카테고리 없음

2750. 일생의 전기. A lifetime of electricity.

성산 성산 2021. 12. 14. 11:18

2750. 일생의 전기. A lifetime of electricity.

 

종교 개혁가 마르틴 루터가 어느 날 밤 꿈속에서, 자기가 태어나 현재까지 선과 악으로 행한 모든 일이, 년 월 일 시간 별로 언제 어디서 어떻게, 하나도 빠짐없이 다 기록된 책이 있었습니다, 그런데 원수 마귀가 책에 기록된 자기의 죄를 짚어가며, 너 언제 어디서 이런 죄를 지었지 하며 루터에게 따지면서, 너 이렇게 많은 죄를 짓고도 감히, 구원받겠다고 하느냐 책망하였습니다.

 

One night in a dream, in a dream, the Reformer Martin Luther had a book of all the things he had been born and done with good and evil, every day of the year, every time, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every day, every   But the enemy demon pointed out his sins recorded in the book, and when and where you committed these sins, and when you asked Luther, you reproached me for dare to commit so many sins and be saved.

 

그 순간에 하늘에서 큰 음성이 들려 왔습니다. 요일 1;7. 그 아들 예수의 피가 우리를 모든 죄에서 깨끗하게 하실 것이요. 롬 10;13. 누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라. At that moment, a loud voice came from the sky.   we share in life with each other. And the blood of his Son Jesus washes all our sins away.   All who call out to the Lord will be saved. 

 

루터는 하늘에 음성을 듣고 힘을얻어 정신을 차리고, 마귀에게 담대하게 외쳤습니다. 하나님 이들 예수 그리스도의 십자가에 피가, 나의 모든 죄를 씻고 나를 구원하였다. 루터의 말을 듣는 순간에 마귀는 도망치고 달아 났습니다. Luther heard the voice in the sky, gained strength, regained his mind, and shouted boldly to the devil.  God, blood on the cross of Jesus Christ, washed all my sins and saved me.  When Luther was told, the demon ran away and ran away.

 

이 세상에 태어난 온 인류는 죽는 그 시간까지, 각 자의 선 악간에 모든 일과 말하는 것이, 하나도 빠짐없이 하늘에 다 기록되고 녹화됩니다. 그러므로 누구든지 잘 못하고 지은 죄는, 속히 하나님께 회개하고 그 아들 예수님의, 십자가에 피 흘려 대신 죽고 부활하신, 대속 구원을 믿고 죄와 저주와 멸망에서 구원 받아야 합니다. 

 

All the mankind born in this world is recorded and recorded in the sky, all things and words, all in each person's good and evil until the time of death.  Therefore, the sins that anyone can not do well, repent of God quickly, and the blood of his son Jesus, who died and resurrected instead of the cross,  You must believe in salvation and be saved from sin, curse and destruction.

 

행 16;31. 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라. They replied, "Have faith in the Lord Jesus and you will be saved! This is also true for everyone who lives in your home." 

 

그러나 자기의 죄를 회개하지 않고, 죄인을 구원하는 하나님 아들 예수님을 믿지않는 사람들은, 자기의 죄가 살아서 좋은 축복과 내세 영생을 가로막고, 결국 저주와 멸망의 지옥으로 끌고 가서, 내세 영원히 불타며 멸망받게 되는 것입니다. 잠 16;4. 여호와께서 온갖 것을 그 쓰임에 적당하게 지으셨나니 악인도 악한 날에 적당하게 하셨느니라. 

 

But those who do not repent of their sins, and who do not believe in Jesus, the son of God,  with his sins alive  It is to block good blessings and eternal life, eventually lead to hell of curse and destruction, and burn forever and perish forever.  The LORD has a reason for everything he does, and he lets evil people live only to be punished.

 

인류의 조상 아담과 하와가 에덴에서, 하나님의 말씀을 어기고 사탄의 유혹으로, 하나님이 금한 선악과를 따먹고 죄짓고 타락하여 이 땅으로 쫓겨난 후, 조상의 원죄 피를받고 죄인으로 태어난 온 인류는, 또 다시 자범 죄를 짓고 꼼짝없이 멸망받게 되었습니다. In the ancestors of mankind, Adam and Hawaga in Eden, after breaking the Word of God and seducing Satan, after God was punished, sinned, corrupted, and driven to this land,  The whole human race, born as a sinner and blood of the ancestors, was again guilty of crime and was destroyed.

 

왜냐하면 죄와 불의는 마귀의 것이기 때문에. 죄를 짓는 인류는 죄와 마귀의 종으로 팔려, 금세 가난 고통 저주로 살다가 질병으로 육신이 죽고, 진짜 사람 그 영혼은 심판받고 내세 지옥으로 끌려가, 영원히 불타며 멸망받게 되는 것입니다. Because sin and injustice are demons. The sinful human race is sold as a species of sin and demon, soon to live as a curse of poverty,   The real man is judged, taken to hell in the afterlife, burned and destroyed forever.

 

롬 6;16. 너희 자신을 종으로 내주어 누구에게 순종하든지 그 순종함을 받는 자의 종이 되는 줄을 너희가 알지 못하느냐 혹은 죄의 종으로 사망에 이르고 혹은 순종의 종으로 의에 이르느니라. 23. 죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라.  

Don't you know that you are slaves of anyone you obey? You can be slaves of sin and die, or you can be obedient slaves of God and be acceptable to him.   Sin pays off with death. But God's gift is eternal life given by Jesus Christ our Lord.

 

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가. 

So all of you are repentant, believe in God's son Jesus as a savior, forgive for sin, be saved from the destruction of curses, judges and demons,  The Holy Spirit is together, peaceful with grace, blessed, thankful for the prayers, and honors and humility to God.

 

내 세는 영원히 죽지 않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어 가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 이는 인간의 삶의 목적입니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

 

My three are real men who never die. The soul enters heaven. Kingly priests, gold semaphores, shining crowns, and the star kingdoms,  and bless the people of the country, to be kings for the finest, to live forever with eternal life and blessings and joyful happiness. It is the purpose of human life. I believe. Amen.,Kim Jong-taek.