2267. 성령님과 함께하신 예수님. Jesus with the Holy Spirit.

2020. 8. 22. 06:51카테고리 없음

2267. 성령님과 함께하신 예수님. Jesus with the Holy Spirit.

 

하나님 아들 예수 그리스는 죄 없는 성자 하나님이시지만, 성령으로 동정녀 마리아에게 잉태하여, 사람의 옷을입고 어린아이로 태어나 이 땅에 구세주로 오셔서. 성령님과 함께 동행하며 하나님 말씀과 천국복음을 증거하시고. 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀 죄 없는 피를 흘려, 인류의 죄 값을 다 지불해 청산하고 구원을 다 이루시고, 대신 죽고 무덤에서 부활하여 승천하였습니다.

 

God son Jesus Greece is an innocent saint God, but the Holy Spirit conceived to the Virgin Mary, dressed in human clothes, born a child, and came to the Savior on this land.  accompany the Holy Spirit and prove the Word of God and the Gospel of Heaven.,Instead of sins of mankind, crucified and shed innocent blood, paid for the sins of mankind, liquidated, fulfilled salvation, died, resurrected and ascended from the grave.

 

마 1;18-21. 예수 그리스도의 나심은 이러하니라 그의 어머니 마리아가 요셉과 약혼하고 동거하기 전에 성령으로 잉태된 것이 나타났더니. 그의 남편 요셉은 의로운 사람이라 그를 드러내지 아니하고 가만히 끊고자 하여. 이 일을 생각할 때에 주의 사자가 현몽하여 이르되 다윗의 자손 요셉아 네 아내 마리아 데려오기를 무서워하지 말라 그에게 잉태된 자는 성령으로 된 것이라. 아들을 낳으리니 이름을 예수라 하라 이는 그가 자기 백성을 그들의 죄에서 구원할 자이심이라 하니라.

 

Matthew 1:18-21. The Nassim of Jesus Christ is so that his mother, Mary, appeared to be conceived as the Holy Spirit before she was engaged to Joseph and lived together.,His husband Joseph is a righteous man, so he does not reveal him and wants to hang up.  When I think about this, the lion of the Lord is wise, but do not be afraid to bring Joseph, the son of David, to Maria. The person conceived by him is the Holy Spirit.,I will give birth to a son. Name Jesus. He is a gypsy who will save his people from their sins.

 

그러므로 누구든지 회개하고, 예수님의 십자가에 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 대속 구원을 믿는 사람들은 모든 죄 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 하나님의 저녀되고 영생과 천국을 얻게 되는 것입니다. Therefore, those who repent, who have died and resurrected instead of blood on the cross of Jesus, are forgiven for all sins, saved from curses and destruction, and obtained God's shedding, eternal life and heaven. 

 

그러나 믿지않는 사람들은, 죄짓고 죄와 마귀의 종이되어 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 가서, 영원히 불타며  멸망받게 되는 것입니다. But those who do not believe, who live in a curse as a species of sin, sin and devil, die of the body, the real person is judged, the soul goes to hell, and burns forever and is destroyed. 

 

예수님은 세례 요한에게 물세례를 받으시고, 성령이 비둘기 같이 그 위에 임하였습니다. 마 3;16-17. 예수께서 세례를 받으시고 곧 물에서 올라오실새 하늘이 열리고 하나님의 성령이 비둘기 같이 내려 자기 위에 임하심을 보시더니. 하늘로부터 소리가 있어 말씀하시되 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하시니라.

 

Jesus was baptized by John the Baptism, and the Holy Spirit came on it like a pigeon.  Matthew 3;16-17. He saw that Jesus was baptized, and that the sky was opened and that the Holy Spirit of God came down like a pigeon on him.,There is a sound from the sky, and it is my beloved son and my joyful grower.

 

비둘기는 온유와 겸손과 평화와 순결을 상징하고, 가난한 자들이 어린양을 대신하여 하나님께 드리는 속죄 제물이 되기도 하였습니다. 예수님은 이 세상에 죄지은 온 인류의 대속 제물로, 십자가에 피 흘려 드리진 하나님의 어린양입니다.The pigeon symbolizes gentleness, humility, peace and purity, and it became a sacrifice of atonement to God on behalf of the poor.,Jesus is the great sacrifice of all mankind who is guilty of this world, the lamb of God who is bleeding on the cross.         

