3923. 사랑과 은혜와 긍휼히 풍성하신 하나님. God is full of love, grace, and mercy.
3923. 사랑과 은혜와 긍휼히 풍성하신 하나님. God is full of love, grace, and mercy.
이 세상은 악한 죄악 세상이기 때문에, 사람들의 사랑이 식어지고, 용서할 줄 모르고 긍휼히 없습니다. 그러나 창조주 하나님은 사랑과 은혜와 긍휼히 풍성하시기 때문에, 누구나 아무리 큰 죄를 지었다 하더라도 회개하면 용서받고,
Because this is a world of evil and sin, people's love is cooling down, unforgiving and unrelenting. But God the Creator is full of love, grace, and mercy, and no matter how great a sin he has committed, he is forgiven for repenting,
그 아들 예수 그리스도의 십자가에, 못 박혀 피 흘려 대신죽고, 부활하신 대속 구원을 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 영생과 천국에 복락을 얻고 들어가, 세세토록 영원히 왕 노릇하게 되는 것입니다.
Those who have been crucified by the cross of Jesus Christ, who have died of blood, and who believe in the resurgent salvation, All sins are forgiven, saved from curses and destruction, returned to eternal life and heaven, and become king forever in detail.
벧전 2;9-10. 오직 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유된 백성이니 이는 너희를 어두운데서 불러 내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 자의 아름다운 덕을 선전하게 하려 하심이라. 너희가 전에는 백성이 아니더니 이제는 하나님의 백성이요 전에는 긍휼을 얻지 못하였더니 이제는 긍휼을 얻은 자니라.
But you are God's chosen and special people. You are a group of royal priests and a holy nation. God has brought you out of darkness into his marvelous light. Now you must tell all the wonderful things that he has done. The Scriptures say, "Once you were nobody. Now you are God's people. At one time no one had pity on you. Now God has treated you with kindness.
그러나 하나님의 자비와 사랑과 용서와, 긍휼을 모르고 믿지않는 사람들은, 죄짓고 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피 울며 살게 되는 것입니다.
But those who do not know and believe in God's mercy, love, forgiveness, and mercy, have sinned and lived in poverty and suffering curses, and their bodies die, The real person's soul is judged and taken to jade afterwards, and forever burns and cries.
시 92;6-7. 우준한 자는 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다. 악인은 풀 같이 생장하고 죄악을 행하는 자는 다 흥왕할찌라도 영원히 멸망하리이다.
for an ignorant fool to know or understand. Though the wicked sprout and spread like grass, they will be pulled up by their roots.
이 세상의 십자가 밖에는, 어디를 가나 용서와 구원이 없습니다. 착한 행실과 도덕을 지키며 살아도 구원받지 못하고, 또 우상숭배 하거나 세상 종교를 아무리 잘 믿어도, 구원과 부활이 없는 악한 원수 마귀의 멸망뿐입니다.
Outside of the cross of the world, there is no forgiveness and salvation wherever you go. Even if you live in good conduct and morality, you will not be saved, Also, no matter how well you believe in idolatry or world religion, it is only the destruction of the evil enemy demon without salvation and resurrection.
행 4;12. 다른이로서는 구원을 얻을 수 없나니 천하 인간에 구원을 얻을만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이니라 하였더라. Only Jesus has the power to save! His name is the only one in all the world that can save anyone.
이 죄악 세상에 하나님의 사랑과 은혜와 긍휼히, 있기 때문에 세상이 따뜻하고 살 만합니다. 그러므로 믿는 우리는 남을 용서하고, 긍휼을 베풀어야 합니다.
The world is warm and living because there is God's love, grace, and mercy in this sinful world. Therefore, we who believe must forgive others and give them mercy.
벧전 2;10-11. 누구든지 온 율법을 지키다가 그 하나에 거치면 모두 범한 자가 되나니. 간음하지 말라 하신 이가 또한 살인하지 말라 하셨은즉 네가 비록 간음하지 아니하여도 살인하면 율법을 범한 자가 되느니라.
If you obey every law except one, you are still guilty of breaking them all. The same God who told us to be faithful in marriage also told us not to murder. So even if you are faithful in marriage, but murder someone, you still have broken God's Law.
12-13. 너희는 자유의 율법대로 심판받을 자처럼 말도 하고 행하기도 하라. 긍휼을 행하지 아니하는 자에게는 긍휼히 없는 심판이 있으리라 긍휼은 심판을 이기고 자랑하느니라.
Speak and act like people who will be judged by the law that sets us free. Do this, because on the day of judgment there will be no pity for those who have not had pity on others. But even in judgment, God is merciful!
그러므로 여러분 모두 진실로 회개하고, 하나님 아들 죄인을 구원하는 예수님을, 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 진짜 사람 그 영혼이 내세 천국 가서, 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고.
So all of you truly repent, and those who receive Jesus, the Son of God, who saves sinners, as the Lord are blessing in disguise, Forgiven by sin, saved from the curse and destruction of the devil, the real man, his soul, went to heaven after death, In a pearl jewel house, a king-like priest, wearing a golden semapho.
빛난 면류관을 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리고 세세토록 왕 노릇하며, 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 하나님 아들 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘.
I bless you to inherit the star kingdom by wearing a shining crown, rule over the people of the country and be king in detail, and live as a blessing forever. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in time and in the world. I truly believe in Jesus, the son of God, as the Lord. Amen.
계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever. 성산 김종택.