카테고리 없음

2358. 두려워 하지 말고 기도하라. Don't be afraid, pray.

성산 성산 2020. 11. 20. 22:29

2358. 두려워 하지 말고 기도하라. Don't be afraid, pray.  

 

인류는 모두가 다 죄를 지었기 때문에, 삶이 불안하고 죽음을 두려워 하며 신을 찾기위해. 종교를 믿고 빌며 기도하는 것입니다. 원수 마귀는 죄지은 사람들을 멸망시키기 위해, 먼저 그 마음에 불안과 두려움을 같다 주고, 도둑질 하고 죽이고 멸망시키는 것입니다. Because all mankind is guilty, life is unstable, death is afraid, and God is found. It is faith, prayer.  The enemy demon is to destroy the guilty, first to give the mind anxiety and fear, to steal, kill and destroy. 

 

하나님은 세상을 두루 돌아 온 사탄에게, 동방의 거부 진실하고 정직한 믿음의 욥은, 세상에서 순전하고 악에서 떠난 자라고 칭찬하며 자랑하였습니다. 욥 1;8. 여호와께서 사탄에게 이르시되 네가 내 종 욥을 주의하여 보았느냐 그와 같이 온전하고 정직하여 하나님을 경외하며 악에서 떠난 자는 세상에 없느니라.

God boasted to Satan, who came around the world, that the truthful and honest faith of the East was pure and out of evil in the world.  The Lord comes to Satan, and has you been careful of my servant? There is no one in the world who has left God in awe of God with such integrity and honesty.

 

그러자 마귀가 욥의 믿음을 시험하고자 할 때. 하나님께서 그 목숨에는 손대지 말라 하시며 허락하셨습니다. 욥 1;12. 여호와께서 사탄에게 이르시되 내가 그의 소유물을 다 네 손에 맡기노라 다만 그의 몸에는 네 손을 대지 말지니라. 마귀는 먼저 욥의 마음에, 두려움을 같다 주고 시험하였습니다. 욥 3;25. 내가 두려워하는 그것이 내게 임하고 내가 무서워하는 그것이 내 몸에 미쳤구나.

 

And when the devil tried to test the faith of the devil... God allowed him not to touch his life.,The Lord tells Satan, but I will leave all his possessions in your hands, but do not touch your hands on his body.  The devil first tested it in the mind of the devil, fearing the same. GEORGE 3;25. That's what I fear, and that's what I fear, that's what mad me.

 

마귀의 시험으로 태풍이 불어와 하루 아침에, 욥의 집이 무너져 열 자녀가 다 죽고. 우양과 전재산을 다 탈취당하여 잃고 몸마져 악창이 나서 기와장으로 긁었습니다. 그러나 욥은 원망 불평하지 않고, 믿음을 지키며 말씀을 읽고 기도하여 마침내, 갑절의 축복을 받았습니다. 욥 42;10. 욥이 그의 친구들을 위하여 기도할 때 여호와께서 욥의 곤경을 돌이키시고 여호와께서 욥에게 이전 모든 소유보다 갑절이나 주신지라.      

 

The test of the demon caused a typhoon, and one morning, the house of the house collapsed, all ten children died. All of the sheep and all the property were taken, lost, and scratched with a tile.  But he did not complain, kept his faith, read and prayed, and finally, he was blessed with double blessing.  When this prayed for his friends, the Lord returned the plight of the Lord and the Lord gave him twice as much as all previous possessions.

 

오늘날에도 믿는 성도에게, 원수 마귀는 불안과 두려움을 같다 주지만, 예수님은 믿는 우리에게 평안을 주십니다. 그러므로 성도는 불안과 두려움을 주는 마귀를 단호히, 예수 이름과 피 권세로 물리치고, 마음에 평안이 올때까지 기도해야 합니다. 잠 4;23. 모든 지킬 만한 것 중에 더욱 네 마음을 지키라 생명의 근원이 이에서 남이니라.

 

For believers today, the enemy demons are like anxiety and fear, but Jesus gives us peace.  Therefore, the saint must firmly defeat the devil that gives anxiety and fear, defeat Jesus' name and blood power, and pray until peace comes to his heart.  Proverbs 4; 23. Keep your heart more of all the things you can keep. The source of life is from this.