 

예수님은 성령님과 동행하여 능력있게 천국복음을 증거하시고. 병자를 고치고 귀신을 쫓아내고 죽은자를 살리고 기적을행하시며, 죽음과 사망의 권세를 이기고 부활로 승리하심 같이, 행 10;38. 하나님이 나사렛 예수에게 성령과 능력을 기름 붓듯 하셨으매 그가 두루 다니시며 선한 일을 행하시고 마귀에게 눌린 모든 사람을 고치셨으니 이는 하나님이 함께 하셨음이라.  

 

Jesus accompanied the Holy Spirit to prove the Gospel of Heaven with ability... to fix the sick, to expel the ghosts, to save the dead, to perform miracles, to overcome the power of death and death,  Acts 10;38.,God poured the Holy Spirit and ability into Jesus Nazareth, and he went through the good, did good things, and fixed everyone who was pressed by the devil, so God was with him.

 

이 시대 예수님을 믿는 우리도, 성령님과 함께 동행하며 교제해야 능력있는 신앙생활을 하고, 기도하는 범사에 도움과 치료와 축복받고 승리하고 감사하며 영광을 돌리고 살다가, 내세는 천국으로 가는 것입니다. 롬 8;16. 성령이 친히 우리의 영과 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증언하시나니.

We believe in Jesus in this age, we must accompany and engage with the Holy Spirit to have a capable faith life, help, treatment, blessing, victory, gratitude, and glory in prayer, and the afterlife goes to heaven.,8 in Rome; 16. The Holy Spirit himself testifies that we are the children of God, along with our spirit. 

 

예수님은 제자들에게, 보혜사 성령 하나님을 보내 주시겠다고 약속하셨습니다. 요 14;16-17. 내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니. 그는 진리의 영이라 세상은 능히 그를 받지 못하나니 이는 그를 보지도 못하고 알지도 못함이라 그러나 너희는 그를 아나니 그는 너희와 함께 거하심이요 또 너희 속에 계시겠음이라.

 

Jesus promised his disciples, to send the Holy Spirit of the Reverend. John 14;16-17.,I will save him, and he will be with you for the rest of your life.,He is the spirit of truth, and the world does not receive him well, it does not see him or know him, but you know him, but he is with you and he will be in you. 

 

이 시대는 성령 하나님이, 교회와 믿는 성도에게 오셔서 함께하여 일하시는, 교회와 성령시대 입니다. 그러므로 성령님을 모독하고 거역하는 사람들은, 구원받지 못하고 하나님의 심판 기다리게 됩니다. 마 12;31-32. 내가 너희에게 이르노니 사람에 대한 모든 죄와 모독은 사하심을 얻되 성령을 모독하는 것은 사하심을 얻지 못하겠고. 또 누구든지 말로 인자를 거역하면 사하심을 얻되 누구든지 말로 성령을 거역하면 이 세상과 오는 세상에서도 사하심을 얻지 못하리라.

 

This is the age of the Church and the Holy Spirit, where the Holy Spirit God comes to the church and believers and works together.,Therefore, those who blaspheme and defy the Holy Spirit are not saved and wait for the judgment of God.  Matthew 12;31-32. I have given you all sins and blasphemy against the Irnoni, and the blasphemy of the Holy Spirit will not gain the Saha.,If anyone violates the factor by words, they will gain the Saha, but if anyone violates the Holy Spirit by words, they will not get Saha in this world and the world that comes.

 

그러므로 여러분 모두가 다, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 죄를 회개하고 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가,

So all of you, who are welcomed to the Savior, repent, believe, forgive sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit joins us in peace with grace, blessed and grateful for the prayers, and live humbly,

 

내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

The afterlife is a real man who will not die forever. The soul enters heaven, becomes a priest, wears a golden semaphore in a pearl jewel house, receives a shining cotton tube, inherits a star country, becomes a king for the details, enjoys eternal life and blessings, and live forever with joyful happiness.,I believe you, Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.