카테고리 없음

3265. 인류의 기쁨과 복된 소식. the joys and blessings of mankind.

성산 성산 2023. 5. 21. 03:36

3265. 인류의 기쁨과 복된 소식. the joys and blessings of mankind.

 

예수 그리스도의 천국복음은 죄지은 인류에게, 이 세상의 그 어느 소식 보다도 기쁜 소식이고, 복되고 좋은 소식입니다. 죄짓고 멸망받을 인류에게, 이 보다 더 좋은 소식은 없습니다. 예수님은 성자 하나님이시지만 하늘 보좌를 버리시고, 말씀과 성령으로 성육신 하여 사람으로 태어나 구세주로 오셔서,

The Gospel of Jesus Christ's Heaven is better news for sinful humanity than any other news in the world, blessed and good news. For humanity who will be sinned and destroyed, there is no better news.  Jesus is the saint God, but he abandoned the throne of heaven, and he was born a man by the word and the Holy Spirit, and came as a savior,

 

30세 때부터 하나님 말씀과 천국복음을 증거 하시고, 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀 피 흘려 값 주고, 구원을 다 이루어 주시고 대신죽고 무덤에서, 부활하여 다시 살아나 승천하셨기 때문에. 인류에게 이 보다 더 좋은 소식은 없습니다.

 

From the age of 30, he proved the word of God and the gospel of heaven, and he took the place of mankind's sins, crucified them, and paid for their blood, and fulfilled all salvation   Instead, he died, died in the grave, resurrected, and ascended to heaven. There is no better news for mankind.

 

이 세상에 온 인류는 모두가 다, 조상의 원죄 혈통으로 태어난 죄인들이며, 또 자범 죄를 짓고 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥로 나가, 영원히 불타며 멸망받기 때문에 죄지은 인간에게, 이 보다 더 비참한 비극도 없습니다.

 

All mankind in this world are sinners born from the original blood of their ancestors, and the body dies after committing crimes, living in poverty, suffering, and cursing,  There is no more tragic tragedy for a sinful human being because the soul of a real person is judged, goes out to hell, burned and destroyed forever.

 

그러므로 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님의 십자가에 못 박혀 피 흘려 대신죽고, 구원을 이루어 주신 예수님을 구주로 영접해, 믿는 사람들은 모든 죄 다 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고, 영생과 천국을 얻고 내세 천국가서 예수님과 함께, 세세토록 영원히 왕노릇 하게  되는 것입니다.

Therefore, anyone who repents and is crucified by Jesus, the son of God, receives Jesus, who bled and died instead, and who has achieved salvation, as the Savior  All sins are forgiven, saved from curses and destruction, obtained eternal life and heaven, and went to heaven afterwards to be king with Jesus forever.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home." 

그러나 죄짓고 회개하지 않고, 죄인을 구원하는 예수님을 믿지않는 사람들은, 어디 가서 구원받지 못하고 육신이 잠시 살다가 죽으면, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타고 슬피 울며 살게 되는 것입니다. 존귀한 사람으로 태어나서 구원받지 못하고, 지옥가면 짐승보다도 못하게 되는 것입니다.

 

But those who do not believe in Jesus, who does not repent, who saves sinners, are not saved, and when the body dies for a while, The real person's soul is judged and taken to hell in the next world, and lives forever burning and crying.  He is born a noble man and is not saved, and when he goes to hell, he is worse than a beast.

 

살전 5;3. 저희가 평안하다, 안전하다 할 그때에 잉태된 여자에게 해산 고통이 이름과 같이 멸망이 홀연히 저희에게 이르리니 결단코 피하지 못하리라. People will think they are safe and secure. But destruction will suddenly strike them like the pains of a woman about to give birth. And they won't escape.

 

구약 성경은 하나님 창조의 기원과, 그 아들 예수님이 메시아로 오실 비유와 예언의 말씀이며, 신약 성경은 하나님의 어린양 예수님께서, 십자가에 피 흘려 대신죽고 죄인들의 구원을 완성하신, 확실한 증거가 바로 예수님의 부활입니다.

 

The Old Testament is the origin of God's creation and the words of metaphors and prophecies that his son Jesus will come to Messiah, The New Testament is the resurrection of Jesus, the Lamb of God, who bled on the cross and died instead, and completed the salvation of sinners.

 

사 53;5-6. 그가 찔림은 우리의 허물을 인함이요 그가 상함은 우리의 죄악을 인함이라 그가 징계를 받음으로 우리가 평화를 누리고 그가 채찍에 맞음으로 우리가 나음을 입었도다. 우리는 다 양 같아서 그릇 행하여 각기 제 길로 갔거늘 여호와께서는 우리 무리의 죄악을 그에게 담당시키셨도다. 

He was wounded and crushed because of our sins; by taking our punishment, he made us completely well.  All of us were like sheep that had wandered off. We had each gone our own way, but the LORD gave him the punishment we deserved.

 

행 17;30*31. 알지 못하던 시대에는 하나님이 허물치 아니하셨거니와 이제는 어디든지 사람을 다 명하사 회개하라 하셨으니. 이는 정하신 사람으로 하여금 천하를 공의로 심판할 날을 작정하시고 이에 저를 죽은 자 가운데서 다시 살리신 것으로 모든 사람에게 믿을만한 증거를 주셨음이니라 하니라. 

In the past, God forgave all this because people did not know what they were doing. But now he says that everyone everywhere must turn to him.  He has set a day when he will judge the world's people with fairness. And he has chosen the man Jesus to do the judging for him. God has given proof of this to all of us by raising Jesus from death.

 

악한 원수 마귀는 사람들을 유혹하고 죄짓게 하여, 금세 육신의 삶을 가난 고통 저주로 살게 하고, 내 세는 진짜 사람 그 영혼을 죄 줄로 목매어 끌고, 지옥으로 나가서 영원히 불타며 멸망받게 하는 것입니다.

The evil foe tempts people and makes them sin, and quickly leads the life of the body to poverty, pain, and curse, My tax is to drag the real man's soul with a rope of sin, and to go out to hell and burn forever and destroy it.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 내세 천국 가서 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고 면류관을 쓰고,

 

Therefore all of you repent, and those who believe in Jesus, the son of God, as the Savior, will be blessed with a blessing in disguise, forgiven for their sins, saved from the curse and destruction of the devil, In the next world, he went to heaven and became a priest like a king, wearing a golden semapo and a crown of cotton,

 

별나라를 상속받고 그 나라 백성을 다스리며, 세세토록 왕 노릇하며 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 믿습니다. 아멘.

 

I bless you to inherit a separate kingdom, rule over the people of that country, be king in detail, and live forever as a blessing. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in the future. I believe in it. Amen.

 

계 22;5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다. Never again will night appear, and no one who lives there will ever need a lamp or the sun. The Lord God will be their light, and they will rule forever.

 

성산. 김종택.  Seongsan. Kim Jong taek.