3301. 사랑이 제일이라. Love is the best.
3301. 사랑이 제일이라. Love is the best.
기독교의 중요한 것은 믿음 소망 사랑입니다. 먼저 회개하고 하나님이 구세주로 보내 주신, 그 아들 예수 그리스도를 믿고 죄와 멸망에서 구원받고, 영생과 천국에 소망을 바라보며, 창조주 하나님을 사랑하고 나를 사랑하며, 이웃을 사랑하는 것입니다.
The important thing in Christianity is faith, hope, love. I repent first, and believe in Jesus Christ, the son whom God sent to me as a savior It is to be saved from sin and destruction, to look at hope in eternal life and heaven, to love the Creator God, to love me, and to love my neighbor.
고전 13;1-3. 내가 사람의 방언과 천사의 말을 할찌라도 사랑이 없으면 소리나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고. 내가 예언하는 능이 있어 모든 비밀과 모든 지식을 알고 또 산을 옮길만한 모든 믿음이 있을찌라도 사랑이 없으면 내가 아무 것도 아니요. 내가 내게 있는 모든 것으로 구제하고 또 내 몸을 불사르게 내어 줄찌라도 사랑이 없으면 내게 아무 유익이 없느니라.
What if I could speak all languages of humans and of angels? If I did not love others, I would be nothing more than a noisy gong or a clanging cymbal. What if I could prophesy and understand all secrets and all knowledge? And what if I had faith that moved mountains? I would be nothing, unless I loved others. What if I gave away all that I owned and let myself be burned alive? I would gain nothing, unless I loved others.
이 세상에서 죄짓고 멸망받을 인류에게, 죄 사함과 구원과 영생과 천국은, 오직 하나님 아들 예수님 안에만 있습니다. 행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. 요 14;6. 예수께서 가라사대 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라.
To mankind who will be sinned and destroyed in this world, guilt, salvation, eternal life, and heaven are only in Jesus, the son of God. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home." "I am the way, the truth, and the life!" Jesus answered. "Without me, no one can go to the Father.
예수님 이외 십자가밖에, 우상숭배와 미신과 세상 종교는 아무리 훌륭해도, 그 창시자들이 모두 죽고 부활하지 못하여, 지옥 대합실 음부에 가서, 예수님의 최종 백보좌 심판을 기다리고 있습니다. 그러므로 십자가밖에 세상 종교에는, 구원과 부활이 없고, 마귀의 미혹과 멸망뿐입니다.
Except for Jesus and the cross, idolatry, superstition, and world religion, no matter how good they are, all their founders died He has not been resurrected, so he goes to the heart of the Hell Waiting Room and waits for Jesus' final assistant to be judged. Therefore, in the religion of the world other than the cross, there is no salvation or resurrection, but only the bewilderment and destruction of the devil.
그러므로 죄인을 구원하는 예수님을, 믿지않는 사람들과 우상숭배 하거나, 세상 종교를 믿거나 무신론 자들은, 죄짓고 씻지 못하고 구원받지 못히여, 가난 고통 저주 질병 슬픔으로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피울며 살게 되는 것입니다.
Therefore Jesus, who saves sinners, idolizes those who do not believe, believes in the world's religion, and atheists, sin, wash, and be saved; poverty, pain, curse, disease, sorrow, and death, The real person's soul is judged and taken to hell in the next world, and lives forever burning and crying.
계 21;8. 그러나 두려워하는 자들과 믿지 아니하는 자들과 흉악한 자들과 살인자들과 행음자들과 술객들과 우상 숭배자들과 모든 거짓말 하는 자들은 불과 유황으로 타는 못에 참예하리니 이것이 둘째 사망이라.
But I will tell you what will happen to cowards and to everyone who is unfaithful or dirty-minded or who murders or is sexually immoral or uses witchcraft or worships idols or tells lies. They will be thrown into that lake of fire and burning sulfur. This is the second death.
천국에 소망이 있는 사람들은, 어떻한 시련과 고난이 있으도, 말씀을 읽고 기도하므로 넉넉히 이기고, 축복받고 승리의 개가를 부르며 천국으로 가는 것입니다. 그러나 믿지않는 사람들은 반대로 지옥가서, 영원히 불타도 죽지않지만 불타는 고통이 되는 것입니다.
Those who have a hope in heaven, no matter what trials and tribulations they may have, they read the words and pray, and they will win enough, and they will be blessed and go to heaven with the dog of victory. But those who don't believe go to hell on the contrary, and if they burn forever, they don't die, but they become burning pain.
세상 사람들은 하나님의 말씀이 없기 때문에, 죄짓고 현실의 문제 속에서 방황하고 있습니다. 시 107;10-12. 사람이 흑암과 사망의 그늘에 앉으며 곤고와 쇠 사슬에 매임은. 하나님의 말씀을 거역하며 지존자의 뜻을 멸시함이라. 그러므로 수고로 저희 마음을 낮추셨으니 저희가 엎드러져도 돕는 자가 없었도다.
Because there is no word of God, people in the world are guilty and wandering in the problems of reality. Some of you were prisoners suffering in deepest darkness and bound by chains, because you had rebelled against God Most High and refused his advice. You were worn out from working like slaves, and no one came to help.