2449. 당신의 주인은 누구입니까? Who owns you?
2449. 당신의 주인은 누구입니까? Who owns you?
하나님 아들 예수 그리스도께서, 이 세상에 구세주로 오셔서 공생애 기간에, 많은 비유의 말씀을하신 가운데, 곡식과 가라지의 비유도 말씀하셨습니다. 마 13;29-30. 주인이 이르되 가만 두라 가라지를 뽑다가 곡식까지 뽑을까 염려하노라. 둘 다 추수 때까지 함께 자라게 두라 추수 때에 내가 추수꾼들에게 말하기를 가라지는 먼저 거두어 불사르게 단으로 묶고 곡식은 모아 내 곳간에 넣으라 하리라.
Jesus Christ, the Son of God, came to the world as a savior and spoke many metaphors during the symbiosis, and also the metaphors of grain and karaji. "No!" he answered. "You might also pull up the wheat. Leave the weeds alone until harvest time. Then I'll tell my workers to gather the weeds and tie them up and burn them. But I'll have them store the wheat in my barn."
이는 교회안에 좋은 곡식과 가라지가, 공존하고 있다는 말씀입니다. 즉, 회개하고 예수님을 믿고 열심히 말씀을 읽고 기도하여, 성령으로 거듭나면 천국에 알곡과 양이되고, 성경에 먼지가 쌓이고 꿀먹은 벙어리 같이 기도하지 않고, 성령으로 거듭나지 않고 변화되지 않고 성화되지 않으면, 가라지와 염소가 되는 것입니다.
This means that good grain and karaji coexist in the church, that is, repentance, believe in Jesus, read and pray hard, and when you are born into the Holy Spirit, you become a part of heaven, If the Bible does not pray like a dusty, honey-sucked mute, does not be reborn as a Holy Spirit, does not change, and is not sanctified, it becomes a goat and goat.
그래서 저는 말씀과 기도와 성령충만과, 성령님을 내 절대주권자 하나님으로 인정하고 모셔 들이고, 동행하며 어머니와 친구같이 교제하라 강조하였습니다. So I emphasized that the Word, Prayer, the Holy Spirit, and the Holy Spirit should be recognized and taken as my absolute sovereign God, accompanied, and fellowed like a friend with my mother.
즉, 농부가 가을에 추수하고 탈곡하여, 풍량계에 날려 알곡은 곡간에 들이고, 쭉정이와 겨는 불태워 버립니다. 하늘 나라에도 마찬가지입니다. 진실로 회개하고 진실로 믿고 알곡 되어야 천국에 들어가고, 시험의 바람에 날아간 쭉정이와 겨는 지옥불에 태우는 것입니다. 자신의 믿음이 진품인가 짝퉁인가, 스스로 진단해 보십시요.
In other words, the farmer harvests and threshes in the fall, blows it into the air gauge, and the grains are put between the songs, and the sticks and the sticks are burned. And so is heaven. You must truly repent, truly believe and know, and enter heaven, The wind of the test burns the whole of the earth and the pit. You can diagnose your faith, whether it is genuine or fake.
눅 3;17. 손에 키를 들고 자기의 타작 마당을 정하게 하사 알곡은 모아 곳간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라. His threshing fork is in his hand, and he is ready to separate the wheat from the husks. He will store the wheat in his barn and burn the husks with a fire that never goes out."
사람들이 보기에는 바른 진리 같으나, 유사품에 속은 사람들이 많습니다. 죄인을 구원하는 하나님 아들 예수님 이외, 십자가밖에 세상 종교나 우상숭배 미신 무신론 이단은, 다 구원과 부활이 없는 거짓되고 헛된 마귀의 멸망뿐입니다. 잠 14;12. 어떤 길은 사람이 보기에 바르나 필경은 사망의 길이니라.
It seems to people to be the right truth, but there are many people who are deceived by similarities. Outside the cross, the world religion, idolatry superstition, superstition, atheism, all is the destruction of false and vain demons without salvation and resurrection. You may think you are on the right road and still end up dead.
예수님의 공생애 사역 중, 영생과 구원을 질문한 세 사람이 있습니다. 니고데모와, 부자 청년과, 율법사 입니다. 니고데모는 바리새인 이며 유대인의 지도자 이고 선생님입니다. 요 3;4-5. 니고데모가 이르되 사람이 늙으면 어떻게 날 수 있사옵나이까 두 번째 모태에 들어갔다가 날 수 있사옵나이까? 예수께서 대답하시되 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 물과 성령으로 나지 아니하면 하나님의 나라에 들어갈 수 없느니라.
