2554. 죄와 마귀를 이기는 사람. The man who beats sin and demon.
2554. 죄와 마귀를 이기는 사람. The man who beats sin and demon.
이 세상에는 죄와 악한 마귀가 있기 때문에. 죄악 세상이요 악한 세상입니다. 그래서 사람들이 아무리 일을 잘하고 돈을 많이 벌어도 문제가 생기고, 모든 것이 마음대로 되지 않습니다. 왜냐하면 악한 원수 마귀가 사람들에게 죄짓게 하여, 그 영혼을 사망의 잠자게 하고, 가난 고통 저주 질병으로 육신을 죽이고, 진짜 사람 그 영혼을 내세 지옥으로 멸망받게 하기 때문입니다.
Because there are sins and evil demons in this world. The world of sin. The world of evil.,So no matter how well people do their jobs and make a lot of money, there is a problem, and everything is not at will. Because evil enemy demons sin people, make the soul sleep of death, kill the body with poverty, suffering, curse disease, and real man the soul is destroyed into hell.
그러나 인간은 어떻한 수단과 방법으로도, 죄와 저주와 멸망에서 구원받지 못하고, 십자가밖에 세상 종교를 아무리 잘 믿으도, 세상 종교에는 구원과 부활과 영생이 없기 때문에, 마귀의 거짓되고 헛된 미혹과 멸망뿐입니다. But no matter how well man is saved from sin, curse, and destruction, no matter how well he believes in religion outside the cross, There is no salvation, resurrection, and eternal life in the world religion, so only the false and futile mischief and destruction of the devil.
그래서 창조주 하나님은 믿고 확실히 구원받을 수 있는, 죄 없는 그 아들 예수 그리스도를 이 땅에 구세주로 보내 주셨습니다. 요 3;16. 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라.
So the Creator God sent the innocent son Jesus Christ to the Savior on this land, which he believed and could be certainly saved. God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die.
구약 시대에는 1년 1차에 우양이나 짐승을 끌고, 제사장 앞에 나가서 자기의 죄를 고백하면, 제사장이 짐승의 머리에 안수로 그 사람의 죄를 전가하여. 그 사람을 대신해 그 짐승을 잡아 피를 제단에 뿌리고, 하나님께 속죄 제사를 드려서 죄 사함 받았습니다. In the Old Testament period, when a man is dragged into a cow or beast in the first year of the year, and when he goes out to the priest and confesses his sins, the priest transfers his sins to the head of the beast. He took the beast on his behalf, sprayed blood on the altar, and sacrificed the sacrifice of atonement to God.
레 17;11. 육체의 생명은 피에 있음이라 내가 이 피를 너희에게 주어 제단에 뿌려 너희의 생명을 위하여 속죄하게 하였나니 생명이 피에 있으므로 피가 죄를 속하느니라. Life is in the blood, and I have given you the blood of animals to sacrifice in place of your own.
신약 시대에는 인구도 많고 우양의 피 제사가 너무 번거로워, 하나님의 어린양 예수님이 구세주로 오셔서, 인류의 죄를 대신지고 십자가에 못 박혀 피 흘려, 인류의 죄 값을 다 지불하고 청산하여 구원을 다 이루시고. 대신 죽고 무덤에서 부활하여 다시 살아나 승천하셨습니다.
In the New Testament era, there are many people and the sacrifice of the blood of the sheep is too cumbersome, and the young sheep of God come to the Savior, He was crucified, bloodied, paid for all the sins of mankind, liquidated, and saved. He died, resurrected in the grave, and ascended.
그러므로 누구든지. 하나님께 자기 죄를 고백하고 용서를 빌며, 예수님의 십자가에 보혈을 믿는 사람들은. 죄 씻음받고 용서받고 저주와 멸망에서 구원받고 하나님 자녀되고 금세 축복과, 내세 영생과 천국에 복락을 얻게 되는 것입니다. 이는 영원히 변치않는 하나님의 언약과 약속입니다.
So whoever. Confess to God, pray for forgiveness, and believe in blood on Jesus' cross... ...wasted, forgiven, saved from curses and destruction... We are children of God, and we are blessed with blessings, eternal life and heaven. It is God's promise and promise that will never change.
그러나 믿지않는 사람들은, 하늘과 땅과 그 어디에 가서도 구원받지 못하고, 죄만 짓고 살다가 육신이 죽는 날에, 진짜 사람 그 영혼이 심판받고, 내세 지옥으로 끌려가 영원히 불타며 슬피울게 되는 것입니다. But those who do not believe, on the day when the flesh dies, who is not saved from heaven, earth and anywhere, The real person is judged, and the afterlife is dragged to hell and burns forever and sadly.
요1서 5;12. 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라. And so, if we have God's Son, we have this life. But if we don't have the Son, we don't have this life.
즉, 누구든지 회개하고, 하나님 아들 예수님을 믿는 사람들은 용서받고 구원받고, 믿지않는 사람들은 자기 죄로 심판받고, 멸망받게 되는 것입니다. In other words, anyone repents, those who believe in God's son Jesus are forgiven, saved, Those who do not believe are judged and destroyed for their own sins.
히 9;27. 한 번 죽는 것은 사람에게 정해진 것이요 그 후에는 심판이 있으리니. 행 4;12. 다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라 하였더라. We die only once, and then we are judged. Only Jesus has the power to save! His name is the only one in all the world that can save anyone.
원수 마귀는 사람의 육신이 사는 동안에, 죄짓게 하여 온갖 탐욕으로 노예삼고, 하나님의 선한 뜻을 거역하고 반역하게 하여, 결국 멸망시키는 것입니다. 죄짓고 무지한 인간은 백발이 되어도, 이를 깨닫지 못하고 회개하지 않습니다. 그래서 믿는 우리가 예수님의 천국복음을 전도하는 것입니다.
The enemy demon is to sin while the body of a person lives, to enslave with all kinds of greed, to defy and betray God's good will, and eventually to destroy it. The sinful and ignorant man is white-haired, but he does not realize it and repents, so we believe in evangelizing Jesus' heavenly gospel.
시 92;6-7. 어리석은 자도 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다. 악인들은 풀 같이 자라고 악을 행하는 자들은 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다. for an ignorant fool to know or understand. Though the wicked sprout and spread like grass, they will be pulled up by their roots.
이 세상에서 죄지은 사람은 아무도, 죄와 마귀를 이기지 못합니다. 그러나 죄를 회개하고 죄인을 구원하는 하나님 아들 예수님을 믿고 구원받은 사람은, 날마다 말씀을 읽고 기도하여 성령님의 돕는 은혜로, 세상과 죄와 마귀를 넉넉히 이기고 축복받고 승리하여 감사하고 살다가, 내세는 천국가서 영원히 복락으로 사는 것입니다.
No one in this world is guilty, no one is able to beat sin and demon, but who is saved by believing in Jesus, the son of God, who repents sin and saves sinners, Every day, I read the Word and pray, and I am blessed and blessed and blessed with the help of the Holy Spirit. The afterlife is to go to heaven and live forever in blessing.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,
내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.
The afterlife is a real man who will never die. The soul enters heaven. The kingly priest, wearing a golden semaphore in a pearl jewel house, and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong taek.