2262. 끝까지 믿는 자들은. Those who believe in it all the way.

2020. 8. 16. 10:46카테고리 없음

2262. 끝까지 믿는 자들은. Those who believe in it all the way. 

 

하나님은 만세 만대전부터 스스로 살아계시며, 우주만물을 창조하시고 첫사람 아담과 하와를 그 형상과 모양대로 지으시고, 만물과 달리 그 코에 생령을 불어넣어 영원히 죽지않는, 영혼을 담아주신 하나님은 인류의 주인이요 아버지입니다.

God is the master of mankind and the father who has lived himself from the Great War, created all things in the universe, built the first people Adam and Eve in its shape and shape, and unlike all things, the God who instilled the spirit into the nose and died forever.

그런데 첫사람 아담과 하와가, 하나님이 먹지말라 한 생명의 말씀을 거역하고. 사탄의 거짓말을 듣고 선약과를 따먹고 죄짓고 타락하여, 즉시 그 영이 죽고 하나님과 단절되고 원수되어, 이 땅으로 쫓겨나 땅을 갈고 이마에 땀을 흘리며, 그 후손 온 인류까지 죄짓고, 무엇을 먹을까 무엇을 입을까 어떻게 살까  염려 걱정하며 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그영혼이 심판받고 멸망받게 되었습니다.

 

But the first people Adam and Hawa, against the word of life that God did not eat.,He heard Satan's lies, ate the pre-emptive division, sinned and corrupted, and immediately the spirit died, disconnected and advocated from God, You're being kicked out of this land, grounded, sweating on your forehead,  I was worried about what to eat and what to wear, and I was worried about how to live, and my body died, and the soul of the real person was judged and destroyed.

 

그래서 창조와 사랑에 하나님은, 인류의 자녀들이 모두가 다 마귀의 죄를 짓고 저주로 살다가 죽고, 그 형혼이 멸망받게 되자. 죄인을 구원하는 그 아들 독생자 예수 그리스도를, 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다. 요 3;16 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라.

 

So in creation and love, God, all the children of mankind, sin of demons, live as curses, die, and their brotherhood is destroyed.,He sent his son, Jesus Christ, who saved the sinner, to the Savior on this land.  John 3;16 God gave the world such a love and a single person, and he tries to get eternal life without perishing every believer.

 

예수님은 죄인들에게 하나님 말씀과 천국복음을 증거하시고, 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀 죄 없는 피를 흘려, 온 인류의 죄 값을 다 지불해 청산하고 구원을 다 이루시고, 대신 죽고 무덤에서 부활하여 다시 살아나 승천하였습니다.

Jesus testified to the sinners the Gospel of God and heaven, replaced the sins of mankind, crucified and shed innocent blood, paid for the sins of all mankind, liquidated and fulfilled salvation, died instead, revived in the grave, and ascended. 

 

그러므로 누구든지 회개하고, 예수님의 십자가에 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 예수님의 대속 구원을 믿는 사람들은 모든 죄 다 용서받고, 저주와 멸망에서 구원받고 영생과 천국을 얻게 되는 것입니다. Therefore, those who repent, who have died and resurrected instead of blood on the cross of Jesus, who believe in Jesus' salvation are forgiven for all sins, saved from curse and destruction, and obtained eternal life and heaven. 

그러나 믿지않는 사람들과 우상숭배 하는 자들과 무신론자들은, 그 영혼이 죄와 멸망에서 구원받지 못하여 육신이 죽는그 날에, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 슬피울게 되는 것입니다. 살후 2;10. 불의의 모든 속임으로 멸망하는 자들에게 있으리니 이는 그들이 진리의 사랑을 받지 아니하여 구원함을 받지 못함이라.  

 

But the unbelievable and idolatry and atheists, on the day when the soul is not saved from sin and destruction and the body dies, the real person is brought to hell and burned and sad forever.  After Desalona, 2; 10. There are those who are destroyed by all deceptions of injustice, because they are not loved by truth and are not saved.

 

하나님은 온 인류를 그 형상과 모양대로 지은, 창조 주인이요 아버지이며 자녀들에게 선한 일을시키고, 절대 악한 일을 시키지 않습니다. 그러나 원수 마귀는 사람들에게 죄짓게 하여 종으로 삼고, 구원이 없는 거짓되고 헛된 우상숭배 하고, 악한 일을 시켜서 저주받고 멸망받게 합니다.

God is the creator, the father, and the child who built the whole human race in its shape and shape, and does not do good and never do evil.  However, the enemy demon sins people and makes them a species, worships false and vain idols without salvation, and makes them cursed and destroyed by doing evil things.

 

하나님과 천사와 마귀와 사람의 영혼은 영이기 때문에. 우리 육신의 눈에 보이지 않지만, 그러나 하나님과 천사와 마귀와 사람의 영혼과, 내세 천국과 지옥은 분명히 있습니다. 그러므로 우리의 눈과 귀에 아무런 증거가 없어도, Because God, angel, demon, and human soul are spirits; we are invisible to our bodies, but there are certainly God, angels, demons, human souls, and the next heaven and hell.,So even if there is no evidence in our eyes or ears, 

 

하나님의 변치않는 약속의 말씀과, 그 아들 예수님을 진실로 끝까지 믿는 자들에게, 성령님이 함께하여 기도하는 범사를 도와 축복하여, 영혼이 잘 되고 범사가 잘 되고 강건하며 감사하고 영광을 돌리며 살다가, 내세는 천국으로 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. To those who believe in God's unchanging promise and his son Jesus to the end, the Holy Spirit will help and bless the prayers of the Holy Spirit, and live in good souls, good souls, strong, grateful and glory, and the afterlife will go to heaven and live forever as a blessing. 

 

그러므로 여러분 모두가 다, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 죄를 회개하고 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가,

So all of you, who are welcomed to the Savior, repent, believe, forgive sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit joins us in peace with grace, blessed and grateful for the prayers, and live humbly,

 

내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

The afterlife is a real man who will not die forever. The soul enters heaven, becomes a priest, wears a golden semaphore in a pearl jewel house, receives a shining cotton tube, inherits a star country, becomes a king for the details, enjoys eternal life and blessings, and live forever with joyful happiness.,I believe you, Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.