2020. 7. 14. 07:13ㆍ카테고리 없음
2223. 평안과 건강과 장수의 비결. Peace and health and the secret to longevity.
사람들은 누구나 다 이 세상에 사는 동안에, 평안하고 복을받고 건강하고 장수하기를 원합니다. 인간은 사회적 동물이기 때문에. 먼저 대인 관계가 원만해야 평안하며 건강하게 사는 것입니다. 잠 1;1. 내 아들아 나의 법을 잊어버리지 말고 네 마음으로 나의 명령을 지키라. 그리하면 그것이 네가 장수하여 많은 해를 누리게 하며 평강을 더하게 하리라. 인자와 진리가 네게서 떠나지 말게 하고 그것을 네 목에 매며 네 마음판에 새기라. 그리하면 네가 하나님과 사람 앞에서 은총과 귀중히 여김을 받으리라.
Everyone wants to be peaceful, blessed, healthy, and long-lived while they live in this world. Because humans are social animals.,First, interpersonal relationships should be smooth, so you can live in peace and health. Proverbs 1;1. Do not forget my laws, my son, and keep my commands with your heart, and that will make you live long, enjoy many years, and add peace.,Let the factors and truths not leave you, and put them around your neck and engrave them on your mindboard, and you will be honored and valued in front of God and man.
인자란, 어질고 불쌍히 여기고 용서하고 사랑하는 마음을 말하며. 진리란, 참되고 진실한 바른 이치를 말합니다. 이러한 인자와 진리로 대인 관계를 원만하게 용서하고 사랑하는 사람은, 하나님과 사람들에게 은총과 귀중히 여김을 받고, 평안하며 건강하고 장수 할 수 있습니다.
Factors, compassion, forgiveness, and love. Truth is true and true. Those who forgive and love interpersonal relationships with these factors and truths can be graced and valued by God and people, peaceful, healthy and longevity.
그 다음 죄를 회개하고, 창조주 하나님과 그 아들 예수 그리스도를 믿고, 죄 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 하나님자녀되고 성령님을 모시고 하나님 말씀읋 읽고 기도해야, 금세도 영혼이 잘 되고 범사가 잘 되고 강건하며 복을받고 살다가, 내세는 천국가서 영생하며 복락으로 영원히 장수하게 되는 것입니다.
Then repent of sin, believe in the Creator God and his son Jesus Christ, be forgiven for sin, saved from curse and destruction, You must take the Holy Spirit and read and pray to the Word of God. Soon, the soul is good, the man is good, the strong, the blessed, and the afterlife goes to heaven, eternal and eternal.
하나님은 말씀으로 우주만물과 인류를 창조하셨기 때문에. 인간이 그 말씀을 접하고 가까이 할 때. 영육이 건강하고 복을받고 살게 됩니다. 그러나 하나님 말씀과 그 아들 예수님을 믿지않는 사람들은, 죄의 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥가서 영원히 불타게 되는 것입니다.
God created all things and mankind by the Word. When humans come close to it... ...the spirit will live in health and blessing. But those who do not believe in the Word of God and his son Jesus, live as a curse of sin, die of the body, and the soul of the real man is judged and burned forever.
만일 하나님께서 온 인류에게 진리의 잣대로만 대하신다면, 인류는 모두가 지옥갈 수 밖에 없습니다. 전능하시고 사랑에 하나님은 그 아들 예수님의 십자가를 통하여, 인류에게 사랑과 용서와 긍휼과 인자로 대해 주시는 것입니다. 그러므로 우리도 사람들을 대 할 때, 사랑과 진리와 인자를 가지고 대해야 합니다.
If God treats all mankind as a standard of truth, mankind must all hell. God is Almighty and in love, through the cross of his son Jesus, to give love, forgiveness, pride and factor to mankind.,So when we treat people, we have to treat them with love, truth and factor.
또 우리가 평안하고 건강하고 복을받고 장수하기 위해서는, 죄를 회개하고 악을 버리고 떠나야 합니다. 죄와 악은 마귀의 것이기 때문에. 평안과 기쁨을 잃고 우울하기 쉽습니다. 사 48;22. 여호와께서 말씀하시되 악인에게는 평강이 없다 하셨느니라. 살전 5;22. 악은 어떤 모양이라도 버리라. 잠 3;7-8. 스스로 지혜롭게 여기지 말지어다 여호와를 경외하며 악을 떠날지어다. 이것이 네 몸에 양약이 되어 네 골수를 윤택하게 하리라.
And in order for us to be peaceful, healthy, blessed, and long, we must repent of sin, abandon evil, and leave, because sin and evil are demons. Isaiah 48;22. The Lord says that the wicked have no peace. Thessalnoni. 5;22. Desalnoni.,Don’t be wise to yourself, leave evil in awe of the Lord, and this will be a good medicine for your body and enrich your marrow.
인간이 죄짓고 악을 행하면, 마음이 불안하고 초조하기 때문에 평안과 기쁨이 없습니다. 옛말에도 복을받고 건강하게 살려면 선하게 살라 하였습니다. 잠 17;22. 마음의 즐거움은 양약이라도 심령의 근심은 뼈를 마르게 하느니라, 그러나 하나님을 경외하고 그 아들 예수님을 믿고, 악에서 떠나고 성령님을 의지해 말씀을 읽고 기도하면, 골수가 윤택해 지며 건강하고 축복을 받고 평안하며 장수하게 되는 것입니다.
When humans sin and do evil, they are anxious and anxious, so there is no peace and joy. They are blessed in old sayings and live good in order to live healthy. Proverbs 17;22.,The joy of the heart is that even if the spirit is a good medicine, the anxiety of the spirit will dry the bones, but if you admire God, believe in his son Jesus, leave evil, and read and pray to the Holy Spirit, you will be rich in bone marrow, healthy, blessed, peaceful and longevity.
출 23;25-26. 네 하나님 여호와를 섬기라 그리하면 여호와가 너희의 양식과 물에 복을 내리고 너희 중에서 병을 제하리니. 네 나라에 낙태하는 자가 없고 임신하지 못하는 자가 없을 것이라 내가 너의 날 수를 채우리라.
Exodus 23;25–26. Serve your God, and the Lord will bless your style and water and take out the disease among you.,There will be no abortion in your country and no one who can not conceive. I will fill your day.
또 부모를 공경해야. 하나님 계명의 약속대로 복을받고 건강하고 장수하게 되는 것입니다. 엡 6;2-3. 네 아버지와 어머니를 공경하라 이것은 약속이 있는 첫 계명이니. 이로써 네가 잘되고 땅에서 장수하리라. And honor your parents. Blessed, healthy, and long-lived as promised by God's commandment. Ephesus 6;2-3. Honor your father and mother. This is the first commandment with promise. This will make you well and live on earth.
그러므로 여러분 모두가 다, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 죄를 회개하고 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가,
So all of you, who are welcomed to the Savior, repent, believe, forgive sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit joins us in peace with grace, blessed and grateful for the prayers, and live humbly,
내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.
The afterlife is a real man who will not die forever. The soul enters heaven, becomes a priest, wears a golden semaphore in a pearl jewel house, receives a shining cotton tube, inherits a star country, becomes a king for the details, enjoys eternal life and blessings, and live forever with joyful happiness.,I believe you, Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.