2791. 형통하게 되는 사람. The man who gets cut.
2791. 형통하게 되는 사람. The man who gets cut.
이 세상은 죄악 세상이고 악한 원수 마귀가 있기 때문에, 인류의 마음과 생각을 유혹하여 죄짓고, 가난 고통 저주로 살게하다가 육신을 죽이고, 진짜 사람 그 영혼을 멸망시키는 일을 합니다. 그래서 사람들에게 이 모양 저 모양의 온갖 죄를 짓게 하여, 금세는 저주 아래서 살게하고, 내세는 진짜 사람 그 영혼을 죄 줄로 끌고, 지옥으로 나가 영원히 불타게 합니다.
Because this world is a sinful world and there is an evil enemy demon, it seduces the heart and thoughts of mankind, sins, lives in poverty and suffering curses, kills the body, and destroys the real person's soul. So they make people sin all kinds of sins that look like this, and soon they live under the curse, and the afterlife drags the real person's soul into the sin line, goes to hell and burns forever.
또한 하나님 아들 예수 그리스도를 믿고, 구원받은 성도들에게는 여러 시험으로 좌절과 낙심시키며, 믿음을 방해하여 기도하지 못하게 축복을 받지 못하게 합니다. 그러므로 성도가 시험에 들지않고 승리하는 신앙 생활을 하기 위해서는, 보혜사 성령님을 인정하고 환영하고 모셔 들이고, 늘 말씀을 읽고 도움을 청해 기도하고, 늘 동행하며 인격적으로 교제해야 합니다.
They also believe in the Son of God Jesus Christ, discourage and discourage the saved saints with various tests, and prevent them from being blessed to pray by obstructing their faith. Therefore, in order for the saint to win without being tested, he must acknowledge, welcome and invite the Holy Spirit of the Boh Hyesa, always read the word, pray for help, always accompany and socialize personality.
구약 시대에 하나님이 함께 하는, 사람들은 모두가 다 형통하게 되었습니다. 아브라함 이삭 야곱 요셉 모세 여호수아 다윗 다니엘 등, 그들은 모두 말씀을 읽고 기도하는 믿음의 사람들로, 하나님이 함께 하여 다 형통하게 되었습니다. In the Old Testament, all the people with God came to be miserable. Abraham Isaac Jacob Joseph Moses Joshua David Daniel, and others, all of whom are people of faith who read and prayed for the Word, and God came together and became all in a heartbreak.
신 29;9. 그런즉 너희는 이 언약의 말씀을 지켜 행하라 그리하면 너희가 하는 모든 일이 형통하리라. 창 39;23. 이는 여호와께서 요셉과 함께 하심이라 여호와께서 그를 범사에 형통하게 하셨더라. Israel, the LORD has made an agreement with you, and if you keep your part, you will be successful in everything you do. because the LORD was with Joseph and made him successful in all that he did.
이 시대에는 성령님이 함께 하는 성도에게, 영혼이 잘되고 범사가 잘되고 강건하며 형통하게 되는 것입니다. 하나님 아들 예수님 믿고 구원받은, 우리의 범사에 삼위일체 하나님이, 성령으로 늘 함께 하시는 것을 인정하고 믿고, 도움을 청해 기도해야 합니다. In this age, the Holy Spirit is together, the soul is good, the man is good, the man is strong, and the man is tough. We must acknowledge, believe, and pray for help that God, the Trinity, who is believed and saved by God's son Jesus, is always with the Holy Spirit.
엡 4;30. 하나님의 성령을 근심하게 하지 말라 그 안에서 너희가 구원의 날까지 인치심을 받았느니라. Don't make God's Spirit sad. The Spirit makes you sure that someday you will be free from your sins.
하나님은 그 아들 예수님 믿고 구원받고, 죄짓지 않고 온유하고 겸손하며 거룩하게 살면, 반드시 축복해 주시는 좋은 하나님이십니다. 하나님은 믿는 자녀들이 잘 못하면, 교훈하시기 위해서 사랑의 매로 때리기는 하시지만, 좋은 하나님은 절대 믿는 성도를 헤치지 않고, 금세도 내세도 좋은 것을 예비해 주십니다.
