2186. 자녀는 건강하게 성장해야. Your child needs to grow up healthy.

2020. 6. 2. 07:24카테고리 없음

2186. 자녀는 건강하게 성장해야. Your child needs to grow up healthy. 

부모는 자녀를 낳아서 사랑하며, 한결같이 건강하게 잘 자라고 훌륭한 사람 되기를 바라며 양육합니다. 

하나님도 마찬가지로 믿는 자녀들이, 영적으로 건강하고 진리의 믿음으로 성장하여 금세와 내세에 훌륭한 사람되기를 원하십니다. 

갓난 아이는 모유나 우유를 잘 먹고, 밥도 잘 먹어야 건강하게 성장합니다. 

 

Parents love to have children, and they want to grow up healthy and healthy and be a good person. He wants his children to grow up spiritually healthy and faith in truth and be good for the world and the world.,A newborn child grows healthy when he eats breast milk or milk well and eats well.

 

역시 하나님 아들 예수님을 처음 믿는 성도는, 영적으로 갓 태어난 어린아이 입니다. 영적 어린아이는 하나님 말씀 양식을 잘 먹고 배워, 성령으로 거듭나 충만하고 진리대로 믿음이 성장하고 충만해야 합니다. 죄지은 인간은 선한 행위로 구원받는 것이 아니라, 죄인을 구원하는 하나님 아들 예수 그리스도를 믿음으로, 죄 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 영생과 천국을 얻습니다.

 

The first believer in the Son of God, Jesus, is a spiritually newborn child.,A spiritual child must eat and learn the God Word style, be reborn as a Holy Spirit, and grow and fulfill faith in truth.  The sinful man is not saved by good deeds, but by faith in Jesus Christ, the son of God who saves the sinner, is forgiven for sin, saved from curse and destruction, and gets eternal life and heaven. 

 

엡 2;8. 너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라. 하나님은 만물의 생명과 복에 근원이시기 때문에, 인간이 아무리 힘써고 노력해도, 복을 주시는 분은 하나님이시고. 금세 육신이 죽고 사는 것과, 내세 영생과 멸망도 하나님의 주권에 달려 있습니다.

ep 2; 8. You have been saved by faith by that grace, and this is not from you, but a gift from God.,God is the source of life and blessing of all things, so God is the one who blesses us no matter how hard we try and try.,The body dies and lives soon, and the eternal life and destruction of the next world depend on God's sovereignty. 

 

그러므로 죄지은 인간은 회개하고, 십자가에 달려 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고 죄 용서받고 멸망에서 구원받고, 하나님 말씀을 읽고 기도해야 성령님의 돕는 은혜로 치료받고 축복받고 살다가, 내세는 천국으로 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

Therefore, the sinful man repents, and the blood flows on the cross, and dies and resurrects instead, and believes in the Savior, believes in the Son of God, is forgiven, saved from the destruction, read and pray to the Word of God, and is treated and blessed with the help of the Holy Spirit. 

 

그러나 믿지않는 사람들은, 자기의 죄를 용서받지 못하여 하늘에 복을받을 수 없고. 육신이 죽는 그 날에 진짜 사람 그 영혼이 구원받지 못하여 심판받고, 내세 지옥으로 끌려가서 영원히 불타며 슬피울게 되는 것입니다. 시 7'11-12. 하나님은 의로우신 재판장이심이여 매일 분노하시는 하나님이시로다. 사람이 회개하지 아니하면 그가 그의 칼을 가심이여 그의 활을 이미 당기어 예비하셨도다.

 

But those who do not believe, can not be blessed with heaven because they are not forgiven for their sins.,On the day of the death of the body, the real person is judged because the soul is not saved, and is dragged to hell in the next world and burns forever and sadly.  Poetry 7'11-12. God is a righteous judge, and he is angry every day. If a man does not repent, he will have his sword and have already pulled his bow. 

 

죄지은 인간이 하나님의 생명과 약속에 말씀을 마음에 받아들이고 믿고, 날마다 읽고 기도할 때 평안을 얻고, 영육 범사에 축복을 받게 되는 것입니다. 하나님이 각 사람을 이 세상에 태어나게 보내실 때, 죄짓고 멸망받을 줄 아시면서도 보내 주신 것은, 깨닫고 회개하고 그 아들 예수님을 믿고 구원받고,

The sinful man accepts and believes in the Word in the heart of God's life and promise, gets peace when he reads and prays every day, and is blessed by the spirit.  When God sent each person to be born in this world, he knew that he was guilty and destroyed, but he sent it, realized, repented, believed and saved his son Jesus,

 

천사들이 체험하지 못하는 이 세상의 희로애락으로 살며, 축복 뿐만아니라, 내세 천국에 제사장으로 세워 별나라를 상속해 주고, 세세토록 왕 노릇하며 복락으로 영원히 살게 하시기 위한 뜻입니다. 계 22:5. 그들이 세세토록 왕 노릇 하리로다.

It is meant to live in the joy and sorrow of this world that angels can not experience, to not only bless, but also to set up as a priest in the next heaven, to inherit the star country, to be king for the details and to live forever as a blessing.,22:5. They shall be kings for all their details. 

 

죄지은 인류는 모두가 내세에 그 영혼이 멸망받기 때문에. 하나님과 그 아들 예수님을 의무적으로 믿고 구원받아야 합니다. 그러나 하나님을 모르고 깨닫지 못하여 믿지않고, 구원받지 못한 사람들에게 믿고 구원받도록, 저는 부족하지만 기도하며 성령님의 감동으로 이 글을 씁니다.

Because all the guilty mankind is destroyed by the soul in the afterlife.,I must believe and be saved by God and his son Jesus, but I do not know God, I do not realize God, I do not believe, I believe and be saved by those who are not saved, I write this article with the impression of the Holy Spirit. 

 

그러므로 여러분 모두가 다,하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 죄를 회개하고 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고,성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하고, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가,내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고,빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다, 아멘. 김종택.

 

Therefore, all of you, who welcomes God's son Jesus as the Savior, repents and believes in sins, is forgiven for sins, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit is together, peacefully pacified with grace, blessed and grateful for praying, I wear a golden semaphore at home, receive a shining cotton tube, inherit the star country, be king for the details, enjoy eternal life and blessing, live forever with joyful happiness. I believe, Amen.,Kim Jong-taek