2020. 10. 27. 06:59ㆍ카테고리 없음
2335. 원하는 대로 구하라. Save as you like.
하나님은 세계와 그 가운데, 우주만물과 인류를 창조하신 아버지요 주인입니다. 그러므로 하나님과 온 인류는, 아버지와 자녀의 관계입니다. 하나님은 그 창조하신 만물과 인류에게 생명을 주시고, 먹고 마시고 살도록 햇 빛과 공기와 물과 오곡과 채소와 과일과 고기와, 각종 식물과 일반 은혜를 베풀어 주시는 것입니다.
God is the father and master of the world and of it, of all things and mankind. So God and the whole human race are father and child. God gives life to all things and mankind that have created, and gives sunshine, air, water, ogok, vegetables, fruits and meat, various plants and general grace to eat, drink and live.
하나님이 특별히 그 형상과 모양대로 사람을 창조하신 목적은, 부모와 자녀의 관계로 영원히 함께 먹고 마시고, 사랑하고 교제하며 하나님을 예배하고 감사하고 찬송하며 영광을 돌리고, 영원히 영생과 복락을 누리고 살도록 사람을 창조하였습니다. The purpose of God's creation in particular in its shape and shape was to create people who ate and drank together forever, loved and socialized, worshiped, appreciated, praised, honored, and lived forever in the relationship between parents and children.
이 세상의 만물과 인류는, 하나님의 은혜가 아니면 아무도 살아 갈 수 없습니다. 자녀는 부모를 의지하고 믿고 사랑하며, 그 은혜로 살아 갈 때 평안하고 안전하며 행복합니다. All things and mankind in this world, no one can live without God’s grace; their children depend on their parents, believe and love them, and are peaceful, safe and happy when they live with their grace.
그런데 온 인류는, 창조주 하나님 아버지의 사랑과 은혜를 망각하고, 마귀의 죄를 짓고 죄와 마귀의 종이되어 따라 가며, 가난 고통 저주로 살다가 질병으로 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 멸망받게 되었습니다. 이는 하나님 아버지의 사랑과 뜻과 창조의 목적이 아닙니다.
However, the whole mankind forgets the love and grace of the creator God's father, sins of demons, follows the species of sins and demons, lives as a curse of poverty, dies of illness, The real man was judged and destroyed. It is not the purpose of God's father's love, will, and creation.
그래서 사랑에 하님은, 죄짓고 멸망받을 인류를 구원하여 다시 자녀삼고, 영생하는 천국에서 함께 영원히 먹고 마시며 사랑의 교제를 나누며 복락으로 살기 위하여, 죄인을 구원하는 그 아들 예수 그리스도를 이 땅에 구세주로 보내, 인류의 죄를 그 몸에 전가하여 십자가에 못 박아 피 흘려, 인류의 죄 값을 다 지불해 청산하고 구원을 이루어 주시고, 대신 죽고 무덤에서 부활해 다시 살아나 승천 하였습니다.
So in love, the Lord sends Jesus Christ, the son of the sinner, to the Savior to live in the welfare of the sinner, to save the sinful and perishable mankind, to re-establish his children, to eat, drink together forever, to share love, He passed on the sins of mankind to the body, crucified it, spilled blood, paid for the sins of mankind, liquidated and saved, died instead, revived in the grave, and ascended.
그러므로 누구든지 회개하고, 예수님의 십자가에 피 흘린 대속 구원을 믿는 사람들은, 모든 죄 용서받고 마귀의 올무와 저주와 멸망에서 해방되어 구원받고, 하나님 자녀로 회복되어 영생과 천국을 얻게 되는 것입니다. 그러므로 예수님을 믿는 성도는, 하나님과 아버지와 자녀의 관계로 사랑받고 축복받을 자격이 있습니다.
Therefore, those who repent, who believe in the bloodshed salvation of Jesus' cross, are forgiven for all sins, freed from the noose, curse and destruction of the devil, Hence, believers in Jesus deserve to be loved and blessed by the relationship between God and father and children.
그러나 믿지않는 사람들은, 여전히 죄와 마귀를 따라 가며 살다가 육신이 죽는 그 날에, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 쉬지 못하고 불타며 슬피을게 되는 것입니다. But those who do not believe, on the day when the body dies while still following sin and demon, the real person is judged and taken to hell in the afterlife, and forever can not rest and burn and die
아버지는 자녀가 구하는 것을 다 들어 주시고, 필요에 따라 좋은 것을 주십니다. 그러므로 성도는 무엇이 든지 원하는 대로 기도하십시요, 요 14;13. 너희가 내 이름으로 무엇을 구하든지 내가 행하리니 이는 아버지로 하여금 아들로 말미암아 영광을 받으시게 하려 함이라. 요 15;7. 너희가 내 안에 거하고 내 말이 너희 안에 거하면 무엇이든지 원하는 대로 구하라 그리하면 이루리라.
Fathers listen to their children and give them good things as needed, so pray whatever they want, John 14;13. I will do whatever you seek in my name, and this will make my father honored by his son. John 15;7. If you live in me and my words are in you, save whatever you want, and you will.
하나님은 그 말씀을 읽고 기도하는 사람을 찾아, 범사를 도와 주시고 축복해 주십니다. 요 8;32. 자기 아들을 아끼지 아니하시고 우리 모든 사람을 위하여 내주신 이가 어찌 그 아들과 함께 모든 것을 우리에게 주시지 아니하겠느냐? 하나님아버지는 믿는 자녀들이, 구하는 범사에 좋은 것을 주십니다.
God finds the man who reads and prays for it, helps and blesses the man. John 8; 32.,How can not the man who gave his son and gave him for all of us give us everything with his son? The Father of God gives good things to the children who believe in them.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,
내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.
The afterlife is a real man who will not die forever. The soul enters heaven, becomes a priest, wears a golden semaphore in a pearl jewel house, receives a shining cotton tube, inherits a star country, becomes a king for the details, enjoys eternal life and blessings, and live forever with joyful happiness.,I believe you, Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.