eternal life and heaven. Acts 16;31. Trust the Lord Jesus, and you and your house will be saved.

 

그러나 믿지않는 사람들과 우상숭배 자들과 무신론자들은, 깨닫지 못하여 회개하지 않고, 죄인을 구원하는 하나님 아들 예수님을 믿지않기 때문에, 죄짓고 마귀에게 종으로 팔려 스스로 구원받지 못하고, 육신이 죽고 나면 진짜 사람 그 영혼이 심팜받고, 내세 지옥으로 끌려가서 영원히 불타며 멸망받게 되는 것입니다. 시 49;20. 존귀하나 깨닫지 못하는 사람은 멸망하는 짐승과 같도다. 

 

But because unbelievers, idolaters and atheists, they do not believe in Jesus, the son of God who does not repent without realizing,  When sin and demons sell them as species, they are not saved by themselves, and when the body dies, the real person's soul is taken to hell, and they are burned and destroyed forever.,Psalm 49; 20. A man who does not realize his honor is like a dying beast.

 

이 죄악 세상에서 자기가 주인되어, 인생의 짐을지고 살아 가는 것은 매우 힘들고 어려운 일입니다. 그러나 힘있고 능력있는 분이 내 짐을 대신지고 도와 준다면, 평안하게 살 수 있습니다. 신앙 생활도 마찬가지입니다. It is very difficult and difficult to be in this sinful world and to live with the burden of life.  But if a powerful and capable man replaces and helps me with my burden, I can live in peace. So can my faith. 

예수님은 마 11;28-30.  수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라. 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리라. 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라. 시 55;22. 네 짐을 여호와께 맡기라 그가 너를 붙드시고 의인의 요동함을 영원히 허락하지 아니하시리로다. 

 

Jesus is Matthew 11;28-30. Come to me, all the hard and heavy burdens, and I will rest you. I am gentle and humble, and I am bruised and taught  And your heart will rest. It is easy for my bruises and my burden is light. Psalm 55; 22.,Leave your burden to the Lord he will hold you and will not allow the fluctuation of the righteous forever.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,

 

내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

The afterlife is a real man who will not die forever. The soul enters heaven, becomes a priest, wears a golden semaphore in a pearl jewel house, receives a shining cotton tube, inherits a star country, becomes a king for the details, enjoys eternal life and blessings, and live forever with joyful happiness.,I believe you, Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.