 

또한 성도는 환경과 생활이 아무리 어렵다 할지라도, 두려워 하지 말아야 합니다. 시 91;5-7. 너는 밤에 찾아오는 공포와 낮에 날아드는 화살과. 어두울 때 퍼지는 전염병과 밝을 때 닥쳐오는 재앙을 두려워하지 아니하리로다. 천 명이 네 왼쪽에서, 만 명이 네 오른쪽에서 엎드러지나 이 재앙이 네게 가까이 하지 못하리로다.

And the saints, no matter how difficult the environment and life may be, should not be afraid. Psalm 91;5-7. You're the night terrors, the arrows flying in the day...  You will not fear the catastrophe that comes when it is bright, and a thousand will fall to your left, and ten thousand will fall to your right, but this catastrophe will not come close to you.

 

눅 8;52-55. 모든 사람이 아이를 위하여 울며 통곡하매 예수께서 이르시되 울지 말라 죽은 것이 아니라 잔다 하시니. 그들이 그 죽은 것을 아는 고로 비웃더라. 예수께서 아이의 손을 잡고 불러 이르시되 아이야 일어나라 하시니. 그 영이 돌아와 아이가 곧 일어나거늘 예수께서 먹을 것을 주라 명하시니. Who cried for the child, wept for the child, and Jesus cried, not died, not dead, but slept, and laughed at them knowing that they were dead.  Jesus holds the child's hand and calls him to his child, but he says to rise, and the spirit returns and the child will rise soon and always order Jesus to eat.

 

여러분들에게 무엇이 죽었습니까? 가정이 작장이 사업이 죽어 있습니까? 두려워 하지 말고 회개하고 예수님을 믿기만 하면 죄 용서받고 영혼이 구원받고 살아 나고, 죽었던 가정도 직장도 사업도 살아나, 성령님의 돕는 은혜와 축복으로 형통하게 살다가, 내세는 진짜 사람 그 영혼이 전국으로 가서 영원히 복락으로 살게 되는 것입니다. 

What is dead to you? Is your family business dead? If you repent, repent, believe in Jesus, forgive your sins, save your soul, live,  The family who died, the workplace, the business, the life of the Holy Spirit, the grace and blessing of the Holy Spirit, and the afterlife is a real person who goes to the whole country and lives forever as a blessing.

 

그러나 믿지않는 사람들은, 그 영혼이 죄로 죽어 있다가 육신이 죽고 나면 심판받고, 원하지 않는 지옥으로 끌려가서 영원히 불타며 슬피울게 되는 것입니다. But those who do not believe, when the soul is dead of sin, the body is judged, dragged to hell that is not wanted, and burned and sad forever.   

  

그러므로 여러분 모두가 다 회개하고, 하나님 아들 예수님을 구주로 영접해 믿고, 죄 용서받고 저주와 심판과 마귀의 멸망에서 구원받고, 성령님이 함께하여 은혜로 평안하고, 기도하는 범사에 도움과 축복받고 감사하며, 하나님께 영광을 돌리고 겸손하게 살다가, So all of you repent, believe in God's son Jesus as the Savior, be forgiven for sin, saved from the destruction of curses, judges and demons, and the Holy Spirit together to be peaceful with grace, blessed and grateful for the prayer of the man,

 

내세는 영원히 죽지않는 진짜 사람 그 영혼이 천국으로 들어가서, 제사장이 되어 진주보석 집에서 황금 세마포를 입고, 빛난 면류관을 받아 쓰고 별나라를 상속받고, 세세토록 왕 노릇하며 영생과 복락을 누리고, 즐거운 행복으로 영원히 살기를 축복합니다. 저는 믿습니다. 아멘. 성산. 김종택.

The afterlife is a real man who will not die forever. The soul enters heaven, becomes a priest, wears a golden semaphore in a pearl jewel house, receives a shining cotton tube, inherits a star country, becomes a king for the details, enjoys eternal life and blessings, and live forever with joyful happiness.,I believe you, Amen. Seongsan. Kim Jong-taek.