Among Jesus' symbiotic ministry, there are three people who have asked for eternal life and salvation: Nigodemo, rich young man, and a lawman. Nigodemo is a Pharisee, a Jewish leader, and a teacher. Nicodemus asked, "How can a grown man ever be born a second time?" Jesus answered: I tell you for certain that before you can get into God's kingdom, you must be born not only by water, but by the Spirit.
어떤 부자 청년이, 마 19;16. 어떤 사람이 주께 와서 이르되 선생님이여 내가 무슨 선한 일을 하여야 영생을 얻으리이까?
마 19;21-22. 예수께서 이르시되 네가 온전하고자 할진대 가서 네 소유를 팔아 가난한 자들에게 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 따르라 하시니. 그 청년이 재물이 많으므로 이 말씀을 듣고 근심하며 가니라.
A rich young man, A man came to Jesus and asked, "Teacher, what good thing must I do to have eternal life?" Jesus replied, "If you want to be perfect, go sell everything you own! Give the money to the poor, and you will have riches in heaven. Then come and be my follower." When the young man heard this, he was sad, because he was very rich.
예수님께서. 마 6;24. 한 사람이 두 주인을 섬기지 못할 것이니 혹 이를 미워하고 저를 사랑하거나 혹 이를 중히 여기고 저를 경히 여김이라 너희가 하나님과 재물을 겸하여 섬기지 못하느니라, 하셨습니다. Jesus. You cannot be the slave of two masters! You will like one more than the other or be more loyal to one than the other. You cannot serve both God and money.
부자 청년이 살 길은, 물질의 주인을 팔아 가난한 자들에게 나누어 주고, 예수님을 주인으로 바꾸어 믿고 따르는 것입니다. 그러나 부자 청년은 근심하고 갔습니다. 눅 18;25. 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니. The rich man’s way to live is to sell the master of matter, to distribute it to the poor, to change Jesus to the master, and to believe and follow him; but the rich man was anxious. In fact, it's easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to get into God's kingdom."
사람은 돈과 끊을 수 없고. 희노애락과 오욕칠정도 돈으로 발생합니다. 인간의 주인이 하나님이 아니면, 돈과 재물이 주인이 되고, 하나님을 믿지않고 섬기지 않는 사람들은, 돈과 재물을 주인으로 섬기는 것입니다. 사람은 돈 때문에 울고 돈 때문에 웃습니다. 자기의 믿음이 진품인가 짝퉁인가는, 돈 앞에 서 보면 안다는 말이 있습니다. 즉, 돈과 재물이 사람의 믿음을 시험하는 것입니다.
People can't cut off from money. They're made of money, and money, and money, and mischief.,If the master of man is not God, money and wealth become masters, and those who do not believe in God and do not serve God are the masters of money and wealth. People cry for money and laugh for money; whether their faith is genuine or fake, there is a saying that they know when they stand before money: money and wealth test people's beliefs.
예수님을 주인으로 모시고 믿고 구원받았다면, 나의 몸과 돈과 재산도 주님의 것입니다. 그러므로 이 시대 선악과는 십일조 이며, 성도가 하나님께 십일조를 드리면, 하나님을 내 주인으로 인정하고 믿는 증거입니다. If I have been saved and trusted by Jesus as the master, my body, money and property are also the Lord's. Therefore, it is tithe with good and evil of this age, and when the saint gives tithe to God, it is evidence that God is recognized and believed as my master.
또 눅 25장에 한 율법사가 예수님께 내가 무엇을 하여야 영생을 얻으리까? 예수님께서 계명을 지키라, 그리고 하나님과 이웃을 사랑하라 하시니, 내 이웃이 누구이니까? 눅 10; 29-37. 나오는 선한 사마리아 인의 비유를 말씀하시고, 너도 이와 같이 하라 하셨습니다. And what will I do to Jesus to get eternal life? Jesus keeps commandments, and loves God and neighbors, Who is my neighbor? Nuk 10; 29-37. He said the good Samaritan analogy, and you said to do this.
그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,
내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서. 왕 같은 제사장이 되어 진주 보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 그 나라 백성을 다스리며 세세토록 왕 노릇하고, 영생과 복락을 누리며 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.
The afterlife is a real man who will never die. The soul enters heaven. The kingly priest, wearing a golden semaphore in a pearl jewel house, and bless the people of the country, to be kings for all, to live forever with eternal life and blessings, to live forever with joyful happiness. I believe. Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.