God is a good God who is believed and saved by his son Jesus, who is blessed if he lives gentle, humble and holy without sin. God beats the children of believers with love to teach them, but good God never hurts the believers, He's ready for something good to come up with.
그러나 믿지않는 사람들은 죄짓고, 하나님과 원수되어 살다가 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 쓰레기 같이 영원히 불타게 되는 것입니다. 사람이 죄짓고 예수님 믿지 않다가 구원받지 못하고, 내세 지옥가면 차라리 안태어 난 것이 더 낫습니다.
But those who do not believe are sinful, living in enemies with God, The real person is judged and taken to hell in the afterlife, and burns forever like garbage. It is better that a person is guilty, does not believe in Jesus, is not saved, and if he goes to hell in the next world, he will not be born.
마 13;49-50. 세상 끝에도 이러하리라 천사들이 와서 의인 중에서 악인을 갈라 내어. 풀무 불에 던져 넣으리니 거기서 울며 이를 갈리라.
That's how it will be at the end of time. Angels will come and separate the evil people from the ones who have done right. Then those evil people will be thrown into a flaming furnace, where they will cry and grit their teeth in pain.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가.
So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons, The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.
내세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어 가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.
My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms, and bless the people of the country, to be kings for the finest, to live forever with eternal life and blessings and joyful happiness. It is the purpose of human life. I believe. Amen. Kim Jong-taek.
죄인의 구원이란, 꼭 교회에 나가서만 받는 것이 아닙니다. 누구든지 언제 어디서나 하나님 아들 예수님을 제 구주로, 마음속에 영접해 모셔 들이고 죄를 회개하고, 저는 예수님을 제 구세주로 믿습니다. 말로 시인하면 구원을 받습니다.
The salvation of sinners is not necessarily the only thing that goes to church. Anyone, anytime, anywhere, I accept in my heart, I repent of sin, and I believe in Jesus as my savior.
마 16;26. 사람이 만일 온 천하를 얻고도 제 목숨을 잃으면 무엇이 유익하리요 사람이 무엇을 주고 제 목숨과 바꾸겠느냐? 롬 10;13. 누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라 하였느니라. What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself? What would you give to get back your soul? All who call out to the Lord will be saved.
여러분 아래 구원기도를, 큰 소리로 따라 하시면 구원을 받습니다.
If you follow the salvation prayers, loudly, you will be saved.
하나님 아버지 저는 죄인입니다. 왜 나서 왜 살며 어디로 가는지 모르고, 방황하며 살았습니다.
내 죄를 대신지고, 십자가에 피 흘려 대신 죽고 부활하신 예수님을, 제 구주로 영접해 모시고 믿습니다.
My father, I am a sinner. I lived wandering, not knowing why I lived and where I was going. I believe that Jesus, who has replaced my sins, died and resurrected instead of bleeding on the cross, is welcomed to my salvation.
예수님의 십자가 보혈로, 내 모든 죄를 다 씻어 용서해 주시고, 저를 구원해 주시옵소서.
지금부터 영원까지 주님과 함께 살겠습니다. 하나님은 내 아버지가 되시고, 예수님은 제 구주가 되시고,
성령님은 저의 보혜사가 되시고, 저는 하나님의 자녀가 되었습니다. 저를 구원해 주시니 감사합니다.
예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.
By the blood of Jesus' cross, wash away all my sins, forgive me, and save me. I will live with the Lord from now until eternity. God will be my father, Jesus will be my savior, The Holy Spirit became my benefactor, and I became the child of God. Thank you for saving me. I pray in Jesus' name. Amen.
하나님은 그 아들 예수님을 믿는 자들에게, 구원의 언약과 약속을 하셨기 때문에, 누구나 죽기 직전이라도 이 신앙고백을 하고, 저는 예수님을 제 구주로 믿습니다 말로 시인하면, 십자가에 우편 강도와 같이 구원받고, 내세 천국으로 갑니다. 어떤 사람은 아침마다 이 구원 기도를 합니다. 성산. 김종택.
God made this confession of faith to those who believed in his son Jesus, because he made promises and promises of salvation, I believe Jesus as my savior. If I admit it, I will be saved on the cross with a mail robber and go to the next heaven. Some people pray for this salvation every morning. Holy Mountain. Kim Jong Taek.