3229. 운동 경기와 영적 싸움. athletic competition and spiritual warfare.
3229. 운동 경기와 영적 싸움. athletic competition and spiritual warfare.
성경 히브리서는 초대교회 성도들 중에서, 구 유대 카톨릭으로 돌아가려는 사람들에게, 믿음을 온전케 하는 권면의 말씀이며, 선진들의 인내와 믿음의 경주를 상징한 말씀입니다. 성경은 여러 곳에서 우리의 신앙생활을 운동 경기와, 영적 전쟁에 비유하고 있습니다. 그러므로 성도가 올바른 경주의 자세를 갗은다면, 완전히 승리하게 되는 것입니다.
The Hebrew Bible is a exhortation of faith and a race of patience and faith among the first church members, those who are about to return to Old Jewish Catholicism. The Bible in many places likens our religious life to sports and spiritual warfare. So if the saints are in the right posture of the race, they are completely victorious.
경기에서 잘 뛰기 위해서는 몸을 가볍게 하듯이, 우리의 믿음에 경기에서도 불필요한 장애물을 제거해야 합니다. 즉, 회개하여 무거운 죄짐을 벗고, 말씀을 읽고 기도하여 마음에 평안을 얻고, 경주 들어간 순간부터 끝까지 참고 인내하며, 어떤 상황에서도 포기하지 말고, 끝까지 완주해야 합니다.
In order to play well in the game, we need to remove unnecessary obstacles in the game, just as we lighten our bodies. In other words, he repents and takes off his heavy guilt, Read and pray for peace in your mind, endure and persevere from the moment you enter the race to the end, and do not give up under any circumstances, but complete the race until the end.
예를들어 선수의 목적지가 부산인데, 대구 가서 중간에 내리면 선수 자격이 박탈되는 것입니다. 그러므로 하나님과 그 아들 예수 그리스도를 믿는 성도는, 아무리 힘들고 어려워도 목적지 천국을 바라보고, 좌절하거나 포기하지 말고 끝까지 믿고 천국 가야 합니다.
For example, the player's destination is Busan, but if you get off in Daegu, you will be disqualified. Therefore, the saints who believe in God and his son Jesus Christ, No matter how hard and difficult it is, you should look at the destination heaven, and believe in heaven untilthe end without being frustrated or giving up.
고전 9;24-25. 운동장에서 달음질하는 자들이 다 달아날찌라도 오직 상 얻는 자는 하나인 줄을 너희가 알지 못하느냐 너희도 얻도록 이와 같이 달음질하라. 이기기를 다투는 자마다 모든 일에 절제하나니 저희는 썩을 면류관을 얻고자 하되 우리는 썩지 아니할 것을 얻고자 하노라.
You know that many runners enter a race, and only one of them wins the prize. So run to win! Athletes work hard to win a crown that cannot last, but we do it for a crown that will last forever.
끝까지 말씀을 읽고, 성령님을 의지해 기도하고 나가면, 반드시 세상과 마귀를 이기고, 승리하고 금세도 범사에 축복받고, 내 세는 영생과 천국을 얻고 들어가 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. 행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 얻으리라.
If you read the word to the end and pray for the Holy Spirit, you must overcome the world and the devil, win, and soon be blessed with everything, My life is to get eternal life and heaven and go in and live as a blessing. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home."
하나님 아들 예수님은 우리의 죄를 대신지고, 십자가에 못 박혀 피 흘려 값 주고 구원을 이루어 주시고, 대신죽고 무덤에서 원수 사탄 마귀와 사망 권세를 다 이기고, 승리하고 부활하여 다시 살아나 승천하셨습니다.
Jesus, the son of God, took our sins and crucified them, paid for them, saved them, died instead He overcame the evil of his enemies, Satan, and the power of death in his grave, and he won and revived, and came back to life and ascended to heaven
행 1;11. 가로되 갈릴리 사람들아 어찌하여 서서 하늘을 쳐다 보느냐 너희 가운데서 하늘로 올리우신 이 예수는 하늘로 가심을 본 그대로 오시리라 하였느니라. They said, "Why are you men from Galilee standing here and looking up into the sky? Jesus has been taken to heaven. But he will come back in the same way that you have seen him go."
그러므로 믿는 성도의 경주와 싸움은, 이미 예수님께서 다 이겨놓은 승리입니다. 그러므로 끝까지 믿는 사람들은 구원이 완성되고, 예수님의 승리가 우리의 승리가 되고, 예수님의 부활이 우리의 부활이 되고, 예수님의 천국이 우리의 천국이 되는 것입니다.
Therefore, the race and battle of the believers are the victories that Jesus has already won. Therefore, those who believe to the end will be saved, The victory of Jesus becomes our victory, the resurrection of Jesus becomes our resurrection, and the heaven of Jesus becomes our heaven.
그러나 믿지 않는 사람들은 죄짓고, 예수님의 구원과 부활을 믿지 않기 때문에, 가난 고통 저주로 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 아무 쓸모없는 쓰레기 같이 영원히 불타게 되는 것입니다.
But those who don't believe in sin and don't believe in the salvation and resurrection of Jesus, so they live in poverty, pain, and curse, and their bodies die, The real person's soul is judged and taken to hell in the next world, and burned like useless trash forever.
계 20;14-15. 사망과 음부도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망 곧 불못이라. 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던지우더라. Afterwards, death and its kingdom were thrown into the lake of fire. This is the second death. Anyone whose name wasn't written in the book of life was thrown into the lake of fire.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿는 사람들은 전화위복이 되어, 죄 용서받고 마귀의 저주와 멸망에서 구원받고, 성령으로 함께하여 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리며 겸손하게 살다가. 내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국 가서.
Therefore all of you repent, and those who believe in Jesus, the Son of God, as the Savior, are forgiven for their sins and saved from the curse and destruction of the devil. Helped, blessed, and grateful for the prayer together with the Holy Spirit, and lived humbly, glorifying God. The afterlife is a real person who never dies. The soul goes to heaven.
왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서, 황금 세마포를 입고 면류관을 쓰고, 별나라를 상속받고 그 나라 백성을 다스리며, 세세토록 왕 노릇하며 영원히 복락으로 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적이며, 금세와 내세 최고 최상의 축복입니다. 저는 믿습니다. 아멘.
He became a king-like priest and wore a golden semaphore and a crown of cotton at the Pearl Jewelry House. He inherits the kingdom of the stars, reigns over its people, serves as a king in detail, and blesses them to live in eternal prosperity. This is the purpose of human life, and it is the best blessing in the near future. I believe. Amen.
성산. 김종택. Seongsan. Kim Jong taek.