카테고리 없음

3313. 사랑의 가치는 행복입니다. The value of love is happiness.

성산 성산 2023. 7. 8. 06:00

3313. 사랑의 가치는 행복입니다. The value of love is happiness.

 

하나님은 만물과 온 인류를 창조하셨지만, 인류 모든 사람의 아버지는 아닙니다. 왜냐하면 이 세상에는 하나님을 믿고 구원받은 하나님의 자녀가 있고, 죄짓고 마귀를 따라가는 지옥 백성이 있기 때문입니다.

God created all things and all mankind, but he is not the father of all mankind. Because there is a child of God who believes in God and has been saved, This is because there are hell people who commit crimes and follow the devil.

 

사도 요한은 이 세상에 인류는 하나님의 자녀이거나, 아니면 마귀의 자녀라고 말하였습니다. 그 기준은 회개하고. 하나님 이들 예수 그리스도를 구주로 믿고, 남을 사랑하면 하나님의 자녀가 되고, 회개하지 않고 믿지 않으며 남을 미워하는, 사람은 마귀의 자녀라는 것입니다.

 

John the Apostle told the world that mankind is either a child of God or a child of the devil. The standard is repentance. God believes in Jesus Christ as a savior, and if he loves others, he becomes a child of God,  People who do not repent, do not believe, and hate others are the children of demons.

 

요일 3;10. 이러므로 하나님의 자녀들과 마귀의 자녀들이 나타나나니 무릇 의를 행치 아니하는 자나 또는 그 형제를 사랑치 아니하는 자는 하나님께 속하지 아니하니라. 14. 우리가 형제를 사랑함으로 사망에서 옮겨 생명으로 들어간 줄을 알거니와 사랑치 아니하는 자는 사망에 거하느니라.

 

You can tell God's children from the devil's children, because those who belong to the devil refuse to do right or to love each other. Our love for each other proves that we have gone from death to life. But if you don't love each other, you are still under the power of death.

 

하나님은 자비와 사랑입니다. 요일 3;23-24. 그의 계명은 이것이니 곧 그 아들 예수 그리스도의 이름을 믿고 그가 우리에게 주신 계명대로 서로 사랑할 것이니라. 그의 계명들을 지키는 자는 주 안에 거하고 주는 저 안에 거하시나니 우리에게 주신 성령으로 말미암아 그가 우리 안에 거하시는 줄을 우리가 아느니라. 

 

God is mercy and love. People who do not repent, do not believe, and hate others are the children of demons.  God wants us to have faith in his Son Jesus Christ and to love each other. This is also what Jesus taught us to do. If we obey God's commandments, we will stay one in our hearts with him, and he will stay one with us. The Spirit that he has given us is proof that we are one with him.

 

우리가 예수님 믿고 죄 용서받고 구원받았다는 증거는, 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하며, 형제를 사랑하는 것입니다. 벧전 4;8. 무엇보다도 뜨겁게 서로 사랑할지니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라. 

The proof that we believed in Jesus and were forgiven and saved is,  It is to love God, love neighbors, and love brothers.  Most important of all, you must sincerely love each other, because love wipes away many sins.

 

인류의 조상 아담과 하와가 죄짓고 이 땅으로 쫓겨난 후, 그 후손 온 인류에게까지 죄와 저주와 죽음과 멸망이 오게 된 것입니다. 그래도 하나님은 인류를 사랑하시기 때문에, 믿고 확실히 구원받는 그 아들 예수님을, 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다.

 

After Adam and Hawah, the ancestors of mankind, were sinned and driven to this land, sin, curse, death, and destruction came to all mankind. Nevertheless, because God loves mankind, he sent his son Jesus, who was trusted and surely saved, to this earth as a savior.

 

요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die. 

 

그러므로 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은, 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 성령님의 돕는 은혜로 구하는 범사에, 축복으로 행복하며 감사하고 살다가, 내 세는 천국 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다.

 

Therefore anyone who repents and believes in Jesus, the son of God, as a savior, is forgiven for all sins and saved from curses and destruction, I am happy, grateful, and live with blessings, and my life goes to heaven and lives forever as a blessing.

 

그러나 믿지 않는 사람들과 우상숭배 자나, 세상 종교를 믿거나 무신론 자들은, 죄짓고 어디 가서 구원받지 못하여, 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타게 되는 것입니다.

 

But those who do not believe, idolatry, or believe in the world's religion, or atheists, have sinned and been saved, and their bodies die from poverty, suffering, and cursing, The real person's soul is judged and taken to hell in the afterlife, and burned forever.

 

계 20;14-15. 사망과 음부도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망 곧 불못이라. 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던지우더라. Afterwards, death and its kingdom were thrown into the lake of fire. This is the second death.  Anyone whose name wasn't written in the book of life was thrown into the lake of fire.

 

원수 마귀는 사람들에게 죄짓게 하여, 죄인을 구원하는 하나님 아들, 예수님을 믿지 못하게 하여, 진짜 사람 그 영혼을 지옥으로 끌고 가, 영원히 불타며 멸망받게 합니다.

The devil of the enemy made them sin, so that they could not believe in Jesus, the son of God who saved the sinner, Bring the real man's soul to hell and let it burn forever and be destroyed. 

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 내세 천국 가서 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고 면류관을 쓰고,

 

Therefore all of you repent, and those who believe in Jesus, the son of God, as the Savior, will be blessed with a blessing in disguise, forgiven for their sins, saved from the curse and destruction of the devil, In the next world, he went to heaven and became a priest like a king, wearing a golden semapo and a crown of cotton,

 

별나라를 상속받고 그 나라 백성을 다스리며, 세세토록 왕 노릇하며 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 믿습니다. 나는 예수님을 구주로 모시고 진실로 믿습니다. 아멘. 

 

I bless you to inherit a separate kingdom, rule over the people of that country, be king in detail, and live forever as a blessing. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in the future. I believe in it. I believe in Jesus as a savior and I believe in the truth. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.

 

성산. 김종택.  Seongsan. Kim Jong taek.